Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action prioritaire
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
Estimer le degré de priorité de réparations
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
Priorité économique
Renforcement des priorités pour les soins
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne

Traduction de «donnent la priorité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sommes qui n'ont pas été utilisées donnent lieu à répétition

bedragen waarvan geen gebruik is gemaakt worden teruggevorderd


les ségrégations locales du type veine sombre donnent des structures de trempe différentes

plaatselijke uitscheidingen zoals ghost-lines geven verschillende hardingsstructuren


caractères d'un fait nouveau qui donnent ouverture à la révision

(kenmerken van)een feit dat grond tot herziening oplevert


stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


définir les priorités de gestion dans les réseaux de canalisations de transport | définir les priorités de gestion dans les réseaux de pipelines

beheersprioriteiten bepalen voor pijpleidingsnetwerken


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]


priorité économique [ action prioritaire ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]


établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes

behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren


estimer le degré de priorité de réparations

nood aan herstelling inschatten | nood aan reparatie inschatten | urgentie van herstelling inschatten | urgentie van reparatie inschatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 16, paragraphe 2, de la directive « énergies renouvelables » dispose : « Sous réserve des exigences relatives au maintien de la fiabilité et de la sécurité du réseau, reposant sur des critères transparents et non discriminatoires définis par les autorités nationales compétentes : [...] b) les Etats membres prévoient, en outre, soit un accès prioritaire, soit un accès garanti au réseau pour l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables; c) les Etats membres font en sorte que, lorsqu'ils appellent les installations de production d'électricité, les gestionnaires de réseau de transport donnent la priorité à celles qui utilis ...[+++]

Artikel 16, lid 2, van de richtlijn « hernieuwbare energie » bepaalt : « Met inachtneming van de voorschriften inzake de instandhouding van de betrouwbaarheid en veiligheid van het net, die gebaseerd zijn op transparante, niet-discriminerende door de bevoegde nationale autoriteiten vastgestelde criteria : [...] b) zorgen de lidstaten er tevens voor dat elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen voorrang heeft op dan wel gewaarborgde toegang krijgt tot het net; c) zorgen de lidstaten ervoor dat transmissiesysteembeheerders bij de dispatching van elektriciteitsopwekkingsinstallaties voorrang geven aan opwekkingsinstallaties die gebruik ...[+++]


L'article 15, paragraphe 5, de la directive « efficacité énergétique » dispose : « Sans préjudice de l'article 16, paragraphe 2, de la directive 2009/28/CE et compte tenu de l'article 15 de la directive 2009/72/CE ainsi que de la nécessité d'assurer la continuité de l'approvisionnement en chaleur, les Etats membres veillent à ce que, sous réserve des exigences relatives au maintien de la fiabilité et de la sécurité du réseau, fondées sur des critères transparents et non discriminatoires fixés par les autorités nationales compétentes, les gestionnaires de réseau de transport et les gestionnaires de réseau de distribution, lorsque ceux-ci sont responsables de l'appel des installations de production sur leur territoire : a) garantissent le tra ...[+++]

Artikel 15, lid 5, van de richtlijn « energie-efficiëntie » bepaalt : « Onverminderd artikel 16, lid 2, van Richtlijn 2009/28/EG en gelet op artikel 15 van Richtlijn 2009/72/EG en op het gegeven dat de continuïteit in de warmtevoorziening moet worden verzekerd, zorgen de lidstaten ervoor dat, afhankelijk van de eisen met betrekking tot de instandhouding van de betrouwbaarheid en veiligheid van het net, op basis van door de bevoegde nationale instanties vastgelegde transparante, niet-discriminerende criteria, transmissie- en distributiesysteembeheerders die belast zijn met de verdeling van de opwekkingsinstallaties op hun grondgebied : a) het transport en de distributie van elektriciteit uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling waarbo ...[+++]


23. approuve vivement les nouvelles initiatives législatives et non législatives sur le marché unique numérique qui donnent la priorité à la croissance et propose que ces initiatives fassent partie d'un "Acte sur le marché unique numérique"; souligne que les initiatives non législatives et législatives qui présentent le plus grand potentiel en termes de création de croissance, d'emplois et de compétitivité, y compris le commerce en ligne, devraient avoir la priorité dans un acte sur le marché unique numérique conformément à l'approche des actes sur le marché unique;

23. is groot voorstander van nieuwe wetgevings- en niet-wetgevingsvoorstellen voor de digitale interne markt waarin groei de prioriteit is, en stelt voor dat deze initiatieven deel uitmaken van een "Digital Single Market Act"; benadrukt dat niet-wetgevings- en wetgevingsinitiatieven met het grootste potentieel om groei, banen en concurrentievermogen, waaronder e‑handel, te genereren, voorrang moeten krijgen in een Digital Single Market Act, in navolging van de aanpak bij de Single Market Acts;


Conformément à la directive relative à la politique de recherches et de poursuites en matière de traite des êtres humains, la justice et la police donnent la priorité absolue aux victimes mineures.

In overeenstemming met de richtlijn over de opsporing van mensenhandel geven justitie en politie absolute prioriteit aan minderjarige slachtoffers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pour s'acquitter des obligations qui leur incombent en vertu des articles 4, 6 et 7 de la Convention, les pays développés Parties donnent la priorité aux pays africains touchés Parties et, dans ce contexte :

1. Bij de nakoming van hun verplichtingen ingevolge de artikelen 4, 6 en 7 van het Verdrag, geven de Partijen die ontwikkelde landen zijn prioriteit aan de Partijen die getroffen landen in Afrika zijn en in dit verband zullen zij :


c) Lors de l'allocation de leur aide alimentaire, les membres donnent la priorité aux pays les moins avancés et aux autres pays à faible revenu.

c) De leden geven bij de toewijzing van hun voedselhulp voorrang aan de minst ontwikkelde landen en aan de landen met lage inkomens.


Dans ce plan, les ministres de l'Intérieur et de la Justice donnent la priorité, pour la première fois, à la résolution de problèmes de sécurité déterminés.

Het schept verder de mogelijkheden tot een samenhang in het optreden van de federale en de lokale politie. In dit plan hebben de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie voor de eerste maal prioriteit gegeven aan het aanpakken van welbepaalde veiligheidsproblemen.


En, 2008, la Cour des Comptes a mené une étude de l’utilisation des moyens financiers dont disposaient tant la structure de service public que la personnalité juridique de ces deux instituts et indique clairement dans son rapport que « les règles internes de gestion sont globalement satisfaisantes, permettant une gestion correcte de ces instituts » et que « les instituts donnent la priorité, au sein de leur structure actuelle, à la mise œuvre la plus efficace des ressources en personnel et en matériel plutôt qu’au maintien du cloisonnement de l’exécution des tâches ».

Het Rekenhof stelde in 2008 een onderzoek in naar het gebruik van de financiële middelen van zowel de staatsdienst als de rechtspersoonlijkheid van beide instellingen en vermeldt duidelijk in zijn verslag dat “de interne beheersmaatregelen over het algemeen voldoende zijn voor een correct beheer van de instellingen” en dat “de instellingen binnen de huidige structuur voorrang geven aan de meest efficiënte inzet van personeel en materieel, eerder dan het gescheiden houden van de uitvoering van de taken”.


Ces facteurs peuvent être précisés comme suit: a) Établissement des priorités: - une attention nettement plus marquée vers une analyse de risques prédictive et le datamining (éviter les remboursements indus, par exemple, pour le PM et la TVA); b) Modifications législatives: - impact de la nouvelle législation una via si l'option des poursuites pénales est retenue (dans ce cas: pas d'enrôlements des accroissements d'impôts et des amendes par l'ISI); c) Autres: - pas tous les dossiers où une augmentation de la base imposable a été retenue donnent également ...[+++]

Deze factoren kunnen als volgt worden toegelicht: a) Gestelde prioriteiten: - duidelijk meer uitgesproken aandacht besteed aan predicatieve risicoanalyse en datamining (vermijden onrechtmatige terugbetalingen inzake bijvoorbeeld RV en BTW); b) Wijzigingen in de wetgeving: - gevolgen van de nieuwe una via wetgeving indien optie strafrechtelijke aanpak wordt weerhouden (alsdan geen inkohiering van de belastingverhogingen en boetes door de BBI); c) Andere: - niet alle dossiers waarin een verhoging van de belastbare basis werd toegepast ...[+++]


16. invite la Commission et les États membres à surveiller et faire rapport sur l'impact des réformes du système de santé comme le recommande l'EAC pour 2012; souligne que, dans la poursuite de la réforme et de la modernisation des systèmes de santé, il est essentiel de s'assurer que les réformes sont inclusives, donnent la priorité aux méthodes préventives et d'intervention précoce et garantissent l'égalité d'accès;

16. verzoekt de Commissie en de lidstaten de impact van hervormingen van de zorgstelsels te volgen en hierover verslag uit te brengen, zoals aanbevolen in de AGS van 2012; benadrukt dat bij het nastreven van de hervorming en modernisering van zorgstelsels hervormingen inclusief moeten zijn, preventieve en vroege interventiemethoden prioriteit dienen te krijgen en gelijke toegang moet worden geboden;


w