Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scinder de ...
Scinder le connaissement
Scinder un marché

Traduction de «donc à scinder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne faut donc pas scinder le problème mais donner une lecture globale.

Men mag het probleem dus niet opsplitsen.


L'intervenant propose donc de scinder le canton de Herne-Sint-Pieters-Leeuw en deux cantons ou davantage, de manière que Biévène, commune de la frontière linguistique, pèse d'un poids proportionnellement plus lourd dans un canton de plus petite taille.

Daarom stelt hij voor het kanton Herne-Sint-Pieters-Leeuw in twee of meer kantons op te splitsen zodat de taalgrensgemeente Bever proportioneel een groter gewicht krijgt in een kleiner kanton.


En même temps, Monjardet attire l'attention sur le fait qu'il est très imprudent dans un État qui se veut démocratique d'installer seulement des services de police nationaux et centraux : « c'est la police de souveraineté qui domine.Les risques inhérents à la détention de la force sont diminués quand elle est divisée, et il est donc de bonne précaution démocratique de scinder la police en plusieurs appareils distincts, de façon à ce que si l'un d'entre eux défaille, on puisse toujours disposer d'un autre.En outre, si la police est div ...[+++]

Tegelijkertijd wijst Monjardet erop dat het in een democratische staat bijzonder onvoorzichtig is enkel nationale en centrale politiediensten op te richten : « De risico's die steeds aan macht verbonden zijn, nemen af als ze verdeeld wordt, en daarom is het een goede voorzorgsmaatregel voor een democratie om de politiemacht in verschillende diensten te verdelen, zodat men, wanneer er een in de fout gaat, nog steeds een beroep kan doen op een andere.Bovendien zijn de afdelingen van een verdeelde politiedienst minder complex en dus makk ...[+++]


Les cadres linguistiques existent et il faut donc, soit les remplir, et donc appliquer la loi du 15 juin 1935, soit les supprimer et scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde.

De taalkaders bestaan en bijgevolg moet men deze ofwel bezetten en bijgevolg de wet van 15 juni 1935 toepassen ofwel opblazen en het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde splitsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur propose donc – en concertation avec le rapporteur pour la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, confirmé par la conférence des présidents – de scinder la proposition et de ne traiter au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs que du volet protection des consommateurs.

Uw rapporteur stelt daarom voor - in overleg met de rapporteur voor de Commissie Milieubeheer, Volksgezondheid en Voedselveiligheid, en hierin bevestigd door de Conferentie van de Voorzitters - om het voorstel te splitsen en in de commissie interne markt en consumentenbescherming alleen het luik consumentenbescherming te behandelen.


Il apparaît donc que le secteur de l'assurance devrait, en analysant les chefs de couverture, scinder ces différents types de risques en se fondant sur la notion de risque effectivement consenti par le contractant évoluant dans des zones reconnues dangereuses.

De verzekeringssector moet dus bij het analyseren van dekkingsgebieden de verschillende soorten risico's van elkaar onderscheiden, zich daarbij baserend op het begrip van risico waarmee de zich in als gevaarlijk erkende gebieden bewegende contractant daadwerkelijk instemt.


Scinder la lutte contre les discriminations en de multiples textes me semble dangereux pour la cohérence globale du dispositif antidiscriminatoire, et donc l'affaiblit.

Door de strijd tegen discriminatie op te splitsen in meerdere teksten brengen we de algehele coherentie en daarmee ook de kracht van de bepaling tegen discriminatie in gevaar.


28. a décidé, par voie d'amendement, de scinder la structure organisationnelle commune, conformément à l'abrogation du protocole n 16 annexé au traité d'Amsterdam; a donc amendé la nomenclature de manière telle que la section VI se rapporte désormais au Comité économique et social, et la nouvelle section VII au Comité des régions;

28. heeft bij amendering besloten om in lijn met de schrapping van protocol 16 bij het Verdrag van Amsterdam de gemeenschappelijke organisatiestructuur op te splitsen; heeft derhalve de nomenclatuur gewijzigd zodat Afdeling VI nu het Economisch en Sociaal Comité dekt en de nieuwe Afdeling VII het Comité van de regio's;


Il n'est donc pas possible de la scinder directement en une composante de prix et une composante de volume.

Een rechtstreekse ontleding in een prijs- en een volumecomponent is dan ook niet mogelijk.


La seule solution consiste donc à scinder Bruxelles-Hal-Vilvorde.

De enige oplossing is bijgevolg de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde.




D'autres ont cherché : scinder     scinder le connaissement     scinder un marché     donc à scinder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc à scinder ->

Date index: 2024-03-28
w