Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc pouvoir espérer " (Frans → Nederlands) :

La Grèce devrait donc pouvoir espérer plus de notre part que ce que nous lui avons donné jusqu’à présent.

Wat dit betreft mag Griekenland meer van ons verwachten.


La pêche au thon rouge étant à l'origine autorisée en France jusqu'au 30 juin 2008, la partie requérante était donc légitimement fondée à espérer pouvoir exercer son activité de pêche jusqu'à cette date.

De visserij op blauwvintonijn was in Frankrijk aanvankelijk tot 30 juni 2008 toegestaan, zodat rekwirant er op goede gronden op mocht vertrouwen dat hij zijn visserijactiviteit tot die datum zou kunnen uitoefenen.


Jespère donc pouvoir compter sur votre soutien et celui de votre Commission pour faciliter notre futur travail, chacun dans ses responsabilités, mais toujours au service d’une politique commerciale plus communautaire, à l’évidence, mais surtout plus juste.

Ik hoop dan ook dat ik kan rekenen op uw steun en op de steun van uw Commissie om ons in onze toekomstige werkzaamheden bij te staan, waarbij iedereen handelt binnen zijn eigen verantwoordelijkheden, maar altijd in dienst van een handelsbeleid dat duidelijk meer communautair gericht, en bovenal eerlijker, is.


J’espère que nous pourrons adresser un signal clair à la Commission et donc influencer les négociations, en précisant très explicitement que nous voulons exercer nos pouvoirs en tant que députés au Parlement européen.

Ik hoop dat we een duidelijk signaal aan de Commissie kunnen afgeven en dat we zo de onderhandelingen kunnen beïnvloeden en heel goed duidelijk kunnen maken dat we onze bevoegdheden als Europees Parlement willen uitoefenen.


Le Small Business Act deviendra donc aussi, à l’avenir, un outil au service de la protection des petites et moyennes entreprises, lesquelles présentent un potentiel énorme pour le développement d’un secteur que j’espère pouvoir renforcer au cours de l’année prochaine. En effet, je suis absolument convaincu qu’une politique européenne telle que visée par le traité peut apporter une valeur ajoutée à l’excellent travail déjà accompli par les régions et les États membres de l’UE.

De ‘Small Business Act’ wordt dus ook een instrument voor de bescherming van kleine en middelgrote ondernemingen in de toeristische sector, die een zeer groot potentieel hebben voor de ontwikkeling van de sector, die ik de komende jaren hoop te versterken, want ik ben er ten volle van overtuigd dat een Europees beleid, zoals voorzien in het Verdrag, van toegevoegde waarde kan zijn voor het uitstekende werk dat de Europese regio’s en de lidstaten nu al verrichten.


Jespère donc, Madame la Commissaire, que pour le 10 avril la Commission parviendra effectivement à répondre aux questions que j’ai pu inclure, comme rapporteure de la commission du contrôle budgétaire, dans cette résolution, de manière à pouvoir reprendre les réponses dans la procédure de décharge prévue pour la fin avril.

Ik hoop dan ook, commissaris, dat u er als Commissie in zult slagen om de vragen die ik als rapporteur van de Commissie begrotingscontrole in deze resolutie heb kunnen laten opnemen, inderdaad vóór 10 april zult beantwoorden, zodat we die antwoorden kunnen meenemen in de kwijtingsprocedure die eind april wordt afgerond.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]


J'espère donc pouvoir venir exposer rapidement devant votre assemblée toute l'économie de ces dispositions.

Binnenkort hoop ik die bepalingen voor deze assemblee verder toe te lichten.


J'espère donc pouvoir la rencontrer avec mes collègues de la Chambre et du Sénat.

Ik hoop haar dus, samen met mijn collega's van Kamer en Senaat, te kunnen ontmoeten.


La Conférence interministérielle Enfance et Jeunesse devrait donc pouvoir se réunir prochainement afin de constater, je l'espère, un accord sur le texte.

De interministeriële conferentie voor het kind en de jeugd zou dus binnenkort moeten kunnen samenkomen met het oog op een akkoord over de tekst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc pouvoir espérer ->

Date index: 2024-02-19
w