Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donné que cette dernière dépend aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de cons ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du côté des compagnies d'assurances, on pouvait se plaindre d'une concurrence difficile avec les banques, étant donné que ces dernières placent aussi des produits d'assurance et que les compagnies d'assurances placent des produits d'épargne.

De verzekeringsmaatschappijen konden de moeilijke concurrentie met de banken aan de kaak stellen omdat de banken ook verzekeringsproducten aanbieden en verzekeringsmaatschappijen ook spaarformules.


Du côté des compagnies d'assurances, on pouvait se plaindre d'une concurrence difficile avec les banques, étant donné que ces dernières placent aussi des produits d'assurance et que les compagnies d'assurances placent des produits d'épargne.

De verzekeringsmaatschappijen konden de moeilijke concurrentie met de banken aan de kaak stellen omdat de banken ook verzekeringsproducten aanbieden en verzekeringsmaatschappijen ook spaarformules.


59. souligne la différence existant entre les vitesses théoriques du réseau et l'expérience réelle de l'utilisateur, étant donné que cette dernière dépend aussi de la capacité du site internet et de son degré d'encombrement, etc; invite la Commission, conjointement avec l'ORECE, à affiner ses mesures des vitesses de haut débit obtenues et à ajuster en conséquence ses objectifs, et demande à l'ORECE d'élaborer des lignes directrices européennes visant à garantir que les vitesses de haut débit annoncées reflètent de manière adéquate les débits descendants et montants moyens auxquels les utilisateurs peuvent réellement s'attendre et que le ...[+++]

59. benadrukt het verschil tussen theoretische netwerksnelheden en de daadwerkelijke ervaring van de gebruiker, aangezien de ervaring van de gebruiker ook bepaald wordt door de capaciteit van de website, netwerkverstopping, enz.; roept de Commissie op in samenwerking met BEREC haar metingen van geleverde breedbandsnelheden te verfijnen en haar doelstellingen dienovereenkomstig aan te passen, en roept BEREC op EU-richtsnoeren te ontwikkelen om te waarborgen dat geadverteerde breedbandsnelheden overeenkomen met de gemiddelde up- en downloadsnelheden die gebruikers in de realiteit kunnen verwachten, en dat de consument uitgebreid wordt geï ...[+++]


59. souligne la différence existant entre les vitesses théoriques du réseau et l'expérience réelle de l'utilisateur, étant donné que cette dernière dépend aussi de la capacité du site internet et de son degré d'encombrement, etc; invite la Commission, conjointement avec l'ORECE, à affiner ses mesures des vitesses de haut débit obtenues et à ajuster en conséquence ses objectifs, et demande à l'ORECE d'élaborer des lignes directrices européennes visant à garantir que les vitesses de haut débit annoncées reflètent de manière adéquate les débits descendants et montants moyens auxquels les utilisateurs peuvent réellement s'attendre et que le ...[+++]

59. benadrukt het verschil tussen theoretische netwerksnelheden en de daadwerkelijke ervaring van de gebruiker, aangezien de ervaring van de gebruiker ook bepaald wordt door de capaciteit van de website, netwerkverstopping, enz.; roept de Commissie op in samenwerking met BEREC haar metingen van geleverde breedbandsnelheden te verfijnen en haar doelstellingen dienovereenkomstig aan te passen, en roept BEREC op EU-richtsnoeren te ontwikkelen om te waarborgen dat geadverteerde breedbandsnelheden overeenkomen met de gemiddelde up- en downloadsnelheden die gebruikers in de realiteit kunnen verwachten, en dat de consument uitgebreid wordt geï ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais dans ce dernier cas aussi, la cotisation sera très souvent inférieure à celle due par un travailleur indépendant à titre principal, étant donné que ce dernier est toujours supposé atteindre un revenu minimum déterminé et qu'il est redevable de cotisations sociales au moins sur celui-ci (même si son revenu effectif est inférieur à ce revenu mini ...[+++]

Maar ook in dat laatste geval zal de bijdrage in vele gevallen lager zijn dan wat een zelfstandige in hoofdberoep moet betalen, vermits een zelfstandige in hoofdberoep steeds geacht wordt een bepaald minimuminkomen te bereiken en hij minstens op dat inkomen sociale bijdragen moet betalen (ook al is zijn effectief verdiend inkomen lager dan dat fictieve minimuminkomen).


1. reconnaît l'utilité que revêt pour les emprunteurs, les investisseurs et les autorités de réglementation l'évaluation par les agences de notation de la solvabilité des débiteurs et de leur positionnement au regard de critères autres que financiers, mais aussi les risques que recèle une dépendance aussi forte à l'égard de cette évaluation;

1. erkent dat het voor emittenten, beleggers en regelgevende instanties nuttig is dat de ratingbureaus de kredietwaardigheid van debiteuren evalueren en hun status aan de hand van andere, niet-financiële criteria beoordelen, maar ziet ook de gevaren van een zo nadrukkelijke afhankelijkheid van dergelijke beoordelingen;


1. reconnaît l'utilité que revêt pour les emprunteurs, les investisseurs et les autorités de réglementation l'évaluation par les agences de notation de la solvabilité des débiteurs et de leur positionnement au regard de critères autres que financiers, mais aussi les risques que recèle une dépendance aussi forte à l'égard de cette évaluation;

1. erkent dat het voor emittenten, beleggers en regelgevende instanties nuttig is dat de rating-kantoren de kredietwaardigheid van debiteuren evalueren en hun status aan de hand van andere, niet-financiële criteria beoordelen, maar ziet ook de gevaren van een zo nadrukkelijke afhankelijkheid van dergelijke beoordelingen;


15. souligne que la crédibilité de la politique étrangère et de sécurité de l'Europe dépend aussi du niveau de ses capacités militaires et de sa volonté de les utiliser, dans le respect du droit international, et en dernier recours, en cas de conflit;

15. wijst erop dat de geloofwaardigheid van het Europees buitenlands en veiligheidsbeleid ook afhankelijk is van de mate van zijn militaire vermogens en van de bereidheid om deze in geval van conflicten onder eerbiediging van het volkenrecht als laatste middel in te zetten;


Beaucoup dépend aussi de la qualité des institutions nationales dans les pays concernés, des bonnes relations avec la société civile et du niveau d'organisation de cette dernière.

Veel hangt ook af van de kwaliteit van de nationale instellingen van de betrokken landen, van de goede relaties met het middenveld en van de mate waarin het middenveld is georganiseerd.


Cette évolution dépend de facteurs propres à la Belgique tels que la politique des prix, les taxes, les surcharges et les incitants à l'économie d'énergie, mais, pour nos entreprises, elle dépend aussi en grande partie du contexte mondial.

De evolutie van het verbruik is afhankelijk van binnenlandse factoren zoals de prijzenpolitiek, de belastingen en de maatregelen ter aanmoediging van energiebesparing. Voor de Belgische bedrijven is het verbruik ook voor een groot deel afhankelijk van de toestand in de wereld.




Anderen hebben gezocht naar : donné que cette dernière dépend aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné que cette dernière dépend aussi ->

Date index: 2024-05-24
w