Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reformulation du problème
Reformuler

Vertaling van "donc être reformulé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
reformulation du libellé monétaire des valeurs mobilières

redenominatie van waardepapier




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent amendement propose donc de reformuler le 2.g).

Dit amendement stelt dan ook voor om het punt 2.g) te herformuleren.


Dans la mesure où le règlement est soumis aux dispositions des traités, la commission des affaires juridiques propose donc de reformuler la disposition centrale de l'article 90, paragraphe 5, de façon à aligner l'énoncé sur les traités.

Aangezien het Reglement ondergeschikt is aan de Verdragsbepalingen, stelt de Commissie juridische zaken voor de centrale bepaling van artikel 90, lid 5, als volgt te herformuleren, teneinde haar op de Verdragen af te stemmen:


le droit à un recours juridictionnel effectif doit être maintenu à tout moment dans le cadre de l'action du Parquet européen dans l'ensemble de l'Union; les décisions prises par le procureur européen doivent donc être susceptibles de contrôle juridictionnel devant la juridiction compétente; à cet effet, les décisions prises par le Parquet européen avant un procès ou indépendamment d'une telle action, notamment celles énoncées aux articles 27, 28 et 29 concernant la compétence, le classement sans suite et la transaction, devraient po ...[+++]

het recht op een doeltreffende voorziening in rechte dient te allen tijde te worden geëerbiedigd bij de activiteiten van het Europees Openbaar Ministerie op het gehele grondgebied van de Unie; door het Europees Openbaar Ministerie genomen besluiten moeten dan ook vatbaar zijn voor rechterlijke toetsing door de bevoegde rechtbank; in dit verband dienen besluiten die door het Europees Openbaar Ministerie worden genomen voorafgaand aan of onafhankelijk van het proces, zoals die welke zijn vastgesteld in de artikelen 27, 28 en 29 inzake bevoegdheid, sepot en schikking, bij de gerechtshoven van de Unie te kunnen worden aangevochten; Artike ...[+++]


25. estime que l'article 7 de la directive SMA devrait donc être reformulé de façon plus vigoureuse, dans un langage contraignant, pour obliger les fournisseurs de services de médias à veiller à ce que les services qu'ils offrent soient rendus accessibles aux personnes handicapées;

25. is van oordeel dat artikel 7 van de richtlijn audiovisuele mediadiensten daarom geherformuleerd moet worden en krachtiger, bindende bewoordingen moet krijgen, op grond waarvan aanbieders van audiovisuele mediadiensten verplicht zijn ervoor te zorgen dat hun diensten beschikbaar zijn voor personen met een beperking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. salue l'engagement personnel du commissaire Barnier concernant les négociations actuelles autour d'un traité sur les limitations et les exceptions en matière de droits d'auteur en faveur des malvoyants et des personnes ayant des difficultés de lecture des textes imprimés; demande à la Commission de veiller à ce que des aides pour les personnes souffrant de déficiences visuelles soient généralement disponibles afin de faciliter l'accès de ces personnes aux produits et aux services audiovisuels; estime que l'article 7 de la directive devrait donc être reformulé de façon plus vigoureuse, dans un langage contraignant, pour obliger les f ...[+++]

6. is ingenomen met de persoonlijke toezegging van Commissaris Barnier in het kader van de lopende onderhandelingen over een verdrag inzake auteursrechtelijke beperkingen en uitzonderingen voor visueel gehandicapten en personen met een leeshandicap; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat hulpmiddelen voor de toegang van slechtzienden tot audiovisuele producten en diensten algemeen beschikbaar worden; is van oordeel dat artikel 7 van de richtlijn daarom geherformuleerd moet worden en krachtiger, bindende bewoordingen moet krijgen, op grond waarvan aanbieders van audiovisuele mediadiensten verplicht zijn ervoor te zorgen dat hun dien ...[+++]


25. estime que l'article 7 de la directive SMA devrait donc être reformulé de façon plus vigoureuse, dans un langage contraignant, pour obliger les fournisseurs de services de médias à veiller à ce que les services qu'ils offrent soient rendus accessibles aux personnes handicapées;

25. is van oordeel dat artikel 7 van de richtlijn audiovisuele mediadiensten daarom geherformuleerd moet worden en krachtiger, bindende bewoordingen moet krijgen, op grond waarvan aanbieders van audiovisuele mediadiensten verplicht zijn ervoor te zorgen dat hun diensten beschikbaar zijn voor personen met een beperking;


Concrètement, il est donc possible que dans un mois, la Cour constitutionnelle déclare le test Antigone anticonstitutionnel ou le reformule de telle manière qu'il ne soit plus possible à l'avenir d'écarter des auditions réalisées sans l'assistance d'un avocat.

Concreet bestaat dus de kans dat binnen een maand het Grondwettelijk Hof de Antigoon-test ongrondwettig vindt of die test dusdanig herformuleert, zodat niet meer kan worden overgegaan tot uitsluiting van verhoren zonder bijstand van een raadsman.


Il serait donc préférable que les questions soient posées par écrit et que le président puisse, le cas échéant, demander qu'on les reformule.

Aldus zou het beter zijn dat de vragen schriftelijk worden gesteld, waarbij de voorzitter dan kan verzoeken de vragen te herformuleren.


L'article est donc reformulé en ce sens.

Het artikel wordt aldus in die zin geherformuleerd.


- Je reformule donc ma question : que se passera-t-il le 400 jour ?

- Dus ik herhaal mijn vraag: wat zal er gebeuren op de 400e dag?




Anderen hebben gezocht naar : reformulation du problème     reformuler     donc être reformulé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc être reformulé ->

Date index: 2024-08-11
w