Article 1 . A l'article 2, § 1 , de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 avril 2000 portant détermination des modifications de fonction subordonnées à un permis, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26 avril 2002 et 17 juillet 2015, il est ajouté un alinéa trois, rédigé comme suit : « Une autorisation urbanis
tique n'est pas non plus requise lorsque la fonction principale d'un bien immobilie
r bâti est modifiée entièrement ou partiellement d'une des fonctions principales énumérées à l'alinéa premier en une fonction prin
...[+++]cipale qui se compose de l'accueil d'urgence, si toutes les conditions suivantes sont remplies : 1° il s'agit de l'accueil en groupe de demandeurs d'asile, de sans-abri ou de citoyens dont le logement est inhabitable ; 2° des circonstances imprévues donnent lieu à un besoin d'accueil urgent ; 3° l'accueil est nécessaire pour des raisons humanitaires ; 4° l'accueil est temporaire, pour une période maximale de trois ans».Artikel 1. Aan artikel 2, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 april 2000 tot bepaling van de vergunningsplichtige functiewijzigingen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 26 april 2002 en 17 juli 2015, wordt een derde lid toegevoegd dat luidt als volgt: "Een stedenbouwkundige vergunning is evenmin vereist als de hoofdfunctie van een bebouwd onroerend goed geheel of gedeeltelijk wordt gewijzigd van een van de in het eerste lid opgesomde hoofdfuncties naar een hoofdfunctie die bestaat uit noodopvang, als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: 1° het betreft gegroepeerde opvang van asielzoekers, daklozen of burgers wiens woning onbewoonbaar is; 2° onvoorziene
omstandigheden geven ...[+++] aanleiding tot een dringende opvangbehoefte; 3° de opvang is nodig om humanitaire redenen; 4° de opvang is tijdelijk voor een periode van maximaal drie jaar".