Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc toujours fortes — elles augmentent quasiment chaque année " (Frans → Nederlands) :

« Les migrations étrangères sont donc toujours fortes — elles augmentent quasiment chaque année depuis 1981 — mais les étrangers sont naturalisés au même rythme alors que leurs enfants se voient attribuer la nationalité belge» (4).

« De buitenlandse migraties zijn nog steeds aanzienlijk — ze stijgen nagenoeg elk jaar vanaf 1981 — maar de buitenlanders worden aan een zelfde tempo genaturaliseerd terwijl hun kinderen de Belgische nationaliteit toegewezen krijgen » (4).


Les besoins et les prélèvements à large bande par les clients Belnet augmentent en effet encore toujours chaque année de sorte que leur facture, comprenant donc également la réduction de 75 %, représente chaque fois un montant plus important.

De nood en afname aan bandbreedte door de Belnet-klanten stijgt immers nog steeds ieder jaar, zodat hun factuur, en dus ook de korting van 7 5% telkens een groter bedrag vertegenwoordigt.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


Comme vous le savez, les étés sont de plus en plus chauds et la consommation d’électricité à cette époque de l’année augmente considérablement. Chaque année, la demande d’électricité est donc de plus en plus forte et les réseaux sont surchargés.

Zoals u weet, worden de zomers warmer waardoor het elektriciteitsverbruik tijdens die periode gigantisch stijgt. Als gevolg hiervan is er ieder jaar meer vraag naar elektriciteit en raken de netwerken overbelast.


38. constate avec inquiétude que les effectifs des agences ont augmenté nettement plus que la moyenne des autres institutions au cours des dernières années et invite la Commission, lorsqu'elle prend l'initiative de créer une nouvelle agence, à examiner au préalable tous les risques de double emploi et à proposer le redéploiement des ressources approprié; invite la Commission à lui présenter avant le 1 novembre 2003 un rapport fournissant des informations sur l'incidence d ...[+++]

38. stelt bezorgd vast dat de personeelssterkte van de agentschappen de afgelopen jaren ver boven het gemiddelde van de instellingen terecht is gekomen en verzoekt de Commissie om, wanneer zij initiatieven neemt voor het oprichten van nieuwe agentschappen, voorafgaand een onderzoek te houden naar de gevaren van overlapping van taken en voorstellen te doen voor een dienovereenkomstige herschikking van de middelen; verzoekt de Commissie het Parlement uiterlijk op 1 november 2003 een verslag te presenteren met informatie over de gevolgen van deze ontwikkeling en de consequenties voor rubriek 3 op de middellange termijn; verzoekt de Commis ...[+++]


Mise au travail» de cette brochure et plus particulièrement les phrases qui précisent que «la mise au travail de six mois au moins peut être renouvelée chaque année» et que «la durée de six mois est appréciée sur base d'une année civile, elle peut donc être scindée en plusieurs périodes plus courtes» et enfin que «si la période totale des activités ...[+++]

Tewerkstelling» van die brochure kunnen bevestigen, en meer bepaald de zinnen die het volgende preciseren: «de tewerkstelling van ten minste zes maanden kan elk jaar hernieuwd worden», en: « de duur van zes maanden wordt beoordeeld op basis van een kalenderjaar, hij kan dus gesplitst worden in meerdere korte perioden», en ten slotte: «indien de totale periode van beroepsactiviteit minder dan zes maanden per kalenderjaar bedraagt, heeft geen enkele herziening plaats, zelfs al zijn de inkomsten met 20% toegenomen»?


La croissance de la consommation peut sembler excessive - le nombre des consommateurs a en effet quadruplé en quatre ans - mais elle s'explique partiellement par le fait que le traitement dure plusieurs années et que le nombre des patients augmente donc chaque année.

De toename van het gebruik kan buitensporig lijken - er zijn namelijk vier maal meer gebruikers in vier jaar tijd - maar die toename wordt gedeeltelijk verklaard door het feit dat de behandeling over meerdere jaren loopt en dat het aantal patiënten dus elk jaar oploopt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc toujours fortes — elles augmentent quasiment chaque année ->

Date index: 2024-11-17
w