Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donnée lui était " (Frans → Nederlands) :

On peut dire de manière générale que si le bénéficiaire a été concrètement et clairement mis au courant de ses droits et devoirs et/ou si on lui a demandé des documents, déclarations ou attestations à remplir qui ont une répercussion sur la définition de ses droits, il devait savoir que la prestations lui était donnée indûment.

Op algemene wijze kan worden gesteld dat indien de gerechtigde concreet en duidelijk op de hoogte werd gebracht van zijn rechten en plichten en/of hij gevraagd werd om documenten, verklaringen of attesten in te vullen die een weerslag hebben op de bepaling van zijn rechten, hij wist of diende te weten dat de prestatie ten onrechte werd verleend.


Plus généralement, on peut dire que ce projet de loi-programme n'a pas saisi l'occasion qui lui était donnée de mettre un terme à une série de discriminations qui existent au sein du groupe des indépendants.

Meer algemeen kan worden gesteld dat dit ontwerp van programmawet de kans niet heeft benut om een aantal discriminaties die binnen de groep van zelfstandigen bestaan, weg te werken.


L'article 31 et suivants du Code pénal prévoyaient la possibilité ou l'obligation, pour les tribunaux, de prononcer contre le condamné, lorsqu'une sanction donnée lui était infligée, l'interdiction temporaire ou à perpétuité d'une série de droits civils et politiques, interdiction qui impliquait notamment la perte du droit d'éligibilité et du droit d'exercer des fonctions, emplois ou offices publics.

Artikel 31 en volgende van het Strafwetboek voorzagen in de mogelijkheid of de verplichting voor de rechtbanken om bij een bepaalde bestraffing de veroordeelde tijdelijk of levenslang vervallen te verklaren van een aantal burgerlijke en politieke rechten. Dit houdt onder meer het verlies in van het recht om verkozen te worden, alsook het recht om openbare ambten, bedieningen of betrekkingen te vervullen.


Plus généralement, on peut dire que ce projet de loi-programme n'a pas saisi l'occasion qui lui était donnée de mettre un terme à une série de discriminations qui existent au sein du groupe des indépendants.

Meer algemeen kan worden gesteld dat dit ontwerp van programmawet de kans niet heeft benut om een aantal discriminaties die binnen de groep van zelfstandigen bestaan, weg te werken.


Alors qu’auparavant le membre du personnel était supposé constituer lui-même son dossier papier de pension, le faire vérifier et le compléter par son dernier employeur du secteur public, il appartient dorénavant à celui-ci de déclarer électroniquement via Capelo les données de base permettant au SdPSP d’accorder la pension.

Terwijl het personeelslid vroeger geacht werd zelf zijn papieren pensioendossier samen te stellen en te laten verifiëren en aanvullen door zijn laatste werkgever van de overheidssector, is het nu aan deze laatste om de gegevens op basis waarvan de PDOS het pensioen kan toekennen elektronisch aan te geven via Capelo.


22. demeure extrêmement préoccupé par les lacunes qui subsistent dans le système d'information de gestion quant aux résultats et au suivi des audits externes et des vérifications des dépenses, alors que la Commission s'était engagée, en 2012, à améliorer la qualité des données du système commun d'information RELEX; lui demande de redoubler d'efforts pour élaborer et mettre en service dans un proche avenir le module d'audit lié à ce système, en particulier pour le suivi de tous les rapports d'audit;

22. blijft ernstig bezorgd over de nog bestaande gebreken in het beheersinformatiesysteem ten aanzien van de resultaten en follow-up van externe controles en uitgavenverificaties, ondanks de toezegging van de Commissie om de gegevenskwaliteit van het gemeenschappelijk Relex-informatiesysteem (CRIS) in 2012 te verbeteren; verzoekt de Commissie op korte termijn nog meer inspanningen te leveren om de auditmodule van het CRIS-systeem te ontwikkelen en te lanceren, met name ten aanzien van de follow-up van alle controleverslagen;


M. Loukachenko n’a pas été sensible à l’appel du pied de l’Europe ni à l’occasion qui lui était donnée de sortir de l’isolement.

De heer Loekasjenko heeft het gebaar van Europa miskend en heeft geen gebruik gemaakt van de mogelijkheid om het isolement van zijn land te doorbreken.


Cette augmentation des crédits pour le contrôleur de la protection des données était nécessaire pour lui permettre de payer des coûts de traduction inattendus qui lui avaient été facturés par le Conseil lui-même (en vertu de l'accord de coopération administrative applicable, c'est le Conseil qui fournit les services de traduction au Contrôleur de la protection des données).

Deze verhoging van de kredieten voor de Toezichthouder voor gegevensbescherming is noodzakelijk geworden ter dekking van onverwachte kosten voor vertalingen waarvoor de Raad zelf de opdracht heeft gegeven (overeenkomstig de relevante overeenkomst voor administratieve samenwerking dient de Raad vertaaldiensten te leveren voor de Toezichthouder voor gegevensbescherming).


Mais j’aurais voulu surtout dire à Mme Jackson qu’encore ce matin, j’ai reçu un courrier d’un de nos collègues observateurs de la République tchèque, qui se déclare tout à fait d’accord pour soutenir la protection des données de huit ans, plus deux, plus un, qui lui paraît être un compromis acceptable entre la protection des données pour six ans et celle qui était proposée pour dix ans plus un.

Maar wat ik vooral graag tegen mevrouw Jackson had willen zeggen is dat ik vanmorgen nog een brief heb ontvangen van een van onze waarnemers uit Tsjechië, waarin hij verklaart de gegevensbescherming van eerst acht, dan twee en dan één jaar van harte te steunen. Het lijkt hem een aanvaardbaar compromis tussen de gegevensbescherming van zes jaar en de voorgestelde termijn van acht jaar plus één.


Ainsi, votre rapporteur estime que, si la présente initiative en vue d'une décision était adoptée, l'article 47 du traité UE serait enfreint, celui-ci obligeant l'Union à respecter le pouvoir d'action de la Communauté dans une matière donnée pour laquelle la compétence lui a été attribuée par le traité CE, et lui interdisant de légiférer sur cette même matière.

Dientengevolge is rapporteur van oordeel dat goedkeuring van het onderhavige initiatief voor een besluit strijdig zou zijn met artikel 47 van het EU-Verdrag (dat de Unie verplicht de bevoegdheden van de Gemeenschap te eerbiedigen ten aanzien van kwesties waarvoor het EG-Verdrag de bevoegdheid bij de Gemeenschap legt, en dat de Unie derhalve verbiedt om hierover wetgeving op te stellen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnée lui était ->

Date index: 2024-01-15
w