Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte Nostro
Compte miroir
Compte réciproque
Notre compte chez vous

Traduction de «donnez-vous que notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte miroir | compte Nostro | compte réciproque | notre compte chez vous

nostrorekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MISSION GENERALE DU SECRETAIRE GENERAL Vous dirigez une administration de près de 260 travailleurs; - Vous instruisez les affaires; - Vous êtes le relai entre les organes politiques et l'administration; - Vous donnez l'impulsion pour la réalisation des objectifs du plan stratégique et opérationnel; - Vous êtes le chef du personnel, vous managez le comité directeur; - Vous assistez notamment aux réunions du conseil et du bureau permanent; - Vous êtes le garant de la légalité; - Vous élaborez les avant-projets de budget; - Vous ...[+++]

ALGEMENE OPDRACHT VAN DE SECRETARIS-GENERAAL U leidt een administratie van bijna 260 werknemers; - U spant zaken aan; - U bent de verbinding tussen de politieke instellingen en de administratie; - U geeft impulsen voor de realisatie van de doelstellingen van het strategische en operationele plan; - U bent het hoofd van het personeel, u beheert het directiecomité; - U woont de vergaderingen van de raad en het vaste bureau bij; - U staat in voor de naleving van de wet; - U stelt de voorontwerpen voor begrotingen op; - U beheert een budget van meer dan euro 50.000.000.


Je vous remercie pour votre question qui me permet d'expliquer en détail toutes les interventions dans ce dossier qui est beaucoup plus complexe que la description que vous donnez.

Ik dank u voor uw vraag, die mij de gelegenheid geeft om in detail uit te leggen wat er allemaal komt kijken bij dit dossier, dat veel complexer is dan de beschrijving die u ervan geeft.


2) Quel calendrier vous donnez-vous pour la réaliser ?

2) Welk tijdschema hebt u voor ogen om dit overleg te organiseren?


1. a) Comment réagissez-vous personnellement à cette motion? b) Donnez-vous un suivi aux recommandations qui y sont formulées?

1. a) Wat is uw persoonlijke reactie op deze motie? b) Volgt u hun aanbevelingen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Pouvez-vous indiquer le délai que vous donnez à notre pays et à nos alliés pour éliminer effectivement ces terroristes et la menace qu'ils font peser sur toute l'Afrique du Nord ?

4) Kan u aangeven welke termijn u geeft aan ons land en de bondgenoten om deze terroristen en de dreiging die ervan uitgaat voor heel Noord-Afrika daadwerkelijk uit te schakelen?


Si vous considérez que votre enfant est votre enfant parce qu'il est le fruit de vos gènes, de vos cellules, vous ne pouvez pas donner vos embryons; en effet, on ne donne pas ses enfants .Par contre, si vous considérez que c'est la relation qui fait la filiation, vous pouvez donner votre embryon car vous ne donnez pas un enfant mais un amas de cellules susceptible de devenir un enfant dans une autre famille.

Iemand die vindt dat zijn kind zijn kind is omdat het zijn genen, zijn cellen zijn, kan zijn embryo's niet wegschenken; men geeft zijn kinderen niet weg. Iemand die daarentegen vindt dat de relatie de afstamming bepaalt, kan zijn embryo wel doneren, want hij geef geen kind weg, maar een hoopje cellen die in een ander gezin tot een kind kunnen uitgroeien.


En l'absence d'un tel cadre, toute fusion volontaire de zones de police est d'ailleurs impossible à l'heure actuelle. 1. a) Etes-vous associée aux discussions entre les communes concernées ? b) Donnez-vous des avis ou des informations afin de faire en sorte que cette fusion soit une réussite ?

1. a) In hoeverre bent u betrokken bij de gesprekken tussen de desbetreffende gemeenten? b) Geeft u advies of informatie om deze fusie te doen slagen?


Vous êtes très injuste lorsque vous donnez l'impression que je ne tiendrais pas compte de la réalité de l'évolution historique dans notre pays.

Het is onrechtvaardig te verklaren dat ik geen rekening houd met de historische evolutie van België.


Mesdames et messieurs du VLD, donnez donc la parole au citoyen et adoptez notre amendement, si du moins vous obtenez l'autorisation des Verts.

Laten we dus de burger aan het woord laten, VLD, en neem ons amendement aan, als u tenminste de toestemming van de Groenen krijgt.


Dès lors, messieurs les ministres, donnez-nous des raisons d'espérer, de croire en notre pays, en notre économie, en notre système social, en nos espaces culturels, en notre ouverture au monde et aux autres.

Ik vraag de ministers dus om ons redenen te geven om te hopen en te geloven in ons land, in onze economie en ons sociaal stelsel, in onze culturele ruimten en onze opening naar de wereld en de anderen.




D'autres ont cherché : compte nostro     compte miroir     compte réciproque     notre compte chez vous     donnez-vous que notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnez-vous que notre ->

Date index: 2021-04-07
w