Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donne des instructions très claires » (Français → Néerlandais) :

Deuxièmement, le bourgmestre donne des instructions très claires quant au fait qu'il ne veut pas voir de prostituées en rue ou le moins possible, dans certains quartiers qui ont été l'objet d'efforts de rénovation importants.

Op de tweede plaats geeft de burgemeester zeer duidelijke instructies dat hij zo weinig mogelijk prostituees op straat wil zien, zeker niet in wijken die een grondige renovatie hebebn ondergaan.


M. Beaufays fait savoir que, lors de la dernière réunion du Comité mixte du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a donné un signal très clair concernant le point abordé par M. Eyskens, en disant que le recentrage des activités du Conseil de l'Europe est un préalable à une éventuelle augmentation des moyens.

De heer Beaufays deelt mee dat het Comité van ministers tijdens de jongste vergadering van het gemengd Comité van de Raad van Europa zich zeer duidelijk heeft uitgesproken over het door de heer Eyskens aangesneden punt. Het comité heeft gezegd dat de Raad van Europa zijn activiteiten opnieuw moet groeperen en dat er pas dan sprake kan zijn van een eventuele verhoging van de geldmiddelen.


En outre, l'autorité estime que le projet d'arrêté donne suffisamment de garanties en matière de respect des droits de la défense et du principe du contradictoire, notamment en prévoyant tous les éléments qui doivent figurer dans la convocation initiant la procédure disciplinaire ou encore en donnant à la notion de l'audition une définition très claire, celle-ci étant définie comme « l'occasion pour l'agent de ...[+++]

Bovendien is de overheid van mening dat het ontwerp van besluit voldoende garanties biedt wat betreft de naleving van de rechten van de verdediging en het principe van het recht op tegenspraak, met name door te voorzien in alle elementen die in de oproeping die de tuchtprocedure opstart moeten staan of door de notie "verhoor" zeer duidelijk te definiëren, daar deze gedefinieerd is als "de gelegenheid voor de ambtenaar om zijn standpunt op elke nuttige wijze te doen kennen".


Étant donné qu'il s'agit de compétences de la Mobilité et de la Justice, des instructions visant à améliorer l'enregistrement doivent être mises en place suite à l'adoption de directives claires en la matière.

Gezien de bevoegdheid van Mobiliteit en Justitie in deze, kunnen instructies om de registratie te verbeteren ingevoerd worden na duidelijke richtlijnen ter zake.


Le premier est que ce débat m’a donné une idée très claire et la conviction que cette question sera suivie de près par le Parlement européen et que c’est une chose qui préoccupe de nombreux députés.

Ten eerste heeft dit debat mij het idee en de overtuiging gegeven dat deze kwestie zeer nauwlettend gevolgd zal worden door het Europees Parlement en veel leden aan het hart gaat.


À l’évidence, le gentleman de Rome a donné des instructions très précises à son groupe - il en a le droit - et le mot d’ordre est d’entraver le rapport de Mme Boogerd-Quaak à tout prix.

Natuurlijk heeft de man in Rome heel precieze instructies aan zijn fractie gegeven, waartoe hij ook het volste recht heeft. De opdracht is het verslag van mevrouw Boogerd-Quaak koste wat het kost tegen te houden.


En renforçant le mécanisme de décision intergouvernementale par la contrainte de l'unanimité au Conseil, par la nécessité d'une ratification par les parlements nationaux, les membres de la Convention ont donné une indication très claire sur l'impossibilité à moyen terme, d'imaginer une augmentation significative du plafond des ressources propres.

Met de versterking van het intergouvernementele besluitvormingsmechanisme - door de dwingende eis van eenparigheid in de Raad en door verplicht te stellen dat de nationale parlementen het besluit moeten ratificeren - hebben de leden van de Conventie duidelijk aangegeven dat op middellange termijn niet gerekend hoeft te worden op een aanzienlijke stijging van het maximum van de eigen middelen.


- Je donne quotidiennement tellement d'instructions que je ne puis vous donner de réponses précises quoique des instructions très claires aient, en tout cas et opportunément, été données au début de cette semaine.

- Ik geef dagelijks zoveel instructies dat ik u geen precies antwoord kan geven, hoewel ik ook in het begin van deze week in elk geval duidelijke instructies heb gegeven.


La lutte contre toute forme de discrimination est à mes yeux une priorité et je me réjouis notamment qu'au niveau international Mme Arbour ait récemment donné un signal très clair.

De strijd tegen elke vorm van discriminatie is voor mij een prioriteit. Het verheugt mij dan ook dat Louise Arbour onlangs een sterk signaal heeft gegeven.


Durant les discussions, MM. De Decker, Deprez et Moureaux, entre autres, ont donné une interprétation très claire du texte et non contra legem mais parfaitement conforme au texte.

Tijdens de besprekingen hebben onder meer de heren De Decker, Deprez en Moureaux een heel duidelijke interpretatie van de tekst gegeven en niet contra legem, maar perfect conform de tekst.


w