Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc particulièrement vigilants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est donc important de rester particulièrement vigilant et d'exécuter correctement la mission de contrôle car le risque d'une catastrophe environnementale due à l'exploration et à l'exploitation est réel.

Het is dus belangrijk om zeer waakzaam te blijven en de controleopdracht correct uit te voeren, want het risico op een milieuramp door exploratie en exploitatie is reëel.


Il est donc important de rester particulièrement vigilant et d'exécuter correctement la mission de contrôle car le risque d'une catastrophe environnementale due à l'exploration et à l'exploitation est réel.

Het is dus belangrijk om zeer waakzaam te blijven en de controleopdracht correct uit te voeren, want het risico op een milieuramp door exploratie en exploitatie is reëel.


Il faut donc rester vigilant, a fortiori avec l'apparition de la tuberculose MDR ou XDR, une variante particulièrement contagieuse et rebelle de la bactérie qui a contaminé 440 000 personnes en 2008, parmi lesquelles 150 000 ont perdu la vie.

Oplettendheid is dus geboden, zeker met de opkomst van bijzonder besmettelijke MDR TB of XDR TB. Een hardnekkig te behandelen variant van de bacterie die in 2008 440 000 mensen besmette waarvan er 150 000 om het leven kwamen.


Il convient donc de se montrer particulièrement vigilant en ce qui concerne les investissements dans de nouvelles centrales nucléaires destinées à être construites dans l'UE et fondées sur une technologie non originaire de l'UE, et de veiller à ce que ces centrales ne dépendent pas uniquement de la Russie pour leur approvisionnement en combustible nucléaire. La possibilité de diversifier les approvisionnements en combustible doit être une condition de tout nouvel investissement et l'Agence d'approvisionnement d'Euratom doit s'assurer qu'elle est respectée.

Daarom moet bijzondere aandacht worden geschonken aan de investeringen in nieuw te bouwen kerncentrales in de EU, waarbij niet‑EU‑technologie wordt gebruikt, om ervoor te zorgen dat deze centrales niet alleen van Rusland afhankelijk zijn voor hun splijtstofvoorziening: de mogelijkheid van diversificatie van de splijtstofvoorziening moet een voorwaarde worden voor elke nieuwe investering, waarvoor het Voorzieningsagentschap van Euratom moet zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’abord, la crise a créé des réflexes de repli et des tentations nationalistes et protectionnistes dans tous nos pays et nous sommes donc particulièrement vigilants au Parlement au respect du marché intérieur et à sa non-fragmentation.

Ten eerste heeft de crisis ervoor gezorgd dat mensen zich terugtrekken en dat er in al onze landen nationalistische en protectionistische tendensen zijn ontstaan, en daarom zien wij er in het Parlement bijzonder nauwlettend op toe dat de interne markt wordt geëerbiedigd en niet verbrokkeld raakt.


La vigilance s'impose donc, surtout en raison de l'apparition de la tuberculose MDR et XDR, une variante de la bactérie particulièrement contagieuse et difficile à traiter qui, en 2008, a contaminé 440 000 personnes dont 150 000 ont perdu la vie.

Oplettendheid is dus geboden, zeker met de opkomst van de bijzonder besmettelijke MDR- tbc of XDR- tbc, een hardnekkig te behandelen variant van de bacterie die in 2008 440 000 mensen besmette waarvan er 150 000 om het leven kwamen.


Je ne puis donc, à ce stade, qu'inviter l'IBPT à une vigilance toute particulière lorsque des éléments plus concrets portant sur le lancement de ce type de services seront constatés.

In dit stadium kan ik het BIPT dus alleen maar vragen om bijzonder waakzaam te zijn wanneer er concretere elementen worden vastgesteld in verband met de lancering van dergelijke diensten.


Nous devons donc nous montrer particulièrement attentifs et vigilants.

We moeten daarom zeer alert en waakzaam zijn.


2. Dans de telles négociations, nous resterons donc particulièrement vigilants à ce que cet accord respecte tous les standards européens en matière de clauses politiques.

2. Bij dergelijke onderhandelingen letten wij er steeds op dat dit akkoord alle Europese standaarden inzake de politieke clausules zou respecteren.


Il n'y a donc pas lieu de prendre de nouvelles mesures restrictives, mais nous restons particulièrement vigilants par rapport à l'évolution des données scientifiques sur les substances pouvant être impliquées dans les troubles de la fertilité.

Er dienen dus geen nieuwe restrictieve maatregelen te worden genomen, maar wij blijven bijzonder waakzaam ten overstaan van de verdere evolutie van de wetenschappelijke gegevens omtrent stoffen die mogelijkerwijs de vruchtbaarheid schaden.




D'autres ont cherché : donc particulièrement vigilants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc particulièrement vigilants ->

Date index: 2024-06-08
w