Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc qu'elle puisse » (Français → Néerlandais) :

Pour que la réglementation proposée soit de la compétence de l'autorité fédérale, il importe donc qu'elle puisse s'inscrire dans l'une de ces exceptions (ou plusieurs d'entre elles).

Opdat de voorgestelde regeling tot de bevoegdheid van de federale overheid zou behoren, is dus vereist dat ze in één (of meer) van die uitzonderingen ingepast kan worden.


La Belgique plaide-t-elle également en faveur d'un élargissement du mandat de Frontex, pour qu'elle puisse également intervenir de manière autonome dans la surveillance des frontières?

Pleit ook België voor een uitbreiding van het mandaat van Frontex zodat die ook autonoom kan optreden in het bewaken van de grenzen?


Il importe donc qu'il puisse entrer en vigueur le plus rapidement possible.

Daarom is het belangrijk dat het zo spoedig mogelijk in werking kan treden.


Il me semble important que la collection d'Art moderne retrouve sa place aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, afin qu'elle puisse rejoindre l'art ancien dont elle est issue.

Eerst moet die ruimte dus gerenoveerd worden. Het lijkt mij belangrijk dat de collectie Moderne Kunst weer in de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België haar onderkomen vindt, zodat ze weer kan aansluiten bij de oude kunst waaruit zij is voortgekomen.


Il est important que la Loterie Nationale ait un impact décisionnel sur la gestion de l'équipe cycliste qu'elle soutient afin qu'elle puisse surveiller rigoureusement que son investissement publicitaire dans le cyclisme soit utilisé d'une manière éthique, responsable et transparente et que cet investissement soit bénéfique pour l'image positive recherchée.

Het is belangrijk dat de Nationale Loterij een beslissende impact kan hebben op het bestuur van de door haar gesteunde wielerploegen zodat zij er nauw kan op toezien dat haar publicitaire investering in de wielersport op een ethisch verantwoorde en transparante wijze wordt aangewend en dat deze investering het beoogde positieve imago ten goede komt.


Une telle manoeuvre devrait permettre à l'Argentine de retrouver une certaine crédibilité afin qu'elle puisse se (re)financer sur les marchés dont elle est absente depuis 2002.

Dankzij een dergelijke ingreep zou Argentinië opnieuw aan geloofwaardigheid moeten winnen, zodat het land zich opnieuw kan (her)financieren op de markten, waar het sinds 2002 niet meer terechtkan.


Elle précise que la Chambre dispose actuellement d'un pouvoir législatif plus large que le Sénat et qu'il ne serait donc pas normal qu'elle puisse se faire rappeler à l'ordre par le Sénat, qui est la seconde Chambre.

Op dit ogenblik beschikt de Kamer over een ruimere wetgevende bevoegdheid dan de Senaat. Het lijkt haar dan ook niet wijs dat de Senaat als tweede kamer de Kamer op de vingers zou kunnen tikken.


Elle précise que la Chambre dispose actuellement d'un pouvoir législatif plus large que le Sénat et qu'il ne serait donc pas normal qu'elle puisse se faire rappeler à l'ordre par le Sénat, qui est la seconde Chambre.

Op dit ogenblik beschikt de Kamer over een ruimere wetgevende bevoegdheid dan de Senaat. Het lijkt haar dan ook niet wijs dat de Senaat als tweede kamer de Kamer op de vingers zou kunnen tikken.


Les médecins concernés se rendent toutefois compte que la levée de l'anonymat ouvre la possibilité d'une rencontre entre le donneur de gamètes et l'enfant dont il a permis la conception; ils doivent donc anticiper cette rencontre éventuelle pour qu'elle puisse se dérouler le plus harmonieusement possible.

De opheffing van deze anonimiteit maakt de betrokken artsen echter ook bewust van een mogelijke ontmoeting tussen de donor en het kind dat met zijn gameten werd verwekt; zij moeten dus anticiperen op het feit dat deze ontmoeting zo harmonieus mogelijk verloopt.


Il me paraît important que l'Europe puisse se positionner par rapport aux États-Unis et donc qu'elle ait des projets de développement spécifiques, dont elle aurait la maîtrise.

Het is belangrijk dat Europa zich kan positioneren tegenover de Verenigde Staten en meester blijft van specifieke ontwikkelingsprojecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc qu'elle puisse ->

Date index: 2025-01-17
w