Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc une partie de son objectif car elle " (Frans → Nederlands) :

Elle manque donc une partie de son objectif car elle ne vise pas les appels au numéro 101;

Het gaat dus aan een deel van zijn doelstelling voorbij, aangezien het geen betrekking heeft op oproepen op 101-nummers;


Elle manque donc une partie de son objectif car elle ne vise pas les appels au numéro 101;

Het gaat dus aan een deel van zijn doelstelling voorbij, aangezien het geen betrekking heeft op oproepen op 101-nummers;


Les TIC ont un rôle majeur à jouer dans la réalisation de ces objectifs, car elles sont présentes dans pratiquement tous les secteurs de l'économie et pourraient contribuer à une hausse de la productivité de plus de 40 %.

ICT speelt een belangrijke rol bij het behalen van deze doelstellingen aangezien ze aanwezig is in vrijwel alle onderdelen van de economie, en kan bijdragen tot een toename in productiviteit van meer dan 40 %.


— de se prévaloir des exceptions au libre-échange prévues à l'article XX de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994, et de créer une contribution sociale et environnementale (CSE) flexible, dès lors qu'elle ne s'appliquerait qu'aux marchandises dont les modes de production ne respectent pas les normes sociales et environnementales minimales susmentionnées et/ou dans les cas où un pays manipule de manière manifeste son taux de change de manière telle à ce que la devise et donc le prix des exportations de ce ...[+++]

— zich te beroepen op de uitzonderingen op de vrije handel, bepaald in artikel XX van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel van 1994 en een flexibele sociale en milieubijdrage in te voeren die alleen van toepassing zou zijn op de goederen waarvan de productiemethodes niet de bovengenoemde minimale sociale en milieunormen respecteren en/of in de gevallen waarin een land de wisselkoers zodanig manipuleert dat de valuta en dus de prijs van de uitgevoerde producten van dat land ondergewaardeerd voorlopig, want ze zou wor ...[+++]


— de se prévaloir des exceptions au libre-échange prévues à l'article XX de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994, et de créer une contribution sociale et environnementale (CSE) flexible, dès lors qu'elle ne s'appliquerait qu'aux marchandises dont les modes de production ne respectent pas les normes sociales et environnementales minimales susmentionnées et/ou dans les cas où un pays manipule de manière manifeste son taux de change de manière telle à ce que la devise et donc le prix des exportations de ce ...[+++]

— zich te beroepen op de uitzonderingen op de vrije handel, bepaald in artikel XX van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel van 1994 en een flexibele sociale en milieubijdrage in te voeren die alleen van toepassing zou zijn op de goederen waarvan de productiemethodes niet de bovengenoemde minimale sociale en milieunormen respecteren en/of in de gevallen waarin een land de wisselkoers zodanig manipuleert dat de valuta en dus de prijs van de uitgevoerde producten van dat land ondergewaardeerd voorlopig, want ze zou wor ...[+++]


Au jeu de la concurrence fiscale, c'est toujours l'entité la plus riche qui l'emporte car elle a plus de recettes et moins de dépenses et qu'elle peut donc plus facilement se priver d'une partie de ces recettes ou les investir de manière adéquate.

De winnaar van die fiscale concurrentiestrijd is altijd het rijkste deelgebied, want dat heeft meer ontvangsten en minder uitgaven en kan het dus makkelijker stellen zonder een deel van die ontvangsten, of deze op een efficiënte manier investeren.


Les TIC ont un rôle majeur à jouer dans la réalisation de ces objectifs, car elles sont présentes dans pratiquement tous les secteurs de l'économie et pourraient contribuer à une hausse de la productivité de plus de 40 %.

ICT speelt een belangrijke rol bij het behalen van deze doelstellingen aangezien ze aanwezig is in vrijwel alle onderdelen van de economie, en kan bijdragen tot een toename in productiviteit van meer dan 40 %.


Des mesures de nature dissuasive font partie intégrante de la politique de sécurité maritime de la Communauté car elles assurent un lien entre la responsabilité de chaque partie concernée par le transport de marchandises polluantes par mer et l'exposition des parties à des sanctions. Pour parvenir à une protection efficace de l'environnement, il est donc nécessaire de disposer de sanctions ...[+++]

Afschrikkende maatregelen vormen een integrerend deel van het maritieme veiligheidsbeleid van de Gemeenschap, omdat zij de verantwoordelijkheid van elk van de bij het vervoer van verontreinigende goederen over zee betrokken partijen koppelt aan de dreiging van sancties; een doeltreffende bescherming van het milieu vereist daarom doeltreffende, afschrikkende en evenredige sancties.


Selon la Commission, une politique de lutte contre le changement climatique moins ambitieuse n'est pas une bonne alternative, car elle ne permettrait pas d'atteindre les objectifs fixés et entraînerait donc des coûts supplémentaires dus au changement climatique.

Volgens de Commissie is een minder ambitieus beleid ter bestrijding van klimaatverandering geen goed alternatief, omdat de doelstellingen dan niet zullen worden bereikt en de klimaatverandering derhalve tot extra kosten zal leiden.


Selon la Commission, une politique de lutte contre le changement climatique moins ambitieuse n'est pas une bonne alternative, car elle ne permettrait pas d'atteindre les objectifs fixés et entraînerait donc des coûts supplémentaires dus au changement climatique.

Volgens de Commissie is een minder ambitieus beleid ter bestrijding van klimaatverandering geen goed alternatief, omdat de doelstellingen dan niet zullen worden bereikt en de klimaatverandering derhalve tot extra kosten zal leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc une partie de son objectif car elle ->

Date index: 2023-04-13
w