- Monsieur le Commissaire, la Commission peut-elle me donner quelques indications complémentaires sur les modifications qu’elle entend apporter au règlement sur les droits des passagers, afin, tout d’abord, de tenir compte des centaines de plaintes enregistrées, par exemple, auprès des centres régionaux de consommation et qui témoignent, soit des lourdes lacunes, soit de la mauvaise application de la règlementation existante sur les droits de ces passagers?
- (FR) Mijnheer de commissaris, kan de Commissie mij aanvullende informatie verschaffen over de wijzigingen die zij van plan is aan te brengen in de verordening betreffende de rechten van passagiers, teneinde - in de eerste plaats - rekening te houden met de honderden klachten die bijvoorbeeld bij regionale consumentencentra zijn geregistreerd en die getuigen van ofwel ernstige leemtes, ofwel een slechte toepassing van de bestaande regelgeving inzake de rechten van deze passagiers?