Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donné que seul le ministre-président patrick dewael " (Frans → Nederlands) :

Bien que le dossier introduit par M. Ludwig Caluwé (CVP-S) concerne en fait tous les membres du gouvernement flamand, la Commission de contrôle décide, sur proposition de M. Claude Eerdekens (PS-Ch), qu'étant donné que seul le ministre-président Patrick Dewael a été invité à exercer son droit de défense, elle se bornera à apprécier s'il y a lieu d'imputer un neuvième du coût de la publicité en question sur les dépenses électorales du ministre-président Patrick Dewael pour les prochaines élections auxquelles il participera.

Hoewel het door de heer Ludwig Caluwé (CVP-S) aangebrachte dossier in feite alle leden van de Vlaamse regering betreft, beslist de Controlecommissie, op voorstel van de heer Claude Eerdekens (PS-K), dat, aangezien alleen minister-president Patrick Dewael aangeschreven is om zijn recht van verdediging uit te oefenen, ze enkel zal oordelen of een negende van de kostprijs van de geviseerde advertentie moet worden aangerekend op de verkiezingsuitgaven van minister-president Patrick Dewael voor de eerstkomende verkiezingen waaraan hij deelneemt.


N'est-ce pas d'ailleurs le ministre-président Patrick Dewael qui constatait que le Parlement flamand - monocaméral - travaillait parfois trop vite ?

Heeft overigens minister-president Dewael zelf niet vastgesteld dat het Vlaams Parlement, dat maar één kamer telt, soms overhaast tewerk gaat.


En outre, le ministre-président Patrick Dewael, interrogé à ce sujet par l'intervenant au Parlement flamand, le 28 février 2000, a répondu que, vu l'arrêt de la Cour d'arbitrage, le gouvernement flamand se soumettrait à la compétence de la Commission de contrôle fédérale en attendant que la législation en question soit régionalisée (21).

Bovendien heeft minister-president Patrick Dewael, hierover door spreker ondervraagd in het Vlaams Parlement op 28 februari 2000, geantwoord dat de Vlaamse regering zich ­ gezien de uitspraak van het Arbitragehof ­ zal onderwerpen aan de bevoegdheid van de federale Controlecommissie in afwachting van de regionalisering van de betreffende wetgeving (21).


2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisati ...[+++]

2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Sectorcomité II - Financiën: samengesteld uit de afvaardiging van de overheid, de Voorzitter erin begrepen, vergezeld eventueel door technici, en de syndicale afvaardiging, bestaande uit maximaal vier leden per v ...[+++]


K. considérant que, s'agissant de la demande d'éclaircissement formulée par la Commission européenne au sujet de la politique d'asile du gouvernement italien, le Premier ministre italien a indiqué qu'il avait proposé au Conseil européen que le Président de la Commission soit le seul membre du collège autorisé à diffuser des informations sur les activités des institutions et a menacé de bloquer les travaux du Conseil européen si cette proposition n'était pas approuvée, ce qui a donné lieu à une déclaration officielle de l'association d ...[+++]

K. overwegende dat de Italiaanse premier, in verband met het verzoek van de Commissie om opheldering over het Italiaanse asielbeleid, verklaarde dat hij aan de Europese Raad had voorgesteld dat de voorzitter van de Commissie het enige lid van de Commissie zou moeten zijn dat informatie mag verspreiden over de activiteiten van die instelling, en dat hij dreigde het functioneren van de Raad te blokkeren als zijn voorstel niet zou worden gehonoreerd - waarmee hij de International Press Association een officiële verklaring ontlokte,


F. considérant, au sujet de la demande d'éclaircissement formulée par la Commission européenne sur la politique d'expulsion des immigrants vers la Lybie menées par le gouvernement italien, que le premier ministre italien a déclaré avoir proposé – lors du Conseil européen – que le président de la Commission soit le seul habilité à diffuser des informations au nom de cette institution et qu'il a menacé de bloquer les travaux du Conseil européen si cette proposition n'était pas approuvée, ce qui a donné ...[+++]

F. overwegende dat de Italiaanse premier met betrekking tot het verzoek van de Commissie om een toelichting op de terugkeer van migranten naar Libië heeft bevestigd dat hij - tijdens de Europese Raad - zou voorstellen dat alleen de voorzitter van de Commissie verantwoordelijk zou zijn voor de verspreiding van informatie namens de instelling, en heeft gedreigd de werkzaamheden van de Europese Raad te blokkeren als men hiermee niet akkoord zou gaan, en dat hierop een officieel protest is ingediend door de internationale persorganisatie,


Les revenus des présidents, ministres et autres fonctionnaires sont réduits, ce qui est justice, étant donné que nous devons faire preuve de solidarité; le fardeau de la crise ne doit pas peser sur les seules épaules des plus faibles.

De inkomens van presidenten, ministers en andere dienaren van de staat worden gekort, en dat is terecht want solidariteit is nodig.


La Région flamande, représentée par le Gouvernement flamand, en la personne de son Ministre-Président, M. Patrick Dewael, chargé des Finances, du Budget, de la Politique extérieure et des Affaires européennes et M. Steve Stevaert, Ministre Vice-Président, et Ministre de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie;

Het Vlaams Gewest, vertegenwoordigd door de Vlaamse Regering in de persoon van de heer Patrick Dewael, Minister-President, belast met Financiën, Begroting, Buitenlands Beleid en Europese Aangelegenheden en de heer Steve Stevaert, Minister Vice-President, en Minister Mobiliteit, Openbare Werken en Energie;


N'est-ce pas d'ailleurs le ministre-président Patrick Dewael qui constatait que le Parlement flamand - monocaméral - travaillait parfois trop vite ?

Heeft overigens minister-president Dewael zelf niet vastgesteld dat het Vlaams Parlement, dat maar één kamer telt, soms overhaast tewerk gaat.


À l'intervention des précédents ministres présidents Patrick Dewael et Hervé Hasquin, les deux Communautés ont signé un accord de coopération.

Door toedoen van de voormalige ministers-presidenten Patrick Dewael en Hervé Hasquin hebben beide gemeenschappen de tekst van het samenwerkingsakkoord ondertekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné que seul le ministre-président patrick dewael ->

Date index: 2023-12-07
w