Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Demande de concours
Délai d'attente moyen
Délai moyen d'attente
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Gérer un traumatisme par des moyens chirurgicaux
MTBF
Moyen
Moyen du pourvoi
Moyen du recours
Moyenne des temps de bon fonctionnement
Octroi de concours
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Réaction dépressive
Réactionnelle
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours
Temps d'attente moyen
Temps moyen de bon fonctionnement
Temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances
Temps moyen entre pannes
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "donnera des moyens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeh ...[+++]


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


délai d'attente moyen | délai moyen d'attente | temps d'attente moyen

gemiddelde vertraging | gemiddelde wachttijd


moyen | moyen du pourvoi | moyen du recours

middel van de hogere voorziening


moyenne des temps de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances | temps moyen entre pannes | MTBF [Abbr.]

gemiddeld storingsvrij interval | gemiddeld tijdsverloop tussen storingen | gemiddelde tijd tussen storingen | MTBF [Abbr.]


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


Tuberculose pulmonaire, avec confirmation, moyen non préci

longtuberculose, bevestigd door niet-gespecificeerde onderzoeksmethode


gérer un traumatisme par des moyens chirurgicaux

trauma's op chirurgische manieren behandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est que par ce plan et cette programmation qu'on se donnera les moyens de changer la situation.

Alleen met een plan en een programmering kunnen we de situatie veranderen.


Cela permettra, en outre, de réduire le coût du "phase out" et donnera le temps nécessaire pour investir dans les sources alternatives de moyens de production d'électricité.

Ook de kost van de "phase out" kan op die manier verlagen en het geeft de nodige tijd om te investeren in alternatieve bronnen voor de productiemiddelen van elektriciteit.


La recherche semble prometteuse, mais ne donnera des résultats qu'à moyen ou à long terme.

Het onderzoek lijkt veelbelovend, maar zal pas op middellange of lange termijn resultaten geven.


Il donnera une idée de la performance du système par rapport aux moyens investis.

Daaruit moet blijken hoe performant ons systeem is ten opzichte van de geïnvesteerde middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement est en train d'affiner ses calculs et de vérifier les hypothèses pour s'assurer que la technique utilisée donnera aux communes les moyens nécessaires pour couvrir les charges transférées, compris dans le cadre des contrats de sécurité.

De regering is bezig haar berekening te verfijnen en de hypothesen te controleren om er zich van te vergewissen dat de gebruikte techniek de gemeenten de noodzakelijke middelen zal geven om de overgedragen lasten te dekken, ook in het kader van de veiligheidscontracten.


- (DE) Monsieur le Président, j’applaudis des deux mains la stratégie exposée dans le livre blanc, qui nous donnera les moyens de nous attaquer aux causes de l’alimentation déséquilibrée et de l'obésité, ainsi qu'aux maladies qui y sont liées.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik ben een groot voorstander van de benadering waarvoor in het Witboek gekozen is om de oorzaken van verkeerde voeding en overgewicht en de daarmee verbonden aandoeningen te achterhalen.


Elle représente malgré tout un pas dans la bonne direction; elle donnera des moyens vitaux pour mieux protéger l'environnement dans les années à venir.

Er wordt echter een stap in de goede richting gezet; hiermee zijn essentiële middelen voor handen om in de komende jaren het milieu effectiever te beschermen.


Comme vous le savez, nous sommes en train de préparer le cadre pluriannuel, que nous examinons en étroite collaboration avec Monsieur Cashman, et nous estimons que le cadre de programmation pluriannuel nous donnera les moyens de mettre en œuvre notre action commune destinée à prévenir l’extrémisme.

Zoals u weet zijn we bezig met de voorbereiding van het meerjarenkader, dat we in nauwe samenwerking met de heer Cashman bespreken, en wij stellen ons op het standpunt dat het meerjarige werkprogramma van het Bureau ons geëigende instrumenten aan de hand zal doen voor onze gemeenschappelijke acties ter voorkoming van extremisme.


Aujourd'hui vous aurez la légitimité d'un vote au sein du Parlement qui vous donnera les moyens de poser certaines exigences à votre collègue en charge des transports au sein de la Commission.

Vandaag hebt u de legitimatie van een stem binnen het Parlement die u de instrumenten wil geven om een aantal verzoeken te doen aan uw collega’s die binnen de Commissie verantwoordelijk zijn voor vervoer.


Le gouvernement donnera-t-il au besoin les impulsions et les moyens nécessaires pour que cette évaluation systématique se fasse à court terme ?

Zal de regering desnoods de nodige impulsen geven en middelen ter beschikking stellen opdat een dergelijke systematische evaluatie op korte termijn kan gebeuren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnera des moyens ->

Date index: 2022-06-28
w