Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donneur peut sauver plusieurs vies » (Français → Néerlandais) :

Le système « eCall » peut être utile dans tous ces cas : il peut réduire radicalement le délai d’intervention des secours, sauver des vies et réduire la gravité des blessures.

In al deze gevallen brengt eCall uitkomst: het kan de tijd die verstrijkt voordat hulp ter plaatse is drastisch verkorten, waardoor levens worden gered en verwondingen minder ernstige gevolgen hebben.


L'amélioration d'intervention et de diagnostic lors des accidents de la route pourrait sauver plusieurs milliers de vies dans l'UE.

Er zouden duizenden levens in de EU kunnen worden gered door bij verkeersongevallen de snelheid te verbeteren waarmee wordt gehandeld en een diagnose wordt gesteld.


En cas de catastrophe, une intervention rapide et efficace de la communauté internationale peut sauver des vies.

Wanneer zich een ramp voordoet, kan een tijdige en doeltreffende interventie door de internationale gemeenschap het verschil tussen leven en dood betekenen.


Art. 69. Dans des cas exceptionnels, motivés par l'urgence, un médecin vétérinaire peut, sous sa propre responsabilité, administrer un antibiotique d'importance critique à un animal après son examen clinique lorsqu'il a des raisons de penser que cet antibiotique d'importance critique est le seul traitement capable de sauver la vie de cet animal ou de l'empêcher de conserver des séquelles irréversibles.

Art. 69. In uitzonderlijke gevallen, gemotiveerd door hoogdringendheid, kan een dierenarts onder zijn eigen verantwoordelijkheid, na een klinisch onderzoek een kritisch belangrijk antibioticum aan een dier toedienen wanneer hij redenen heeft om aan te nemen dat dit kritisch belangrijk antibioticum de enige behandeling is die in staat is om het leven van dit dier te redden of om onherstelbare schade te voorkomen.


En cas de crise cardiaque, chaque seconde compte pour sauver la vie de la victime et la présence d'un DEA peut faire la différence, en attendant l'arrivée des secouristes.

Iedere seconde telt om het leven te redden van iemand die een hartaanval krijgt, en de beschikbaarheid van een AED kan, in afwachting van de komst van de hulpdiensten, het verschil maken.


Un défibrillateur peut donc sauver une vie et ce n'est pas négligeable!

Een defibrillator kan dus mensenlevens redden, en dat is toch heel wat!


2. Des campagnes d'information, à destination du grand public, sur l'étiquetage des substances chimiques dangereuses et la signification des pictogrammes sont régulièrement effectuées. Les outils élaborés lors de la campagne de juin 2015 "comprendre les symboles, ça peut sauver des vies" seront notamment réutilisés dans une campagne de communication en 2016.

2. Er worden regelmatig informatiecampagnes voor het grote publiek georganiseerd, over de etikettering van de gevaarlijke chemische stoffen en over de betekenis van de pictogrammen De instrumenten die tijdens de campagne van juni 2015 "Symbolen herkennen kan levens redden" ontwikkeld zijn, zullen opnieuw in een communicatiecampagne in 2016 worden gebruikt.


dans des situations exceptionnelles, pour sauver des vies, empêcher de graves effets sanitaires radio-induits, ou empêcher l'apparition de situations catastrophiques, un niveau de référence supérieur à 100 mSv, mais ne dépassant pas 500 mSv, peut être fixé pour une dose efficace résultant d'une exposition externe des travailleurs intervenant en situation d'urgence.

in uitzonderlijke gevallen mag voor een effectieve dosis van uitwendige bestraling van hulpverleners een referentieniveau van meer dan 100 mSv maar ten hoogste 500 mSv worden vastgesteld om levens te redden, ernstige gezondheidseffecten door straling te voorkomen of de ontwikkeling van catastrofale omstandigheden te voorkomen.


2. L'aide d'urgence visée au paragraphe 1 du présent article peut inclure toute action d'aide humanitaire qui serait éligible au financement de l'Union en application des articles 2, 3 et 4 du règlement (CE) no 1257/96 et qui peut, dès lors, englober des actions d'assistance, de secours et, le cas échéant, de protection pour sauver et préserver des vies à l'occasion de catastrophes ou de leurs suites immédiates.

2. De noodhulp als bedoeld in lid 1 kan bestaan uit een van de acties op het vlak van humanitaire hulpverlening die op grond van de artikelen 2, 3 en 4 van Verordening (EG) nr. 1257/96 voor financiering door de Unie in aanmerking zou komen en kan bijgevolg betrekking hebben op bijstand, hulpverlening en in voorkomend geval beschermingsoperaties teneinde levens te redden en te sparen bij rampen of in de onmiddellijke nasleep daarvan.


Il envoie ensuite un choc électrique contrôlé au coeur dans le but de faire cesser ses vibrations et de lui permettre de reprendre un rythme normal. Cet appareil est relativement bon marché (1.800 euros) et peut être utilisé par du personnel non médical pour sauver des vies.

Het is een relatief goedkoop toestel (1.800 euro), dat door niet-medisch personeel kan worden gebruikt om levens te redden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donneur peut sauver plusieurs vies ->

Date index: 2021-11-01
w