Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bien donné
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Espérance de vie à un âge donné
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pour y être donné telle suite que de droit
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «donne toutefois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake ...[+++]


projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

een put geeft een groote hoeveelheid water


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


contaminant donné à un patient

besmetter gegeven aan patiënt




Espérance de vie à un âge donné

Levensverwachting bij een zekere leeftijd


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le texte modifié donne toutefois lieu à quelques problèmes d'application en ce qui concerne le transfert des quotités de revenu exemptées entre conjoints.

De gewijzigde tekst blijkt evenwel aanleiding te geven tot een aantal toepassingsproblemen in verband met de overheveling van de belastingvrije sommen tussen echtgenoten.


Étant donné toutefois que la modification du règlement ne pouvait, pour les motifs exposés au chapitre « Modifications des cadres juridiques », être réalisée avant la mi-avril 2003, les bénéficiaires potentiels ont dû attendre jusqu'à cette période au moins pour savoir s'ils pouvaient bénéficier des facilités améliorées proposées au cours du mois de septembre précédent.

Gezien het feit dat de wijziging van die verordening wegens redenen die in de paragraaf "Veranderingen in wettelijke kaders" worden uitgelegd echter pas midden april 2003 kon worden doorgevoerd, moesten de mogelijke begunstigden ten minste tot dat moment wachten om te weten te komen of zij zouden kunnen profiteren van de verbeterde faciliteiten die in september daaraan voorafgaand waren voorgesteld.


Etant donné toutefois que, sous l'angle juridique, le cessionnaire est propriétaire de la créance, la dérogation à l'obligation d'agrément est limitée aux institutions (les plus pertinentes pour la pratique) dont on estime qu'elles sont suffisamment solides et fonctionnent sous un statut offrant des garanties suffisantes (et aux représentants de ces institutions).

Omdat de overnemer juridisch wel de eigenaar van de schuldvordering is, wordt de uitzondering op de vergunningsplicht beperkt tot de (voor de praktijk meest relevante) instellingen waarvan wordt geoordeeld dat ze voldoende solide zijn en een statuut hebben dat voldoende waarborgen biedt (en de vertegenwoordiger van die instellingen).


Pour un petit nombre de personnes, l'échange électronique de données ne donne toutefois pas satisfaction.

Voor een klein aantal mensen, hapert evenwel de elektronische gegevensuitwisseling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article concerné (art. 2, § 1er, 14°, troisième tiret, CIR 92) qui stipule cela, donne toutefois la possibilité de produire une preuve contraire en ce qui concerne les constructions juridiques non dotées de la personnalité juridique - type 1 - (visées à l'art. 2, § 1er, 13°, a), CIR 92).

Het betreffende artikel (art. 2, § 1, 14°, derde streepje, WIB 92) dat dit stipuleert, kent de mogelijkheid voor een tegenbewijs evenwel enkel toe voor wat betreft constructies zonder rechtspersoonlijkheid van het type 1 (als bedoeld in art. 2, §1, 13°, a), WIB 92).


Cet enregistrement ne donne toutefois pas nécessairement lieu à un dépassement du délai de paiement légal, avec pour conséquence le paiement d'intérêts ou d'une indemnisation.

Deze registratie geeft echter niet noodzakelijk aanleiding tot een overschrijding van de wettelijke betalingstermijn met als gevolg het betalen van interesten of een vergoeding.


Le plan Justice donne toutefois déjà une impulsion considérable aux projets et aux principes qui y seront intégrés, en accordant l'attention nécessaire à la différenciation, aux formes de détention plus limitées ou sécurisées autrement ainsi qu'aux projets pour les internés.

Het Justitieplan geeft evenwel reeds een aanzienlijke aanzet tot de projecten en de beginselen die erin zullen worden opgenomen, met de nodige aandacht voor de differentiatie, de beperktere of anders beveiligde detentievormen en de projecten voor de geïnterneerden.


Le Plan Justice donne toutefois déjà un aperçu important des projets et des principes qui s'y appliqueront.

Maar het Justitieplan geeft al een belangrijke aanzet van de projecten en de principes die hierin verwerkt zullen worden.


Cette situation donne toutefois naissance à de nouveaux défis, allant des droits d’auteur à la sécurité des consommateurs, en passant par les questions techniques (spectre radioélectrique et haut débit).

Deze situatie brengt echter nieuwe uitdagingen voort, gaande van auteursrechten tot de veiligheid voor de consument, en doet nieuwe technische vraagstukken ontstaan (breedband- en radiospectrum).


Étant donné toutefois que ces régimes reposent sur des mesures de performance relativement larges et que ces mesures s'appliquent à un niveau collectif, la participation aux gains peut remplir la même fonction que la participation financière.

Aangezien dergelijke regelingen gebaseerd zijn op vrij brede en collectief toepasbare prestatiemaatstaven, kan 'gainsharing' evenwel ook de functie van financiële participatie vervullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donne toutefois ->

Date index: 2022-02-08
w