Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Psychose
Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Trouble

Vertaling van "donc relativement stable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence au premier plan du tableau clinique d'idées délirantes ou d'hallucinations relativement stables, mais ne justifiant pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). Quand les idées délirantes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin betrekkelijk stabiele wanen of hallucinaties de belangrijkste klinische kenmerken zijn, maar zij rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Als de wanen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in persisterende waanstoornis (F22.-). | Neventerm: | paranoïde reactie | psychogene paranoïde psychose


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophr ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leur nombre reste donc relativement stable, bien qu'une légère diminution puisse être observée en 2014. Les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux ont fourni les statistiques des parquets nécessaires.

De statistisch analisten van het College van procureurs-generaal hebben de nodige parketstatistieken aangeleverd.


De manière générale, le nombre total des IVG est donc relativement stable.

In het algemeen blijft het totaal aantal VZA's dus relatief stabiel.


L'augmentation du nombre d'audiences consécutive à leur entrée en fonction permettra, dans un délai de trois années civiles, (donc au 1 janvier 2011), de ramener les fixations à un délai maximum de six mois dans toutes les chambres civiles de la cour, à condition toutefois que l'input et le taux moyen d'indisponibilité du cadre demeurent relativement stables.

De toename van het aantal zittingen als gevolg van hun infunctietreding zou het — binnen een termijn van drie kalenderjaren (dus tot 1 januari 2011) en onder voorbehoud van de stabiliteit van de input en het gemiddelde percentage van onbeschikbaarheid van het kader — mogelijk moeten maken de bepalingen van de rechtsdag vast te leggen op een maximum van zes maanden voor alle burgerlijke kamers van het hof.


Comme le nombre annuel d'immatriculations reste relativement stable, la charge de travail dans les antennes DIV ne devrait donc plus augmenter.

Aangezien het jaarlijks aantal inschrijvingen tamelijk stabiel blijft, zou de werklast in de DIV-antennes dus niet mogen toenemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le rapport sur les statistiques agricoles publié récemment par Eurostat et basé sur les chiffres de vente communiqués dans le cadre du Règlement relatif aux statistiques sur les pesticides, ces chiffres de vente placent la Belgique en 3eme position européenne en termes de ratio par unité de surface agricole. La vente des produits phytopharmaceutiques en Belgique est assez stable. La majeure partie de ces produits est vendue au secteur professionnel. Le caractère intensif de l'agriculture belge et la grande importance des légumes et des fruits, c'est-à-dire des cultures avec une grande valeur ajoutée mais vulnérables aux organismes nui ...[+++]

Volgens het recent door Eurostat gepubliceerde verslag inzake landbouwstatistieken (en dat is gebaseerd op de gegevens medegedeeld in het kader van de Europese verordening betreffende statistieken voor pesticiden neemt België op grond van de verkoopgegevens de derde plaats in op Europees niveau wat betreft de hoeveelheden toegepast per eenheid landbouwoppervlak. De verkoop van gewasbeschermingsmiddelen in België is vrij stabiel. Het overgrote deel van deze middelen gaat naar de professionele sector. Het intensieve karakter van de Belg ...[+++]


Considérant que, suivant l'étude d'incidences, le marché du ciment et du béton est relativement stable et qu'une croissance de la consommation de ciment et de béton est attendue grâce à la réalisation programmée de grands travaux en Belgique, au nord de la France et aux Pays-Bas; que de plus, au vu de l'impossibilité de se passer complètement de clinker dans la fabrication de ciment, ce marché se voit donc assuré une certaine pérennité (RNT p. 17);

Overwegende dat volgens de milieueffectenstudie de cement- en betonmarkt vrij stabiel is en dat een groei van het cement- en betonverbruik wordt verwacht dankzij de geplande uitvoering van grote werken in België, Noord-Frankrijk en Nederland; dat bovendien gelet op het feit dat het onmogelijk is volledig af te zien van het gebruik van klinker bij de fabricage van cement, deze markt zich bijgevolg verzekerd ziet van een bepaalde continuïteit (RNT p. 17);


De surcroît, ainsi qu’il ressort du considérant 67, les exportateurs russes ont maintenu leur volume d’exportation vers le marché communautaire à un niveau relativement stable sur l’ensemble de la période considérée, alors même que les mesures existantes n’ont eu aucun effet concret sur les prix des exportations depuis 2002 et qu’elles n’ont donc pas constitué un obstacle à une augmentation des exportations russes.

Bovendien hebben de Russische exporteurs, zoals aangegeven in overweging 67, de omvang van hun uitvoer naar de communautaire markt tijdens de hele beoordelingsperiode vrij constant gehouden, hoewel de bestaande maatregelen sinds 2002 geen praktisch effect op de uitvoerprijzen hadden en dus geen belemmering vormden om de Russische uitvoer te vergroten.


Comme le nombre annuel d'immatriculations reste relativement stable, la charge de travail dans les antennes DIV ne devrait donc plus augmenter.

Aangezien het jaarlijks aantal inschrijvingen tamelijk stabiel blijft, zou de werklast in de DIV-antennes dus niet mogen toenemen.


En termes de prix et, donc, de rentabilité, la situation de l'industrie communautaire est restée relativement stable, alors que la consommation apparente était en pleine expansion.

In termen van prijzen en de daaruit voortvloeiende winstgevendheid bleef de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap relatief stabiel in de periode waarin het zichtbare verbruik sterk steeg.


Dans deux secteurs, l'on a enregistré une baisse des prix: dans les secteurs de l'électroménager (- 1,68 %) et des grandes surfaces (- 0,40 %). b) Ces enquêtes permettent donc d'affirmer que les prix à la consommation sont restés relativement stables.

In twee sectoren werd een prijsdaling vastgesteld, namelijk in de sectoren «electrozaken» (- 1,68 %) en grootwarenhuizen (- 0,40 %). b) Op basis van deze enquêtes kan derhalve voor de consument gesteld worden dat de prijzen relatief stabiel bleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc relativement stable ->

Date index: 2021-12-16
w