Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donné que cette thérapie médicamenteuse " (Frans → Nederlands) :

Nous pouvons être fiers de voir qu'il est le fruit du travail de scientifiques d'université belge étant donné que cette thérapie médicamenteuse permettrait d'améliorer de manière très importante la qualité de vie des patients concernés.

We mogen er trots op zijn dat een en ander het resultaat is van de inzet van wetenschappers van een Belgische universiteit.


Pour cette indication, l'examen PET doit comprendre une évaluation additionnelle par "surface rendering" faite par le médecin spécialiste en médecine nucléaire en plus d'une évaluation par des coupes orthogonales du cerveau. Cette évaluation additionnelle doit être documentée dans le protocole de l'examen; b) Confirmation ou exclusion du diagnostic de syndrome Parkinson Plus, chez des patients souffrants d'un parkinsonisme dégénératif, démontré par un examen SPECT avec 123I-FPCIT (Datscan), et si l'examen influence de manière décisive la thérapie médicamenteuse par ...[+++]

Het PET onderzoek dient voor deze indicatie naast via orthogonale hersendoorsneden ook additioneel via een "oppervlakte-rendering" techniek te worden beoordeeld door de geneesheer specialist in de nucleaire geneeskunde, hetgeen in diens protocol dient te worden gedocumenteerd; b) Bevestiging of uitsluiting van een parkinson-plus syndroom, bij patiënten met neurodegeneratief parkinsonisme, aangetoond door een voorafgaand afwijkend 123I-FPCIT (Datscan) SPECT onderzoek, waarbij de farmacologische therapie met dopamine-agonisten op beslissende wijze wordt beïnvloed.


La disposition nouvelle donne également une définition générale des traitements de substitution : la prescription de stupéfiants sous forme médicamenteuse doit s'effectuer dans le cadre d'une thérapie, avoir pour but la préservation de la santé et de la qualité de vie du patient, et poursuivre pour but ultime son sevrage.

De nieuwe bepaling geeft ook een algemene definitie van behandeling met vervangingsmiddelen : het voorschrijven van verdovende middelen als geneesmiddel moet geschieden binnen het kader van een therapie, de bescherming van de gezondheid en de levenskwaliteit van de patiënt beogen, en diens ontwenning tot einddoel hebben.


La disposition nouvelle donne également une définition générale des traitements de substitution : la prescription de stupéfiants sous forme médicamenteuse doit s'effectuer dans le cadre d'une thérapie, avoir pour but la préservation de la santé et de la qualité de vie du patient, et poursuivre pour but ultime son sevrage.

De nieuwe bepaling geeft ook een algemene definitie van behandeling met vervangingsmiddelen : het voorschrijven van verdovende middelen als geneesmiddel moet geschieden binnen het kader van een therapie, de bescherming van de gezondheid en de levenskwaliteit van de patiënt beogen, en diens ontwenning tot einddoel hebben.


La disposition nouvelle donne également une définition générale des traitements de substitution : la prescription de stupéfiants sous forme médicamenteuse doit s'effectuer dans le cadre d'une thérapie, avoir pour but la préservation de la santé et de la qualité de vie du patient, et poursuivre pour but ultime son sevrage.

De nieuwe bepaling geeft ook een algemene definitie van behandeling met vervangingsmiddelen : het voorschrijven van verdovende middelen als geneesmiddel moet geschieden binnen het kader van een therapie, de bescherming van de gezondheid en de levenskwaliteit van de patiënt beogen, en diens ontwenning tot einddoel hebben.


La disposition nouvelle donne également une définition générale des traitements de substitution : la prescription de stupéfiants sous forme médicamenteuse doit s'effectuer dans le cadre d'une thérapie, avoir pour but la préservation de la santé et de la qualité de vie du patient, et poursuivre pour but ultime son sevrage.

De nieuwe bepaling geeft ook een algemene definitie van behandeling met vervangingsmiddelen : het voorschrijven van verdovende middelen als geneesmiddel moet geschieden binnen het kader van een therapie, de bescherming van de gezondheid en de levenskwaliteit van de patiënt beogen, en diens ontwenning tot einddoel hebben.


Si le médecin estime que le patient atteint d'une affection répertoriée comme un K 60 sur la liste limitative et notifiée comme telle au médecin-conseil à un moment donné ou même pour la série complète ne nécessite pas ou n'est pas en état de subir un traitement d'au moins 120 minutes, la prestation 558810-558821 K 30 peut être attestée pour autant que cette thérapie pluridisciplinaire ait une durée d'au moins 60 minutes et qu'il soit satisfait aux autres conditions concernant les disciplines impliquées et les tec ...[+++]

Indien de arts van oordeel is dat een patiënt met een aandoening in de limitatieve lijst als type K 60 gecatalogeerd en ook als dusdanig genotificeerd aan de adviserend geneesheer op een gegeven moment of zelfs voor de ganse reeks geen behandeling van (minstens) 120 minuten behoeft of er niet toe in staat is, mag de verstrekking 558810-558821 K 30 aangerekend worden voor zover deze pluridisciplinaire therapie nog minstens 60 minuten duurt en ook aan de andere voorwaarden betreffende de betrokken disciplines en aangewende technieken is voldaan.


Il est évident que le traumatisme personnel ressenti par tout individu chez qui une sclérose en plaques a été diagnostiquée est considérable, étant donné que cette maladie touche chaque aspect de sa vie quotidienne, et toute thérapie efficace doit englober des conseils professionnels.

Het persoonlijke trauma dat iemand ervaart bij wie MS is geconstateerd, is uiteraard groot, omdat MS van invloed is op elk aspect van het dagelijks leven en professionele begeleiding dient dan ook deel uit te maken van elke doeltreffende therapie.


Or, il existe au niveau international un consensus pour ne pas appliquer cette thérapie à l'heure actuelle étant donné son manque de fiabilité et ses effets secondaires incertains sur le génome.

Op internationaal vlak bestaat er echter een consensus om deze therapie nog niet toe te passen omdat ze te weinig betrouwbaar is en omdat twijfel bestaat over de bijwerkingen op het genoom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné que cette thérapie médicamenteuse ->

Date index: 2024-09-07
w