Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Pour y être donné telle suite que de droit
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Rêves d'angoisse
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB

Vertaling van "donné le très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

een put geeft een groote hoeveelheid water


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]




contaminant donné à un patient

besmetter gegeven aan patiënt


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

calorie-arm dieet | voeding met een zeer laag caloriegehalte | zeer laag calorisch dieet


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné la très forte détérioration actuelle de l’état des finances publiques dans plusieurs États membres, des solutions nouvelles et innovantes devraient être étudiées, notamment des régimes cofinancés par la politique régionale de l’UE et la PAC pour le secteur agroalimentaire, afin d’assurer un soutien financier efficace et réel permettant d’aligner les financements publics et les mécanismes d’incitation sur les objectifs stratégiques de l’UE.

Gezien de huidige verslechtering van de overheidsfinanciën in verscheidene lidstaten, moeten nieuwe en innovatieve oplossingen worden verkend, waaronder regelingen die door het regionaal beleid van de EU en het GLB voor de agrovoedingssector worden medegefinancierd, teneinde efficiënte en doeltreffende financiële steun te waarborgen om de financiering met overheidsgelden en stimuleringsmechanismen te helpen afstemmen op de strategische doelstellingen van de EU.


[64] Dans ce contexte, le projet "Excalibur" lancé par la direction nationale suédoise des renseignements criminels avec l'aide de la Commission européenne dans le cadre du programme STOP, a donné de très bons résultats.

[64] Het "Excalibur"-project van de Zweedse nationale criminele inlichtingendienst, dat in het kader van het STOP-programma mede door de Europese Commissie werd gefinancierd, is een succesvol voorbeeld in dit verband.


Ce rapport sert le plus souvent de base à l’élaboration d’un rapport final du Conseil, qui ne donne que très exceptionnellement lieu à discussion.

Dit verslag dient meestal als basis voor het eindverslag van de Raad, dat slechts bij hoge uitzondering ter discussie wordt gesteld.


Ceci nous donne un très large fourchette qui va de ± 6.637.500 euros (hors TVA) à ± 11.947.500 euros (hors TVA) pour l'achat des armes collectives pour la police fédérale, sans tenir compte des munitions nécessaires.

Dit geeft ons een zeer ruime vork die gaat van ± 6.637.500 euro (exclusief btw) tot ± 11.947.500 euro (exclusief btw) voor de aankoop van collectieve wapens voor de federale politie, zonder rekening te houden met de nodige munitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné la très faible durée de certains des instruments concernés, cette méthode permet de manipuler les résultats des transactions ; 3) l'allocation asymétrique des bénéfices ou des pertes liées au mouvement du prix entre l'instant d'approbation d'une transaction et son exécution (« asymmetric slippage »).

Omwille van de zeer korte duur van bepaalde van de betrokken instrumenten laat deze methode toe om de resultaten van de transacties te manipuleren; 3) de asymmetrische toewijzing van winsten en verliezen verbonden aan de prijsbeweging tussen het ogenblik van de goedkeuring van de transactie en haar uitvoering ("asymmetric slippage").


Quelques difficultés ont cependant été relevées au niveau du webservice avec certains studbooks, mais sont en voie de résolution suite à la mise en oeuvre de fonctionnalités supplémentaires en concertation avec la CBC. 4. Beaucoup d'échos positifs reviennent des particuliers, des manèges et des vétérinaires: - suivi des dossiers très apprécié, facilité de vérification de la liste des chevaux toujours inscrits sous un détenteur donné; - facilité d'encodage d'une mutation (très pratique pour les vétérinaires); - facilité d'encodage d ...[+++]

Er werden echter enkele moeilijkheden gemeld op niveau van de webservice met bepaalde stamboeken, maar deze worden opgelost na de invoering van extra functies in overleg met BCP. 4. Er komen veel positieve reacties van particulieren, maneges en dierenartsen: - de opvolging van de dossiers wordt zeer gewaardeerd, het is eenvoudiger om de lijst van paarden te controleren die nog steeds bij een bepaalde houder zijn ingeschreven; - het gemak om een mutatie in te voeren (zeer praktisch voor de dierenartsen); - het gemak om een nieuwe paardachtige in te voeren (identificatieaanvraag): de houders kunnen kiezen of de paardachtige op naam van ...[+++]


Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; V ...[+++]

Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maa ...[+++]


Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, § 1, alinéa 7, inséré par la loi du 23 décembre 2009; Vu l'AR/CIR 92; Considérant que depuis la publication en 2010 de la liste contenue dans l'article 179, AR/CIR 92, de très nombreux Etats ont modifié leur politique fiscale et que par conséquent une révision de cette liste s'impose; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 novembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 novembre 2015 ; Vu l'avis n° 58.644/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier ...[+++]

Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, § 1, zevende lid, ingevoegd bij de wet van 23 december 2009; Gelet op het KB/WIB 92; Overwegende dat sinds de publicatie in 2010 van de in artikel 179, KB/WIB 92, opgenomen lijst heel wat Staten hun fiscaal beleid hebben gewijzigd en hierdoor een herziening van deze lijst zich opdringt; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 3 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 17 november 2015; Gelet op het advies nr. 58.644/3 van de Raad van State gegeven op 11 januari 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste ...[+++]


Étant donné que très peu de projets MDP ont été mis en place dans les PMA, il y a lieu d’offrir des garanties quant à l’acceptation des crédits résultant de projets qui y sont lancés après 2012, même en l’absence d’accord international sur le changement climatique, lorsque ces projets sont manifestement supplémentaires et contribuent au développement durable.

Aangezien er in deze landen maar heel weinig CDM-projecten tot stand zijn gekomen, dient er zekerheid te worden gegeven over het accepteren van kredieten uit projecten die na 2012 in MOL’s worden gestart, ook als er geen internationale overeenkomst inzake klimaatverandering is, wanneer deze projecten duidelijk een toegevoegde waarde hebben en bijdragen tot duurzame ontwikkeling.


Les documents joints à la demande du Portugal apportent suffisamment de preuves de l’impossibilité ou de la difficulté d’atteindre l’objectif d'un marché concurrentiel de l’électricité étant donné le très faible niveau de production et que les réseaux des îles concernées sont également isolés l’un de l’autre.

De aan het verzoek van Portugal gehechte documenten tonen genoegzaam aan dat een op concurrentie gebaseerde elektriciteitsmarkt een onmogelijk te bereiken of onpraktische doelstelling is, gezien het zeer lage productieniveau en het feit dat de eilanden in kwestie ook van elkaar geïsoleerd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné le très ->

Date index: 2022-01-03
w