Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donne lieu à des milliers de plaintes chaque année » (Français → Néerlandais) :

Le phénomène est très important: il donne lieu à des milliers de plaintes chaque année et prend une telle amplitude qu'il échappe au contrôle de la police.

Het gaat om een heel omvangrijk verschijnsel : jaarlijks zijn er duizenden klachten en de politie heeft de situatie niet langer onder controle.


Le phénomène est très important: il donne lieu à des milliers de plaintes chaque année et prend une telle amplitude qu'il échappe au contrôle de la police.

Het gaat om een heel omvangrijk verschijnsel : jaarlijks zijn er duizenden klachten en de politie heeft de situatie niet langer onder controle.


Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, l'article 54/1, § 3, alinéa 2, inséré par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la concertation avec les régions lors du Comité de concertation du 24 février 2016; Vu les avis de l'Inspecteur des Finances donnés le 27 et le 30 avril 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 avril 2015; Vu l'avis 59.165/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. § 1. Le Service d'encadremen ...[+++]

Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, artikel 54/1, § 3, tweede lid, ingevoegd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het overleg met de gewesten tijdens het Overlegcomité van 24 februari 2016; Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 en 30 april 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 april 2015; Gelet op advies 59.165/4 van de Raad van State, gegeven op 20 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; ...[+++]


Pouvez-vous me fournir un aperçu, pour l'année 2015 et par organisme parastatal,: 1. du nombre de plaintes informelles déposées pour violence ou harcèlement moral ou sexuel, en ventilant, si possible, la réponse en fonction de la nature de la plainte (violence, harcèlement, etc.); 2. du nombre de plaintes formelles déposées pour violence ou harcèlement moral ou sexuel, en ventilant, si possible, la réponse en fonction de la nature de la plainte (violence, harcèlement, etc.); 3. du nombre de plaintes formelles fondées; 4. du nombre de signaleme ...[+++]

Kunt u voor het jaar 2015 per parastatale een overzicht geven van: 1. het aantal informele klachten over geweld, pesterijen of ongewenst gedrag, indien mogelijk naar aard (geweld, pestgedrag, enzovoort); 2. het aantal formele klachten over geweld, pesterijen of ongewenst gedrag, indien mogelijk naar aard (geweld, pestgedrag, enzovoort); 3. het aantal formele klachten dat gegrond bleek; 4. het aantal gevallen waarin een melding tot een tuchtstraf leidde; 5. het aantal gevallen waarin een melding tot een statutaire maatregel leidde; 6. het aantal gevallen waarin een melding tot juridische stappen en een eventuele vervolging leidde; 7 ...[+++]


2. Combien de plaintes ont été déposées chaque année à la suite de cette erreur entre 2010 et 2014 (si possible entre 2006 et 2014), combien de plaintes ont donné lieu à une compensation et à hauteur de quel montant?

2. Hoeveel klachten werden er dienaangaande in de periode 2010-2014 (indien mogelijk 2006-2014), opgesplitst per jaar, ingediend, en hoeveel klachten leidden tot een compensatie ten belope van welke bedragen?


1. a) Combien de plaintes ont été déposées au cours des cinq dernières années, tant auprès de la police que du juge d'instruction? Pourriez-vous ventiler la réponse entre la police et le juge d'instruction? b) Parmi ces plaintes, combien ont effectivement donné lieu à une procédure? c) Parmi ces procédures, combien ont débouché sur une condamnation?

1. a) Hoeveel klachten werden er ingediend gedurende de jongste vijf jaar (zowel bij de politie als bij de onderzoeksrechter - graag opsplitsing)? b) Hoeveel van deze klachten leidde effectief tot een procedure? c) Hoeveel van deze procedures leidde tot een veroordeling?


4. Pour les cinq dernières années, pourriez-vous fournir un aperçu: a) du nombre de plaintes fondées; b) du nombre de signalements ayant donné lieu à une sanction disciplinaire ou à une mesure statutaire; c) du nombre de signalements ayant donné lieu à des actions juridiques voire à des poursuites; d) du nombre de membres du personnel ayant admis avoir quitté la Défense pour ...[+++]

4. Kunt u voor de jongste vijf jaar een jaarlijks overzicht geven van: a) het aantal klachten dat gegrond bleek; b) het aantal gevallen waarin een melding tot een tuchtstraf of statutaire maatregel leidde; c) het aantal gevallen waarin een melding tot juridische stappen en een eventuele vervolging leidde; d) het aantal personeelsleden dat aangegeven heeft Defensie te hebben verlaten om redenen van geweld, pesterijen en ongewenst gedrag?


Les jeux de pyramides, par exemple, font chaque année des milliers de victimes, mais comme elles sont organisées au-delà des frontières, elles demeurent hors de portée de la justice belge qui doit pourtant prendre au sérieux les plaintes déposées notamment au parquet de Malines et auprès du procureur général d'Anvers.

Het pyramidespel bijvoorbeeld maakt jaarlijks duizenden slachtoffers, maar is omdat het over de grens wordt georganiseerd, voor de Belgische justitie onbereikbaar. Toch moet de Belgische justitie de klachten die zijn neergelegd, onder andere bij het parket van Mechelen en bij de procureur-generaal in Antwerpen ernstig nemen.


Q. vu le millier d'exécutions officielles qui ont lieu chaque année, Amnesty International estimant que ce chiffre est de loin inférieur au nombre réel d'exécutions;

Q. gelet op het 1 000-tal executies per jaar, een cijfer dat volgens Amnesty International ver onder het werkelijke aantal executies ligt;


Comme cela a été très justement dit, les problèmes subsistent et les trois services que j'ai cités reçoivent chaque année un millier de plaintes de consommateurs.

Zoals terecht werd opgemerkt, blijven de problemen echter bestaan en ontvangen de drie diensten waarnaar ik heb verwezen, jaarlijks een duizendtal klachten van consumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donne lieu à des milliers de plaintes chaque année ->

Date index: 2023-11-21
w