Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donné certains résultats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les films rapides ont également donné des résultats inférieurs aux valeurs calculées

ook de snelle films gaven lagere resultaten dan berekend was


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le secteur des transports, le programme Auto-Oil II a donné certains résultats utiles sur la rentabilité d'une série de mesures techniques et non techniques.

Wat de vervoerssector betreft heeft Auto-Olie II een aantal nuttige resultaten opgeleverd wat betreft de kosteneffectiviteit van een reeks technische en niet-technische maatregelen.


Le ciel unique européen n’a pas donné les résultats escomptés dans certains domaines importants.

Het gemeenschappelijk Europees luchtruim heeft op sommige belangrijke gebieden niet de verwachte resultaten opgeleverd.


- Si la sélection des candidatures donne des résultats, un examen-concours est organisé : l'examen-concours consiste à évaluer les connaissances techniques requises dans l'exercice de la fonction et, pour certaines fonctions, les compétences comportementales (au moyen d'un test d'aptitude).

- Als de selectie van de kandidaturen resultaten oplevert, wordt een vergelijkend examen georganiseerd : het vergelijkend examen bestaat erin de technische kennis die vereist is voor de functie en, voor bepaalde functies, de gedragsbekwaamheden (door middel van een bekwaamheidsproef) te evalueren.


9° informer le cas échéant et demander l'intervention des instances officielles et autres, organes, personnes et organisations pour certaines situations en cas de danger grave et/ou lorsque les actions (préventives) de Building on People n'ont pas donné de résultat;

9° het desgevallend informeren en om hun tussenkomst vragen van officiële en andere instanties, organen, personen en organisaties omtrent bepaalde toestanden indien er een dreigend gevaar is en/of wanneer de (preventieve) acties van Building on People geen resultaat opleveren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dialogue direct que nous avons mené, y compris à travers l'UE, avec les autorités ougandaises a d'ailleurs donné des résultats positifs, et nous avons reçu de la part des autorités ougandaises certaines garanties de nature à nous rassurer quelque peu en ce qui concerne l'exécution effective de la loi en question.

De rechtstreekse dialoog die we onder andere via de EU met de Oegandese autoriteiten hebben gevoerd, heeft trouwens positieve effecten gehad.


Ce délai est nécessaire parce que la concertation entre le pouvoir fédéral et les communautés en vue de garantir la continuité d'un certain nombre de projets en matière d'accueil des enfants et d'aide aux familles et aux séniors n'a encore donné aucun résultat jusqu'ici.

Deze is nodig omdat het overleg tussen de federale overheid en de Gemeenschappen om de continuïteit van een aantal projecten inzake kinderopvang en de diensten voor gezins- en bejaardenhulp te garanderen, tot nu toe geen resultaat opleverde.


Etant donné la très faible durée de certains des instruments concernés, cette méthode permet de manipuler les résultats des transactions ; 3) l'allocation asymétrique des bénéfices ou des pertes liées au mouvement du prix entre l'instant d'approbation d'une transaction et son exécution (« asymmetric slippage »).

Omwille van de zeer korte duur van bepaalde van de betrokken instrumenten laat deze methode toe om de resultaten van de transacties te manipuleren; 3) de asymmetrische toewijzing van winsten en verliezen verbonden aan de prijsbeweging tussen het ogenblik van de goedkeuring van de transactie en haar uitvoering ("asymmetric slippage").


Dans le cadre d'examens organisés par Selor, certains participants peuvent être susceptibles de vouloir réclamer des informations complémentaires sur les critères et la manière dont ils sont arrivés à un résultat donné.

In het kader van door Selor georganiseerde examens willen deelnemers soms bijkomende informatie krijgen over de criteria en de manier waarop ze een bepaald resultaat hebben gehaald.


L'application de la culture du résultat aux "illégaux" pris comme cible pose un certain nombre de questions, étant donné le risque d'erreur judiciaire. Elle inquiète des associations de défense des droits de l'homme et de lutte contre le racisme, qui parlent à cet égard "d'opération par essence discriminatoire".

De toepassing van de resultaatgerichte benadering op 'illegalen', die in het kader van de bovenvermelde operatie als doelwit worden genomen, doet vragen rijzen. Gerechtelijke dwalingen zijn namelijk niet uitgesloten. Verenigingen die zich inzetten voor de verdediging van de mensenrechten en de bestrijding van racisme zijn bezorgd.


Avec certains résultats positifs, les conclusions de l'enquête sectorielle et des examens par pays ont donné à la Commission un excellent tableau de l'avancement du processus de libéralisation : malgré d'importantes lacunes, la situation a relativement progressé et pourrait apporter de considérables avantages ultérieurs.

Er zijn een aantal positieve resultaten geboekt, en de Commissie heeft aan de hand van de resultaten van de sectorale en de landenonderzoeken een behoorlijk inzicht gekregen in de huidige stand van zaken bij het liberaliseringsproces, waaruit blijkt dat er ondanks belangrijke tekortkomingen ook sprake is van enige vooruitgang en aanzienlijke verdere potentiële voordelen.




D'autres ont cherché : donné certains résultats     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné certains résultats ->

Date index: 2024-11-29
w