Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bordereau de toutes les quantités à mettre en oeuvre

Vertaling van "donc tout mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


bordereau de toutes les quantités à mettre en oeuvre

lijst van te verwerken hoeveelheden


toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation de

alle maatregelen welke de verwezenlijking van...in gevaar kunnen brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un traitement dans un hôpital est beaucoup plus coûteux qu'une visite chez le médecin généraliste; il faut donc tout mettre en œuvre pour faciliter l'accès au médecin généraliste.

De kosten van een behandeling op het niveau van een ziekenhuis liggen veel hoger dan een bezoek aan een huisarts; men moet er dan ook alles aan doen om de toegang tot de huisarts te vergemakkelijken.


Un traitement dans un hôpital est beaucoup plus coûteux qu'une visite chez le médecin généraliste; il faut donc tout mettre en œuvre pour faciliter l'accès au médecin généraliste.

De kosten van een behandeling op het niveau van een ziekenhuis liggen veel hoger dan een bezoek aan een huisarts; men moet er dan ook alles aan doen om de toegang tot de huisarts te vergemakkelijken.


La disposition en cause vise donc à mettre à charge de la partie civile qui a introduit une telle action par une citation directe devant la juridiction de jugement tout ou partie des frais et honoraires d'avocat exposés par une personne qui a été, en définitive, acquittée ou par le civilement responsable, dans le cadre de l'action publique mise en mouvement par cette constitution de partie civile.

De in het geding zijnde bepaling strekt dus ertoe ten laste van de burgerlijke partij die een dergelijke vordering door een rechtstreekse dagvaarding voor het vonnisgerecht heeft ingesteld, alle of een deel van de kosten en erelonen van de advocaat te leggen die een persoon die uiteindelijk is vrijgesproken dan wel de burgerrechtelijk aansprakelijke moet betalen in het kader van de strafvordering die door die burgerlijkepartijstell ...[+++]


Toutefois, de nombreuses inconnues subsistent et il est donc important de mettre en place des contrôles adéquats afin d’éviter toute conséquence néfaste pour la santé publique.

Er is echter ook nog veel onduidelijk, en daarom is het van belang dat er een adequaat controlemechanisme wordt ingesteld om nadelige gevolgen voor de volksgezondheid te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif ne peut donc être de mettre en place une économie ininterrompue de 24 heures débarassée de toute règle et donc de mettre en péril l'équilibre recherché par le législateur en 1973.

De bedoeling kan dus niet zijn om tot een onverkorte 24-uren economie te komen waar alle regels worden losgelaten en dus ook het evenwicht dat de wetgever in 1973 heeft beoogd, in gevaar te brengen.


L'objectif ne peut donc être de mettre en place une économie ininterrompue de 24 heures débarassée de toute règle et donc de mettre en péril l'équilibre recherché par le législateur en 1973.

De bedoeling kan dus niet zijn om tot een onverkorte 24-uren economie te komen waar alle regels worden losgelaten en dus ook het evenwicht dat de wetgever in 1973 heeft beoogd, in gevaar te brengen.


Il convient donc de mettre au point un format standardisé qui permette d’échanger ces informations sous une forme homogène, électronique et aisément traduisible par ordinateur ainsi que toutes autres modalités d’organisation et de facilitation des échanges d’informations sur les condamnations entre les autorités centrales des États membres.

Daarom dient een standaardformaat te worden vastgesteld waarmee gegevens kunnen worden uitgewisseld in een homogene en elektronische vorm die automatische vertaling vergemakkelijkt, alsook andere bepalingen inzake organisatie en vergemakkelijking van de elektronische gegevensuitwisseling over strafrechtelijke veroordelingen tussen de centrale autoriteiten van de lidstaten.


Certaines de ces mesures sont prioritaires, et donc à prendre sans délai, tandis que d’autres sont à mettre en œuvre tout au long des six années prévues dans le plan d’action.

Bepaalde van die maatregelen zijn prioritair en moeten dus onverwijld worden genomen, terwijl andere in de loop van de zes jaar waarin het actieplan loopt ten uitvoer zullen worden gelegd.


Les questions liées à l'élargissement sont donc prises en considération d'un bout à l'autre de la présente stratégie et la Commission continuera à tout mettre en oeuvre pour aider les consommateurs, leurs représentants et les autorités nationales des pays candidats à se préparer à l'adhésion.

Daarom moet in deze gehele strategie rekening worden gehouden met kwesties in verband met de uitbreiding. De Commissie zal haar uiterste best blijven doen om de consumenten, hun vertegenwoordigers en de nationale autoriteiten te helpen bij de voorbereiding op de toetreding.


Il faut donc tout mettre en oeuvre à l'échelle diplomatique belge, en collaboration avec d'autres pays européens.

De Belgische diplomatie moet samen met haar Europese collega's alles in het werk stellen.




Anderen hebben gezocht naar : donc tout mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc tout mettre ->

Date index: 2023-09-11
w