Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien donné en garantie
Bien donné en garantie pour les privilèges spéciaux
Cautionnements et actifs donnés en garantie
Le

Traduction de «donne aucune garantie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bien donné en garantie pour les privilèges spéciaux

een ten behoeve van de voorrechten in zekerheid gegeven goed


cautionnements et actifs donnés en garantie

borgstellingen en tot zekerheid strekkende activa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La disposition actuelle ne donne aucune garantie et est une simple formalité.

De huidige bepaling geeft geen enkele waarborg en is een loutere formaliteit.


J'ai donc été surprise en consultant l'une des pages du site du SPF Finances ( [http ...]

Het verbaasde mij de volgende informatie te lezen op één van de pagina's van de FOD Financiën ( [http ...]


Le gouvernement demande au Parlement de lui donner un blanc seing par rapport à la mise en place d'un registre central des contrats de mariage pour lequel le gouvernement ne donne aucune garantie de bonne fin.

De regering vraagt van het Parlement een blanco volmacht voor de instelling van een centraal register van huwelijksovereenkomsten maar gaat geen enkele resultaatsverbintenis aan.


Au 20 février 2001, il n'avait en effet donné aucune garantie claire quant à la poursuite de ces contrats de sorte que ceux-ci risquaient de disparaître formellement le 30 juin 2001.

Hij had immers geen duidelijke voortzetting van deze contracten verzekerd tot op 20 februari 2001, zodat ze formeel op 30 juni 2001 riskeerden te verdwijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la C. R.M. se réjouit de la nouvelle nécessité de prévoir l'implantation de zones de cheminement dans le prolongement de l'axe des rues perpendiculaires à la rue de la Loi, dans le cas de terrains traversants « nord-sud »; Considérant que la C. R.M.S. demande que l'accès des espaces libres au public soit inséré dans le projet d'arrêté au moins sous forme de recommandation puisque la formulation de l'article 13, § 2, 2e alinéa ne donne aucune garantie à cet égard;

Overwegende dat de GMC ingenomen is met de nieuwe noodzaak om doorgangsgebieden in te planten in het verlengde van de assen van de dwarsstraten op de Wetstraat, in het geval van noord-zuidgerichte doorlopende percelen; Overwegende dat de KCML vraagt om de toegang tot vrije ruimtes voor het publiek op te nemen in het ontwerp van besluit, en dat minstens in de vorm van aanbevelingen, aangezien artikel 13, § 2, lid 2, geen enkele garantie op dat vlak omvat;


Le fait que la Cour d'arbitrage ait, par [le] passé, jugé que cette différence de traitement, [telle qu'elle est actuellement inscrite dans la loi, était parfaitement justifiée (voir Cour d'arbitrage, 6 juin 1995, n° 43/95; 9 novembre 1995, n° 76/95)], ne donne aucune garantie pour l'avenir, dans la mesure où le projet actuel élargit considérablement les possibilités de recours.

Dat het Arbitragehof in het verleden oordeelde dat dit verschil in behandeling zoals het nu in de wet ingeschreven staat, wel degelijk verantwoord is (zie Arbitragehof, 6 juni 1995, nr. 43/95; Arbitragehof 9 november 1995, nr. 76/95), vormt geen garantie voor de toekomst, aangezien met het huidige wetsontwerp de mogelijkheden van beroep aanzienlijk verruimd zouden worden.


L'accord de l'administration ne donne aucune garantie qu'un permis d'urbanisme sera délivré aux dits acquéreurs de lots lorsque la demande est conforme aux prescriptions du plan de lotissement.

Het akkoord van het bestuur geeft geen enkele garantie dat een stedenbouwkundige vergunning zal worden afgeleverd aan de genoemde kopers van loten wanneer de aanvraag overeenstemt met de voorschriften van het verkavelingsplan.


- En ce qui concerne la République populaire de Chine, les engagements proposés n'ont pas pu être acceptés étant donné qu'aucune des sociétés de ces pays n'a bénéficié du traitement individuel et que les engagements proposés ne contenaient aucune garantie de la part des autorités chinoises en matière de surveillance.

- De Volksrepubliek China omdat geen enkel bedrijf in deze landen een afzonderlijke behandeling werd toegestaan en de verbintenissen geen waarborgen van de Chinese autoriteiten met het oog op een doeltreffende controle bevatten, werden de verbintenissen onaanvaardbaar geacht.


En effet, la proposition de règlement ne donne aucune précision sur cette question et ne contient aucune base juridique spécifique permettant de clarifier les circonstances dans lesquelles le traitement par FRONTEX pourrait avoir lieu, sous réserve de garanties solides de protection des données et conformément aux principes de proportionnalité et de nécessité.

Deze kwestie wordt in de voorgestelde verordening niet verduidelijkt, noch bevat zij een specifieke rechtsgrondslag waaruit blijkt onder welke omstandigheden een dergelijke gegevensverwerking door Frontex zou kunnen plaatsvinden, met inachtneming van gedegen beschermingswaarborgen en in overeenstemming met de beginselen van evenredigheid en noodzakelijkheid.


À ce stade, le gouvernement ne m'a donné aucune garantie en la matière.

In dit stadium heeft de regering me in dat verband geen enkele garantie gegeven.




D'autres ont cherché : bien donné en garantie     donne aucune garantie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donne aucune garantie ->

Date index: 2024-08-04
w