Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc vous poser » (Français → Néerlandais) :

Je vous demanderai donc de poser votre question au ministre Geens.

Mag ik u verzoeken uw vraag aan minister Geens te stellen ?


Je vous demanderai donc de poser votre question directement à Unia. 6. Lors du lancement de la nouvelle dénomination et du nouveau site Web, le jeune public a bénéficié d'une attention particulière: l'utilisation d'un langage plus simple et l'accès à Unia par le biais des réseaux sociaux (Facebook et Twitter).

Ik vraag u dan ook om uw vraag rechtstreeks tot Unia te richten. 6. Bij de lancering van de nieuwe roepnaam, nieuwe website werd aandacht besteed aan het bereiken van een jonger publiek door eenvoudiger taalgebruik, toegang tot Unia via de sociale media (facebook en twitter).


Je voudrais donc vous poser les questions suivantes concernant la contribution des ambassades belges à l'identification de combatttants revenant de Syrie: 1.

Betreffende de inzet van Belgische ambassades bij het opsporen van terugkerende Syriëstrijders heb ik daarom volgende vragen.


Vous devez donc : - Soit être doté de la classe A2 - Soit compter au moins une ancienneté de deux ans dans la classe A1 Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 14 novembre 2016 via www.selor.be.

U dient te voldoen aan: - Ofwel bekleed zijn met de klasse A2 - Ofwel minstens deux jaar anciënniteit hebben in de klasse A1 Solliciteren kan tot 14 november 2016 via www.selor.be.


Vous m'avez donc proposé de vous poser une question écrite à ce sujet.

U stelde voor die vraag schriftelijk in te dienen.


Je voudrais donc vous poser la question suivante: qu’est-ce que la Commission européenne voudra et pourra faire pour s’y opposer?

Ik zou u daarom het volgende willen vragen: wat zal de Europese Commissie hieraan willen en kunnen doen?


Je voudrais donc vous poser deux questions très précises:

Ik zou u dus twee specifieke vragen willen stellen:


J’estime pour ma part que la commissaire Kroes se contente de faire son travail. Je voudrais donc vous poser une question très simple, Monsieur le Président de la Commission: soutiendrez-vous votre commissaire Neelie Kroes?

Nu, mevrouw Kroes doet mijns inziens gewoon haar werk en mijn vraag aan u, voorzitter, is dan ook zeer eenvoudig: zult u uw commissaris Neelie Kroes ondersteunen?


Vous êtes bien sûr des députés directement élus au Parlement européen. Vous avez donc le droit de me poser toutes les questions que vous souhaitez, et si cela vous intéresse, je vous expliquerai volontiers mon avis ou la position de la République tchèque; mais cela ne me semble pas essentiel.

Als rechtstreeks gekozen afgevaardigden van het Europees Parlement heeft u natuurlijk het recht mij over alles vragen te stellen, en als u geïnteresseerd bent in het Tsjechische standpunt of in mijn persoonlijke mening over een bepaalde zaak, dan zal ik u dat altijd graag vertellen.


Je vous invite donc à poser la question à la Commission afin de savoir pourquoi elle n’a pas fait la proposition qui lui avait été demandée, en avril pour être précis.

Ik zou u daarom willen verzoeken u tot de Commissie te richten met de vraag waarom zij niet met het voorstel is gekomen waarom haar in april gevraagd is.




D'autres ont cherché : vous demanderai donc     donc de poser     voudrais donc vous poser     vous devez donc     vous pouvez poser     vous m'avez donc     vous poser     vous avez donc     poser     vous invite donc     donc à poser     donc vous poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc vous poser ->

Date index: 2021-11-24
w