Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excès de potassium
Excès de sodium
Hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer
K
Na
Pour y être donné telle suite que de droit
Prechargement
Surcharge
Surcharge de pâturage
Surcharge en potassium
Surcharge en sodium
Surcharge pastorale
Surcharge provisoire
Surcharge temporaire
Surcharger
Syndrome de surcharge de l'articulation patellofémorale

Vertaling van "donné la surcharge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


prechargement | surcharge | surcharge provisoire | surcharge temporaire

voorbelasting


surcharge | surcharger

deklaag | overbelasten | overbelasting


surcharge de pâturage | surcharge pastorale

overbezetting


Excès de potassium [K] Surcharge en potassium [K]

kaliumexces | kaliumoverbelasting | kaliumovermaat


syndrome de surcharge de l'articulation patellofémorale

femoropatellair stresssyndroom


hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer

goedaardige hyperferritinemie


myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang


Excès de sodium [Na] Surcharge en sodium [Na]

natriumexces | natriumoverbelasting | natriumovermaat


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6 postes AT (4 AD, 3 AST) afin de soutenir les activités de l'officier aux droits fondamentaux, étant donné sa surcharge de travail en ce qui concerne le contrôle des retours et l'instauration d'un nouveau mécanisme de plainte.

6 TA (3 AD, 3 AST) voor de ondersteuning van de activiteiten van de grondrechtenfunctionaris, gezien diens toegenomen werklast in verband met de terugkeermonitoring en de invoering van een nieuwe klachtenregeling.


Étant donné la surcharge des parquets, une telle consigne revient de facto à dépénaliser la toxicomanie.

Gezien de overbelasting waarmee de parketten te kampen hebben, komt dit de facto neer op een depenalisering van het druggebruik.


Si la santé publique se trouve au cœur du problème, la stratégie souligne également, outre l’importance qu’il donne aux partenariats à tous niveaux, le fait que la lutte contre la surcharge pondérale et l’obésité nécessite une approche concertée associant une série de secteurs politiques.

Hoewel de volksgezondheid centraal staat in de problematiek, legt de strategie niet alleen de nadruk op partnerschappen op alle niveaus, maar ook op het feit dat de strijd tegen overgewicht en obesitas een gecoördineerde aanpak vereist door een aantal beleidssectoren.


25. La Commission estime que l'aspect obligatoire de sa compétence d'avis semble être difficilement applicable en pratique étant donné la surcharge inévitable qu'elle entraînera, le bref délai pour émettre un avis, le fait que la conséquence du dépassement du délai entrave la mission ultérieure de contrôle de la Commission et enfin le fait qu'un éventuel avis positif préalable de la Commission concernant une future surveillance par caméras prévue, avis pour lequel il sera par conséquent très difficile d'estimer correctement l'exécution ultérieure effective dans la pratique, hypothèque gravement le contrôle a posteriori par la Commission.

25. De verplichte adviesbevoegdheid van de Commissie : dit lijkt voor de Commissie in de praktijk moeilijk uitvoerbaar, gezien de onvermijdelijke overbelasting die zij tot gevolg zal hebben, de korte termijn voor adviesverstrekking, het feit dat het gevolg van het overschrijden van de termijn de Commissie (het wettelijk vermoeden van positief advies) in haar controleopdracht achteraf hindert, en ten slotte het gegeven dat een eventueel voorafgaandelijk positief advies van de Commissie inzake een geplande toekomstige camerabewaking, waaromtrent het derhalve zeer moeilijk zal zijn om een correcte inschatting te maken van de latere daadwerk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la santé publique se trouve au cœur du problème, la stratégie souligne également, outre l’importance qu’il donne aux partenariats à tous niveaux, le fait que la lutte contre la surcharge pondérale et l’obésité nécessite une approche concertée associant une série de secteurs politiques.

Hoewel de volksgezondheid centraal staat in de problematiek, legt de strategie niet alleen de nadruk op partnerschappen op alle niveaus, maar ook op het feit dat de strijd tegen overgewicht en obesitas een gecoördineerde aanpak vereist door een aantal beleidssectoren.


Étant donné que c'est au pouvoir judiciaire qu'il revient d'appliquer les lois, il importe de savoir dans quelle mesure celles-ci provoquent une surcharge, dans quelle mesure l'appui dont bénéficie le pouvoir judiciaire est suffisant ou non, etc. Les rapports permettent d'objectiver le débat et d'améliorer la qualité de la Justice.

Aangezien de rechterlijke macht de wetten dient uit te voeren, is het belangrijk te weten in welke mate zij overlast bezorgen of in welke mate de rechterlijke macht al dan niet voldoende wordt ondersteund, enz. De verslagen laten toe het debat te objectiveren en de kwaliteit van Justitie te verhogen.


M. Dedecker craint que les tribunaux et les services d'inspection ne soient confrontés à une surcharge de travail sans cesse croissante étant donné que le système s'avérera, selon lui, inapplicable dans la pratique.

De heer Dedecker vreest dat de overbelasting bij rechtbanken en inspectiediensten alleen maar zal toenemen vermits het systeem volgens hem in de praktijk onuitvoerbaar zal blijken.


Un délai d'un seul mois nous paraît donc trop court, étant donné que certains parquets du pays sont actuellement surchargés et confrontés à un manque d'effectifs.

Een termijn van één maand lijkt ons dan ook te kort, gelet op het feit dat sommige parketten in ons land momenteel overbelast zijn en met een personeelstekort kampen.


Le produit s’effondre en raison d’une surcharge; la personne tombe du haut du produit ou une personne se trouvant à proximité est heurtée par le produit; le produit électrique bascule, se brise et donne accès à des parties sous tension ou continue de fonctionner et provoque un échauffement des surfaces à proximité.

Product begeeft het bij overbelasting; persoon die op het product staat, valt naar beneden, of persoon in de nabijheid van het product wordt door het product geraakt; elektrisch product valt om, breekt en onder stroom staande onderdelen komen bloot te liggen, of product blijft werken en verhit naburige oppervlakken


la forte prévalence de la surcharge pondérale et de l’obésité infantiles dans de nombreux États membres constitue un défi majeur en matière de santé, qui contribue à l’accroissement des inégalités en la matière, les enfants étant le groupe le plus vulnérable et le plus gravement touché; et l’obésité infantile est un facteur prédictif significatif de l’obésité chez l’adulte ayant des conséquences bien connues sur la santé et l’économie, étant donné que plus de 60 % des enfants en surpoids sont susceptibles de devenir des adultes en su ...[+++]

Het feit dat overgewicht en obesitas bij kinderen in veel lidstaten wijdverspreid zijn, vormt een grote gezondheidsuitdaging, die bijdraagt tot toenemende ongelijkheden op gezondheidsvlak, waarbij kinderen behoren tot de kwetsbaarste groep die het zwaarst wordt getroffen; obesitas bij volwassenen, waarmee bekende gezondheids- en economische gevolgen gepaard gaan, kan in sterke mate worden voorspeld aan de hand van obesitas bij kinderen, aangezien meer dan 60 % van de kinderen met overgewicht waarschijnlijk volwassenen met overgewicht worden




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné la surcharge ->

Date index: 2024-07-24
w