Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "donc pas fallu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a donc fallu dans la pratique interpréter le mandat légal de l'AEE et en hiérarchiser les priorités afin de le traduire en un programme concret de priorités et d'activités.

De wettelijk vastgestelde missie van het EMA moest daarom in de praktijk worden geïnterpreteerd en van prioriteiten worden voorzien om te kunnen worden vertaald in een operationeel programma van prioriteiten en activiteiten.


Il a donc fallu, dans certains pays, mettre au point de nouvelles procédures d'autorisation pour que l'EIE puisse être appliquée.

Als gevolg hiervan moesten sommige landen nieuwe vergunningprocedures ontwikkelen om milieueffectrapportage te kunnen toepassen.


L'arrêt condamne la SA L'Abeille aux dépens du pourvoi en cassation sans mentionner la loi du 20 mars 1948, étant donné que la cause a été gagnée par la victime et qu'il n'a donc pas fallu déroger au principe défini dans l'article 130 du Code de procédure civile/art.

Het arrest veroordeelt de SA L'Abeille tot de kosten van het cassatieberoep zonder melding te maken van de wet van 20 maart 1948, vermits het geding in cassatie gewonnen werd door het slachtoffer en er dus niet moest afgeweken worden van het beginsel van artikel 130 W.Rv./art.


L'arrêt condamne la SA L'Abeille aux dépens du pourvoi en cassation sans mentionner la loi du 20 mars 1948, étant donné que la cause a été gagnée par la victime et qu'il n'a donc pas fallu déroger au principe défini dans l'article 130 du Code de procédure civile/art.

Het arrest veroordeelt de SA L'Abeille tot de kosten van het cassatieberoep zonder melding te maken van de wet van 20 maart 1948, vermits het geding in cassatie gewonnen werd door het slachtoffer en er dus niet moest afgeweken worden van het beginsel van artikel 130 W.Rv./art.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a donc fallu mettre au point un système permettant de lier contractuellement les avocats qui, d'une part, était en règle sur le plan légal (marchés publics et transparence) et, d'autre part, était réalisable (gestion d'un grand nombre de contrats, attribution rapide de dossiers contentieux et paiement aisé des services fournis).

Er diende dus een systeem uitgewerkt te worden om advocaten contractueel te binden dat enerzijds wettelijk in orde (overheidsopdrachten en transparantie) en anderzijds werkbaar is (beheer van een groot aantal contracten, snelle toewijzing van geschillen en vlotte betaling van de geleverde diensten).


Il a donc fallu inclure les 3 nouveaux États membres comme parties à l'accord de partenariat. D'où la signature du Protocole qui est intervenue le 10 avril 1997.

Deze drie nieuwe Lid-Staten moesten dus als partij bij de partnerschapsovereenkomst worden betrokken, waardoor het protocol op 10 april 1997 is ondertekend.


Il aura fallu quatre jours pour que le câble de téléphone et donc le système de téléalarme soient de nouveau opérationnels.

Het duurde vier dagen vóór de telefoonkabel, en dus het alarmsysteem, opnieuw operationeel was.


Il n'a donc pas fallu attendre longtemps pour que l'outil supposé de l'indépendance et de la puissance économique de l'Union européenne fasse si cruellement état de ses insuffisances.

We hebben er dus niet lang op hoeven wachten dat het veronderstelde instrument voor een onafhankelijke en economisch sterke Europese Unie zo pijnlijk blijk geeft van onvermogen.


Elles doivent donc comprendre parfaitement le processus d'innovation et les compromis politiques qu'il a peut-être fallu faire.

Er is een goed inzicht vereist in het innovatieproces en in de beleidsafwegingen die eventueel moeten worden gemaakt.


Il en a donc fallu du temps pour installer le nouvel exécutif.

Zo lang heeft een en ander dus geduurd. Het is een veel te lange martelgang geweest om de nieuwe executieve te installeren.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     donc pas fallu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc pas fallu ->

Date index: 2022-10-08
w