Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte donnant mainlevée des cautions
Actes donnant mainlevée des cautions
Donner caution
Donner caution bonne et solvable
Donner mainlevée
Donner mainlevée des cautions

Traduction de «donner mainlevée des cautions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner mainlevée des cautions

ontheffing van borgtochten verlenen


acte donnant mainlevée des cautions

akt betreffende ontheffing van borgtochten


actes donnant mainlevée des cautions

akten betreffende ontheffing van borgtochten




donner caution bonne et solvable

een deugdelijke en gegoede borg stellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, il est rappelé que conformément à l'article 25 de la loi, le juge d'instruction peut décider à tout moment de donner mainlevée du mandat d'arrêt, sans que le ministère public puisse interjeter appel contre cette ordonnance de mainlevée.

Er wordt tevens aan herinnerd dat de onderzoeksrechter overeenkomstig artikel 25 van de wet op elk moment kan beslissen het bevel tot aanhouding op te heffen, zonder dat het openbaar ministerie hoger beroep kan instellen tegen die beschikking tot opheffing.


Le ministère public peut donner mainlevée de la saisie qu'il a ordonnée ou confirmée, si le contrevenant renonce à offrir les produits dans les conditions ayant donné lieu à la poursuite; cette renonciation n'implique aucune reconnaissance du bien-fondé de cette poursuite ».

Het openbaar ministerie kan het beslag dat het bevolen of bevestigd heeft, opheffen als de overtreder ervan afziet de producten aan te bieden in de omstandigheden die tot vervolging aanleiding hebben gegeven; deze verzaking houdt generlei erkenning van de gegrondheid van die vervolging in ».


Le comité de gestion peut notamment faire passer tous contrats et marchés, acheter, vendre, échanger, acquérir, aliéner, prendre et donner à bail tous biens et immeubles nécessaires à la réalisation du but social, faire tous emprunts à court et à long terme, consentir tous droits réels sur les biens sociaux tant mobiliers qu'immobiliers, tels que privilèges, hypothèques, gages et autres, consentir la voie parée, donner mainlevée de toutes inscripti ...[+++]

Het beheerscomité mag namelijk hiervoor alle contracten en overeenkomsten sluiten en verlijden, alle roerende en onroerende goederen die nodig zijn om het sociaal doel te bereiken, kopen, verkopen, ruilen, verwerven, overdragen, huren en verhuren, alle leningen op korte of lange termijn aangaan, alle werkelijke rechten zowel op de roerende als onroerende goederen toestaan, zoals voorrechten, hypotheken, panden en andere, toestemmen in de dagelijkse uitwinning, handlichting verlenen van alle bevoorrechte of hypothecaire inschrijvingen, alsmede alle bevelen tot betaling, overschrijvingen, beslagleggingen of andere beletsele ...[+++]


d) des actes donnant mainlevée des cautions;

(d) akten betreffende ontheffing van borgtochten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) des actes donnant mainlevée des cautions;

(d) akten betreffende ontheffing van borgtochten;


f) des actes donnant mainlevée des cautions;

f) akten betreffende ontheffing van borgtochten;


Le juge d'instruction peut, en application du § 6 proposé, donner mainlevée du mandat d'arrêt tant que la notification prévue à l'article 216quinquies (convocation par le procureur du Roi) n'est pas intervenue.

Een van de indieners licht hierbij toe dat de onderzoeksrechter volgens de voorgestelde § 6 het bevel tot aanhouding kan opheffen zolang de kennisgeving bedoeld in voorgesteld artikel 216quinquies (oproeping door de procureur des Konings) niet heeft plaatsgevonden.


M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent un amendement nº 60 (doc. Sénat, nº 2-347/2) visant à remplacer la première phrase de l'article 20bis , § 6, proposé par « Le juge d'instruction peut, d'office ou sur requête motivée à lui adressée, donner mainlevée du mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate. »

De heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere dienen een amendement nr. 60 (Stuk Senaat, nr. 2-347/2) in dat ertoe strekt de eerste zin van § 6 van het voorgestelde artikel 20bis te vervangen als volgt « De onderzoeksrechter kan ambtshalve of op grond van een met redenen omkleed verzoek dat hem wordt toegezonden, het bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning opheffen».


Le paragraphe 3 stipule qu'il convient de donner mainlevée d'une décision de gel accordée par l'autorité judiciaire de l'État membre d'émission dans les meilleurs délais.

Lid 3 bepaalt dat een intrekking van de beslissing tot bevriezing waartoe de rechterlijke autoriteit van de beslissingsstaat heeft besloten, zo spoedig mogelijk ten uitvoer moet worden gelegd.


En pareil cas, il incombe à l'État d'exécution de donner mainlevée dans les meilleurs délais.

In dat geval trekt de tenuitvoerleggingsstaat de maatregel zo spoedig mogelijk in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner mainlevée des cautions ->

Date index: 2021-04-19
w