Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédibilité
Crédibilité de la dissuasion
Crédibilité du cadre budgétaire
Formule de crédibilité
évaluer la crédibilité d’un client

Traduction de «donnerait une crédibilité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crédibilité

geloofwaardigheid | krediet | kredietwaardigheid


évaluer la crédibilité d’un client

betrouwbaarheid van klanten beoordelen | geloofwaardigheid van klanten beoordelen


crédibilité du cadre budgétaire

geloofwaardigheid van het begrotingskader


crédibilité de la dissuasion

geloofwaardigheid van de afschrikking




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport précise que le toilettage du bilan rendrait plus aisée la comparaison avec les bilans des concurrents d'EDF; cela donnerait une crédibilité accrue à EDF auprès de la communauté financière, d'autant plus importante que le coût de renégociation de sa dette dépendait notamment du ratio dette nette/capitaux propres.

In het verslag wordt gepreciseerd dat de opschoning van de balans de vergelijking met de balansen van de concurrenten van EDF zou vergemakkelijken; dit zou EDF geloofwaardiger maken bij de financiële gemeenschap, wat des te belangrijker is omdat de kosten van de schuldherschikking met name afhingen van de ratio nettoschuld/eigen vermogen.


Il donnerait ainsi un signal à la société, signal qui conférerait la crédibilité voulue à son plan d'action contre la criminalité organisée.

Dit zou een maatschappelijk signaal zijn waarmee de regering haar actieplan tegen de georganiseerde criminaliteit de nodige geloofwaardigheid verleent.


Il donnerait ainsi un signal à la société, signal qui conférerait la crédibilité voulue à son plan d'action contre la criminalité organisée.

Dit zou een maatschappelijk signaal zijn waarmee de regering haar actieplan tegen de georganiseerde criminaliteit de nodige geloofwaardigheid verleent.


En même temps, cela donnerait également à la bureaucratie européenne un certain degré de crédibilité.

Daarnaast zou het de Europese bureaucratie ook enige geloofwaardigheid verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et ça me donnerait, à mon avis, un espace d'action, de réactivité, de légitimité et une crédibilité beaucoup plus grands.

Naar mijn mening zou dit een veel grotere reikwijdte bieden voor actie, ontvankelijkheid, legitimiteit en geloofwaardigheid.


18. reconnaît que le Conseil de l'Union européenne a insisté auprès de la Chine pour qu'elle respecte les droits de l'homme et lui a signifié que l'Union attendait un effort significatif de sa part en ce sens; souligne dès lors à quel point il a été déconcerté par la volonté apparente du Conseil d'examiner la levée de l'embargo alors que maintes questions ne sont pas encore résolues (en dépit du code de conduite révisé de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements adopté par le Conseil le 25 avril 2005), et que, notamment, la loi anti-sécession précitée a été récemment adoptée par la Chine; est d'avis que la levée de l'embargo sur les armes à ce stade n'encouragerait pas la Chine à consentir ces efforts significatifs, et relève le ...[+++]

18. erkent dat de Raad van de EU druk op China heeft uitgeoefend vanwege de mensenrechten en er bij de Chinezen op heeft aangedrongen dat de EU van Chinese zijde een substantiële verbetering op dit terrein verwacht; is dan ook ernstig teleurgesteld over het feit dat de Raad (hoewel hij op 25 april 2005 zijn goedkeuring heeft gehecht aan de herziene gedragscode van de EU inzake de uitvoer van militair materieel) kennelijk bereid is de opheffing van het embargo in overweging te nemen, terwijl er nog zoveel problemen onopgelost blijven, met name in het licht van de onlangs uitgevaardigde antiafscheidingswet; is van mening dat opheffing van het wapenembargo op dit moment China er niet toe zou aansporen deze substantiële verbeteringen door te ...[+++]


L’ambition de cet ensemble de communications est de pouvoir fédérer les États membres autour d’une vision européenne qui donnerait à l’Union la capacité d’influence, la crédibilité et la visibilité nécessaire pour contribuer efficacement à l’événement à haut niveau de septembre 2005.

Met dit pakket mededelingen proberen wij de lidstaten te verenigen rond een Europese visie, rond een visie die de Unie in staat stelt invloed uit te oefenen, en die haar de geloofwaardigheid en de zichtbaarheid verschaft die nodig zijn om een doeltreffende bijdrage te kunnen leveren aan de top in september 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnerait une crédibilité ->

Date index: 2025-01-10
w