Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider une personne dans sa démarche de séduction
Aider une personne pour la prise de rendez-vous

Traduction de «donc vous aider » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider une personne dans sa démarche de séduction | aider une personne pour la prise de rendez-vous

dates begeleiden


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle devrait donc vous aider à faire le meilleur choix en fonction de vos besoins.

Dit zou u dus moeten helpen betere keuzes te maken overeenkomstig uw behoeften, op verschillende praktische manieren.


Je vous demande donc d’aider la Commission, d’aider ma collègue, à poursuivre son travail de simplification et le nôtre et de rendre un avis positif sur cette proposition.

Ik wil u daarom vragen de Commissie en mijn collega te helpen met de voortzetting van haar en ons vereenvoudigingswerk en een positief advies uit te brengen over dit voorstel.


Ce sont des préjugés partagés par une majorité de la population et je pense donc que tout plan d’action que vous nous soumettrez, Monsieur le Commissaire, devra inclure un moyen de lutter contre ces énormes préjugés partagés par une majorité de la population, afin d’expliquer à celle-ci qu’aider les Roms et intégrer ces derniers dans la société est bénéfique non seulement pour les Roms eux-mêmes, mais aussi pour la société tout entière, et donc pour la majorité en question.

Die vooroordelen leven onder de meerderheid van de bevolking, zodat volgens mij ieder actieplan dat u, commissaris, aan ons voorlegt, ook zal moeten voorzien in een manier om die enorme vooringenomenheid onder het grootste deel van de bevolking weg te nemen, om die meerderheid uit te leggen dat hulp aan de Roma en de integratie van de Roma in de samenleving niet alleen de Roma maar de hele samenleving ten goede komt, en daarmee ook de meerderheid.


Ces connexions sont donc très claires, et mon conseil serait: utilisez tous les instruments possibles pour renforcer votre capacité chez vous; utilisez – de manière intelligente – les fonds structurels et de cohésion, auxquels ont été affectés les fonds du programme-cadre à cet effet – 50 milliards d’euros sont affectés – et utilisez cet argent de manière à ce que, à l’avenir, vous puissiez vous aider vous même chez vous et vous donner la possibilité de rivaliser au niveau mondial, parce que l’économie est mondiale.

Deze verbanden zijn dus zeer duidelijk, en mijn advies zou zijn: gebruik alle mogelijke instrumenten om de capaciteit in eigen land te vergroten; gebruik – op een slimme manier – structuur- en cohesiefondsen, waar ze het bedrag voor het kaderprogramma daadwerkelijk voor dit doel hebben toegezegd – er is 50 miljard euro toegezegd – en gebruik dat geld zodanig dat men in de toekomst in eigen land geholpen kan worden en dat men zichzelf ook helpt bij de mogelijkheid om wereldwijd te concurreren, want de wereld is mondiaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est donc pas par hasard que nous nous battons surtout pour repenser et renforcer notre identité nationale, linguistique et culturelle, et nous attendons de vous que vous nous aidiez, car votre Présidence peut aider à reconstruire une identité qui est maintenant inséparable de la conscience des citoyens européens.

Het is daarom ook niet toevallig, dat wij het meeste worstelen met het opnieuw overwegen en bevestigen van onze culturele identiteit en hierbij uw hulp verwachten, omdat uw voorzitterschap kan helpen bij het heropbouwen van een identiteit, die tegenwoordig voor de Europese burger een onmisbaar onderdeel vormt van zijn bewustzijn.


Il faut les aider en cela, et je vous demande donc de mettre en place une procédure simplifiée de retour en arrière, une procédure facile et rapide, qui serait une clause d’acceptation et ne demanderait pas de ratification ultérieure.

Het is belangrijk dat we deze landen daarbij helpen. Ik roep u daarom op om werk te maken van een vereenvoudigde procedure waarmee deze landen hun beslissing kunnen terugdraaien, een eenvoudige en snelle procedure die in een opt-in voorziet en waarvoor geen nieuwe ratificaties vereist zijn.


Je vous invite donc à prendre contact avec le SBB pour aider celui-ci à formuler des propositions les plus proches des attentes des citoyens.

Ik nodig u dus uit om contact op te nemen met de SBB om deze te helpen om voorstellen te formuleren die zo dicht mogelijk bij de verwachtingen van de burger liggen.




D'autres ont cherché : donc vous aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc vous aider ->

Date index: 2021-06-22
w