Il est donc quasi impossible pour les services de police et pour le parquet d'agir au niveau judiciaire lorsque l'événement (un concert, par exemple) est en cours, puisqu'ils ne disposent à ce moment-là d'aucun indice quant à la perpétration d'une infraction.
Het is dus voor de politiediensten en het parket quasi onmogelijk om op het moment van de gebeurtenis (een concert bijvoorbeeld) gerechtelijk op te treden omdat ze dan geen aanwijzingen van een gepleegd misdrijf hebben.