Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc pouvoir envisager " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On devrait donc pouvoir envisager d'insérer des directives concrètes sur ces corrections dans les règlements des deux Chambres ou dans un protocole ou « gentlemen's agreement » entre les présidents des deux Assemblées.

Ze staan echter in een gespannen verhouding tot de bestaande reglementsbepalingen over de wetgevingsprocedure. Men zou dan ook kunnen overwegen om in de reglementen van beide Kamers of in een protocol of « gentlemen's agreement » tussen de voorzitters van beide Kamers concrete richtlijnen op te nemen over deze tekstcorrecties.


Dans toutes les études, nous devrions donc pouvoir appliquer systématiquement les cinq critères envisagés sur une base comparative.

We zouden dus die vijf criteria systematisch vergelijkend moeten kunnen toepassen in alle studies.


Dans toutes les études, nous devrions donc pouvoir appliquer systématiquement les cinq critères envisagés sur une base comparative.

We zouden dus die vijf criteria systematisch vergelijkend moeten kunnen toepassen in alle studies.


Dans un article de presse relatif à la fusion du CHU Dinant-Godinne avec l'hôpital de Namur "Sainte-Elisabeth", j'ai pu lire, entre autres, qu'un projet de création d'une polyclinique de l'autre côté de la frontière, plus précisément à Givet, en France, était envisagé par ce nouvel opérateur de soin dépendant des mutualités chrétiennes et, donc, des pouvoirs publics belges.

In een artikel in de pers betreffende de fusie tussen het universitair ziekenhuis CHU Dinant-Godinne en het Naamse ziekenhuis Sainte-Elisabeth stond er onder meer te lezen dat die nieuwe zorgverlener, die van het christelijke ziekenfonds en bijgevolg van de Belgische overheid afhangt, overweegt om net over de grens, meer bepaald in het Franse stadje Givet, een polikliniek te openen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article fait donc application de la notion de pouvoir local entendu comme un pouvoir gérant des affaires propres à un groupe social envisagé distinctement de la communauté nationale.

Dit artikel interpreteert het begrip lokaal bestuur dus als een bestuur dat aangelegenheden regelt die inherent zijn aan een maatschappelijke groep die los staat van de nationale gemeenschap.


Cet article fait donc application de la notion de pouvoir local entendu comme un pouvoir gérant des affaires propres à un groupe social envisagé distinctement de la communauté nationale.

Dit artikel interpreteert het begrip lokaal bestuur dus als een bestuur dat aangelegenheden regelt die inherent zijn aan een maatschappelijke groep die los staat van de nationale gemeenschap.


Compte tenu de ce qui précède, il apparaît qu'il ne suffit donc pas à l'administration fiscale d'envisager de recourir à une taxation indiciaire pour pouvoir exercer les pouvoirs d'investigation qui lui sont reconnus par l'article 322, §§ 1 et 2, du CIR 1992.

Rekening houdend met hetgeen voorafgaat, blijkt dus dat het voor de belastingadministratie niet volstaat te overwegen een beroep te doen op een indiciaire aanslag om de onderzoeksbevoegdheden te kunnen uitoefenen die haar zijn toegekend bij artikel 322, §§ 1 en 2, van het WIB 1992.


Comme l'a également rappelé le Conseil d'Etat dans son avis (en se référant à un avis antérieur que son assemblée générale avait déjà émis à propos d'une proposition d'ordonnance visant la gratuité du parking aux voitures peu polluantes), en application des dispositions précitées de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 qui fondent la compétence matérielle de la Région en la matière, celle-ci peut non seulement régler le statut des routes et de leurs dépendances, ce qui inclut les zones de stationnement, quel qu'en soit le gestionnaire (régional ou communal) mais également préciser le sort de l'usage ou de l'occupation de la voirie, quel qu'en soit le gestionnaire, en ce compris la fixation du principe et des modalité ...[+++]

Zoals de Raad van State in zijn advies ook opmerkt (door te verwijzen naar een vorig advies dat de algemene vergadering omtrent een voorstel van ordonnantie betreffende gratis parkeren voor weinig vervuilende wagens reeds had uitgebracht), in toepassing van de voormelde bepalingen van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen die als grondslag dienen voor de materiële bevoegdheid van het gewest terzake, kan het gewest niet alleen het statuut van de wegen en hun aanhorigheden regelen, met inbegrip van de parkeerzones, wie ook de beheerder is (gewestelijk of gemeentelijk). Ook kan het Gewest de bestemming van het gebruik of de bezetting van de openbare weg, ongeacht de beheerder, preciseren met inbegrip van de bepa ...[+++]


À la lumière de ces conclusions, la Commission lancera donc très prochainement une analyse d’impact complète, qui examinera en détail chacune des options proposées, afin de pouvoir présenter d’ici l’été 2011 des propositions appropriées quant aux actions envisageables.

Gelet op de bovenstaande conclusies zal de Commissie derhalve onverwijld werk maken van een alomvattende effectbeoordeling, waarin zij elk van deze opties nader zal onderzoeken, zodat zij passende voorstellen voor beleidsmaatregelen kan indienen in de zomer van 2011.


Cependant, il semblerait judicieux, dans cette conjoncture, de commencer à envisager plus en détails, avec les autres institutions, des moyens pour la commission (et donc le Parlement) d’exercer davantage de pouvoir réel concernant, par exemple, la procédure d’infraction, couverte par les articles 226 et 228 du Traité, qui donne un pouvoir discrétionnaire considérable à la Commission et aucun au Parlement.

In deze situatie lijkt het echter verstandig om nu al met de andere instellingen uitvoeriger stil te staan bij hoe de commissie – en dus het Parlement – meer macht kan uitoefenen op bijvoorbeeld de inbreukprocedure, ten aanzien waarvan de Commissie krachtens de artikelen 226 en 228 van het Verdrag aanzienlijke beslissingsbevoegdheid heeft en het Parlement geen enkele.




Anderen hebben gezocht naar : donc pouvoir envisager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc pouvoir envisager ->

Date index: 2025-03-31
w