Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Clause d'intéressement
Et n'est pas lié par
Intéressement des travailleurs
Intéressé
Le présent
Milieu intéressé
Ni soumis à son application.
Participation des travailleurs aux bénéfices
Tiers intéressé

Traduction de «donc pour l'intéressé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.










intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]

winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que l'effet rétroactif bénéficie donc aux intéressés et, en ce sens, se justifie;

Dat de terugwerkende kracht dus voordeel voor de betrokkenen oplevert en, in die zin, gerechtwaardigd wordt;


Que l'effet rétroactif bénéficie donc aux intéressés et, en ce sens, se justifie ;

Dat de terugwerkende kracht aldus gunstig is voor de betrokkenen en, dientengevolge, verantwoord;


Que l'effet rétroactif bénéficie donc aux intéressés et, en ce sens, se justifie ;

Dat de terugwerkende kracht dus voordeel voor de betrokkenen oplevert en, in die zin, gerechtvaardigd wordt;


Que l'effet rétroactif bénéficie donc aux intéressés et, en ce sens, se justifie;

Dat de terugwerkende kracht in het voordeel van belanghebbenden is en, in die zin, verantwoord is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'effet rétroactif contenu dans les dispositions finales du présent arrêté bénéficie donc aux intéressés et, en ce sens, se justifie :

Overwegende dat de terugwerkende kracht van de slotbepalingen van dit besluit dus ten goede komt aan de betrokkenen en in die zin gerechtvaardigd is:


Concernant ces contrôles, je renvoie donc l'intéressé vers mon collègue en charge de la lutte contre la fraude sociale.

Voor deze controles verwijs ik u bijgevolg door naar mijn collega die instaat voor sociale fraudebestrijding.


Il est donc plus intéressant de considérer chaque infraction spécifique à part.

Daarom is het interessanter om specifieker naar de soorten misdrijven te kijken.


On peut donc supposer que les intéressés, qu'il s'agisse de candidats réfugiés ou de réfugiés reconnus, n'ont pas décliné leur véritable identité et ont utilisé des documents falsifiés pour obtenir un droit de séjour chez nous.

Men kan dus vermoeden dat de betrokkenen, als het om kandidaat-vluchtelingen of erkende vluchtelingen gaat, niet hun echte identiteit hebben aangegeven en van vervalste documenten hebben gebruik gemaakt om hier verblijfsrechten te bekomen.


On donnerait en même temps la possibilité (donc, pas l'obligation) aux personnes concernées de rompre le secret professionnel « en raison d'un danger grave et réel qu'une personne présente un comportement radicalisant sur la base de signaux inquiétants » si l'intéressé ne peut écarter le danger lui-même ou à l'aide de tiers, à l'instar de ce qui a déjà été élaboré pour le secret médical en ce qui concerne la maltraitance infantile ...[+++]

Hierbij zou men tegelijkertijd de mogelijkheid (dus niet de plicht) geven aan de betrokkenen om op grond van « een ernstig en reëel gevaar dat een persoon radicaliserend gedrag vertoont op basis van verontrustende signalen » het beroepsgeheim te doorbreken indien de betrokkene het gevaar niet zelf of met hulp van anderen kan afwenden naar analogie van wat nu reeds werd uitgewerkt voor het medisch beroepsgeheim voor wat betreft kindermishandeling en partnergeweld.


Il sait donc que l'intéressé a été condamné pour coups et blessures mais pas s'il s'agissait ou non de violence intrafamiliale.

Een gevangenisdirecteur ziet dus een veroordeling wegens slagen en verwondingen, maar ziet niet of het al dan niet gaat om intrafamiliaal geweld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc pour l'intéressé ->

Date index: 2020-12-20
w