Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc également jouer " (Frans → Nederlands) :

Je souhaite donc ouvrir un débat fondamental avec le Ministre de la Santé Publique et le Ministre de l’Intérieur, et je souhaite examiner si les communautés et les régions peuvent également jouer un rôle, afin d’obtenir des accords clairs, qui ne doivent pas être contournés pour obtenir ce qui est nécessaire.

Ik wens dus een fundamenteel debat aan te gaan met de Minister van Volksgezondheid en de Minister van Binnenlandse Zaken, en ik wil nagaan of de gemeenschappen en de gewesten hier ook een rol in kunnen opnemen, net om duidelijke afspraken te verkrijgen, die niet omzeild hoeven te worden om gedaan te krijgen wat nodig is.


Le Conseil pourrait donc réfléchir à des façons d'incorporer les innovations technologiques avec une perspective genre dans les actions de la coopération; - le Conseil aura également un rôle à jouer dans la préparation des programmes de coopération et des commissions mixtes prévues en 2017 au Sénégal, au Burkina Faso, en Guinée et en Palestine; - enfin, les avis du Conseil seront sollicités dans le cadre de l'actualisation de la note stratégique Agriculture et sécurité alimentaire.

De Raad zou bijgevolg kunnen stilstaan bij de verschillende mogelijkheden om vanuit een genderperspectief technologische innovaties in de acties van ontwikkelingssamenwerking te integreren; - de Raad heeft ook een rol te spelen bij de voorbereiding van gezamenlijke samenwerkingsprogramma's en commissies die in 2017 in Senegal, Burkina Faso, Guinea en de Palestijnse Gebieden geprogrammeerd staan. - tot slot zullen de adviezen van de Raad worden ingewonnen in het kader van de actualisatie van de strategische nota Landbouw en Voedselzekerheid.


Le CESE entend donc également jouer un rôle constructif dans la négociation et la conclusion d'un protocole d'accord entre la DG REGIO et le ministère des constructions et du développement régional de Moldavie;

Het CvdR zou daarom ook een constructieve bijdrage willen leveren aan de onderhandelingen over en de afronding van een memorandum van overeenstemming tussen DG Regio en het ministerie van Bouw en Regionale Ontwikkeling;


Celles-ci ont donc un rôle d'égale importance à jouer dans l'application des règles de concurrence (mise en œuvre du droit sur l'initiative de la sphère privée).

De nationale rechterlijke instanties vervullen daarom bij de toepassing van het mededingingsrecht een even belangrijke taak (privaatrechtelijke handhaving).


Celles-ci ont donc un rôle dégale importance à jouer dans l'application des règles de concurrence (mise en œuvre du droit à l'initiative de la sphère privée).

De nationale rechterlijke instanties vervullen bij de toepassing van de mededingingsregels een even belangrijke taak (civiele handhaving).


La Commission propose également des mesures pour améliorer le fonctionnement du secteur des services. Ce secteur est d’importance vitale, puisque les services couverts par la directive «services» génèrent à eux seuls plus de 45 % du PIB de l’UE; il a donc un rôle stratégique à jouer dans la promotion de la croissance économique (voir IP/12/587 et MEMO/12/429), en particulier dans les services aux entreprises, la construction et le tourisme.

De Commissie stelt tevens maatregelen voor om de werking van de dienstensector te verbeteren, die – gelet op het feit dat de dienstenrichtlijn betrekking heeft op ruim 45 % van het bbp van de EU – vitaal is en een strategische rol moet spelen in het aanzwengelen van de economische groei (zie IP/12/587 en MEMO/12/429), in het bijzonder de zakelijke diensten, de bouw en het toerisme.


La Commission propose également des mesures pour améliorer le fonctionnement du secteur des services. Ce secteur est d’importance vitale, puisque les services couverts par la directive «services» génèrent à eux seuls plus de 45 % du PIB de l’UE, et il a donc un rôle stratégique à jouer dans la promotion de la croissance économique.

De Commissie stelt ook maatregelen voor om de werking van de dienstensector te verbeteren, wat van vitaal belang is aangezien de dienstenrichtlijn meer dan 45 % van het Europese BBP vertegenwoordigt en een strategische rol te spelen heeft bij het bevorderen van economische groei.


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la prem ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]


Ce concept est actuellement développé tant pour le secteur public que pour le secteur privé et doit donc jouer également un rôle important dans le contexte de la sécurité intérieure de l’UE et le domaine de la police et de la justice (13).

Dit concept wordt momenteel zowel voor de particuliere als voor de overheidssector ontwikkeld en moet derhalve ook een belangrijke rol spelen in de interne veiligheid van de EU en op het gebied van politie en justitie (13).


Dès qu'il aura été ratifié, le Traité de Maastricht dotera l'Union européenne des instruments qui lui seront nécessaires pour jouer un rôle plus cohérent et donc plus convaincant dans la défense de ses intérêts extérieurs et la promotion de la stabilité notamment sur notre propre continent, mais également ailleurs.

Het Maastricht-Verdrag, éénmaal geratificeerd, zal de Europese Unie de instrumenten verschaffen om een meer samenhangende, konsistente en daardoor overtuigender rol te spelen bij het behartigen van haar externe belangen, en het bijdragen aan stabiliteit, niet in de laatste plaats - maar ook niet alleen - op ons eigen kontinent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc également jouer ->

Date index: 2023-09-11
w