Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc parfaitement respecté " (Frans → Nederlands) :

Le principe de l'article 95 de la loi du 25 juin 1992 est donc parfaitement respecté (article 2 de la proposition).

Aan het principe van artikel 95 van de wet van 25 juni 1992 wordt dus niet geraakt (artikel 2 van het voorstel).


L'installation de ces caméras a d'ailleurs lieu conformément aux obligations imposées par le règlement de travail et la CCT nº 68. Les critères de transparence, de proportionnalité et de finalité sont donc parfaitement respectés.

De installatie van deze camera's gebeurt trouwens conform de verplichtingen bepaald in het arbeidsreglement en in de CAO nr. 68. De vereisten van transparantie, proportionaliteit en finaliteit worden dus perfect nageleefd.


L'installation de ces caméras a d'ailleurs lieu conformément aux obligations imposées par le règlement de travail et la CCT nº 68. Les critères de transparence, de proportionnalité et de finalité sont donc parfaitement respectés.

De installatie van deze camera's gebeurt trouwens conform de verplichtingen bepaald in het arbeidsreglement en in de CAO nr. 68. De vereisten van transparantie, proportionaliteit en finaliteit worden dus perfect nageleefd.


Le principe de l'article 95 de la loi du 25 juin 1992 est donc parfaitement respecté (article 2 de la proposition).

Aan het principe van artikel 95 van de wet van 25 juni 1992 wordt dus niet geraakt (artikel 2 van het voorstel).


Le principe de l'article 95 de la loi du 25 juin 1992 est donc parfaitement respecté (article 2 de la proposition).

Aan het principe van artikel 95 van de wet van 25 juni 1992 wordt dus niet geraakt (artikel 2 van het voorstel).


Une fois que les faits ont été soumis au juge pénal, l'incidence d'une transaction pénale sur l'indépendance de ce juge, à qui il appartient en principe de se prononcer sur le bien-fondé des poursuites engagées, ne peut donc être compatible avec le droit à un procès équitable et avec l'indépendance du juge inhérente à ce droit qu'à la condition que l'inculpé agisse volontairement et en parfaite connaissance du contenu et des effets d'un accord avec le parquet et que le juge compétent puisse exercer un contrôle suffisant, tant en ce qu ...[+++]

Zodra de feiten aan de strafrechter zijn voorgelegd, kan de weerslag van een minnelijke schikking op de onafhankelijkheid van die rechter, aan wie in beginsel een oordeel over de gegrondheid van de ingestelde vervolging toekomt, derhalve enkel bestaanbaar zijn met het recht op een eerlijk proces en met de daaraan inherente onafhankelijkheid van de rechter op voorwaarde dat de inverdenkinggestelde handelt uit vrije wil en met voldoende kennis van zaken over de inhoud en de gevolgen van een akkoord met het parket, en op voorwaarde dat de bevoegde rechter een volwaardig toezicht kan uitoefenen, zowel wat de proportionaliteit van de voorgeno ...[+++]


souligne que dans les pays où le coût de la main-d'œuvre est élevé comparé à la productivité, et où la création d'emplois est donc entravée, d'éventuelles mesures visant à réduire ce coût et/ou à augmenter la productivité, tout en consentant par ailleurs d'autres efforts importants visant à augmenter la productivité; souligne que les réformes de la fiscalité doivent soutenir la participation au marché du travail afin d'accroître l'offre de main-d'œuvre et de promouvoir l'intégration; souligne, dans ce contexte, que les droits des travailleurs et le rôle des partenaires sociaux doivent toujours être ...[+++]

benadrukt dat in landen waar de arbeidskosten hoog zijn in verhouding tot de productiviteit en waar het scheppen van banen daardoor wordt bemoeilijkt, mogelijke fiscale maatregelen kunnen worden onderzocht om deze kosten te verminderen en/of de productiviteit te verhogen, in combinatie met serieuze inspanningen gericht op het verhogen van de productiviteit; onderstreept dat belastinghervormingen moeten dienen om de arbeidsmarktparticipatie te bevorderen teneinde het arbeidsaanbod te vergroten en inclusie te bevorderen; benadrukt in dit verband dat altijd ten volle rekening moet worden gehouden met de rechten van de werknemers en de rol ...[+++]


19. souligne que dans les pays où le coût de la main-d'œuvre est élevé comparé à la productivité, et où la création d'emplois est donc entravée, d'éventuelles mesures visant à réduire ce coût et/ou à augmenter la productivité, tout en consentant par ailleurs d'autres efforts importants visant à augmenter la productivité; souligne que les réformes de la fiscalité doivent soutenir la participation au marché du travail afin d'accroître l'offre de main-d'œuvre et de promouvoir l'intégration; souligne, dans ce contexte, que les droits des travailleurs et le rôle des partenaires sociaux doivent toujours être ...[+++]

19. benadrukt dat in landen waar de arbeidskosten hoog zijn in verhouding tot de productiviteit en waar het scheppen van banen daardoor wordt bemoeilijkt, mogelijke fiscale maatregelen kunnen worden onderzocht om deze kosten te verminderen en/of de productiviteit te verhogen, in combinatie met serieuze inspanningen gericht op het verhogen van de productiviteit; onderstreept dat belastinghervormingen moeten dienen om de arbeidsmarktparticipatie te bevorderen teneinde het arbeidsaanbod te vergroten en inclusie te bevorderen; benadrukt in dit verband dat altijd ten volle rekening moet worden gehouden met de rechten van de werknemers en de ...[+++]


Je tiens à être parfaitement clair sur ce point: le Conseil estime qu’il fait preuve d’une transparence parfaite dans l’exécution de son budget, et qu’il respecte donc les obligations imposées par le règlement financier.

Ik wil in dit verband heel duidelijk zijn: de Raad is van oordeel dat de wijze waarop de begroting is uitgevoerd volstrekt transparant is, en dat de Raad de eisen, zoals die zijn neergelegd in het Financieel Reglement, derhalve correct toepast.


Les prestations des APS doivent donc, dans ce cadre particulier, parfaitement respecter les tâches qui leur sont assignées par l'arrêté royal du 19 mars 2003 (2) pour les APS Activa, à l'exception de la constatation d'infraction pour les APS ALE ».

De taken van de stadswacht moeten dus, zeker in deze context, strikt beperkt worden tot die opdrachten die hen toegewezen zijn door het koninklijk besluit van 19 maart 2003 met uitzondering van het vaststellen van inbreuken voor PWA stadswachten (2)».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc parfaitement respecté ->

Date index: 2022-05-03
w