Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Au plus tard six mois après cette détermination
Le
Le présent
Transpose dans son droit national

Vertaling van "donnée six mois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]


Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


au plus tard six mois après cette détermination

uiterlijk zes maanden na deze vaststelling


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui concerne l'application de la mesure visée au paragraphe 1, alinéa 1, aux données de trafic ou de localisation conservées sur la base de l'article 126 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, les dispositions suivantes s'appliquent : - pour une infraction visée au livre II, titre Iter, du Code pénal, le juge d'instruction peut dans son ordonnance requérir les données pour une période de douze mois préalable à l'ordonnance; - pour une autre infraction visée à l'article 90ter, §§ 2 à 4, qui n'est ...[+++]

Wat betreft de toepassing van de maatregel bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, op de verkeers- of lokalisatiegegevens die worden bewaard krachtens artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, zijn de volgende bepalingen van toepassing : - voor een strafbaar feit bedoeld in boek II, titel Iter, van het Strafwetboek mag de onderzoeksrechter in zijn bevelschrift de gegevens opvragen voor een periode van twaalf maanden voorafgaand aan zijn bevelschrift; - voor een ander strafbaar feit bedoeld in artikel 90ter, §§ 2 tot 4, dat niet bedoeld is in het eerste gedachtestreepje, of een strafbaar feit dat gepl ...[+++]


Pour ce qui concerne l'application de la méthode visée au paragraphe 1 aux données conservées sur la base de l'article 126 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, les dispositions suivantes s'appliquent : 1° pour une menace potentielle qui se rapporte à une activité qui peut être liée aux organisations criminelles ou aux organisations sectaires nuisibles, le dirigeant du service ne peut dans sa décision requérir les données que pour une période de six mois préalable à la décision; 2° pour une menace poten ...[+++]

Wat betreft de toepassing van de methode bedoeld in paragraaf 1 op de gegevens die worden bewaard krachtens artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, zijn de volgende bepalingen van toepassing : 1° voor een potentiële dreiging die betrekking heeft op een activiteit die verband kan houden met criminele organisaties of schadelijke sektarische organisaties, kan het diensthoofd in zijn beslissing de gegevens slechts vorderen voor een periode van zes maanden voorafgaand aan de beslissing; 2° voor een potentiële dreiging, andere dan deze bedoeld in de bepalingen onder 1° en 3°, kan het diensthoofd in z ...[+++]


Est puni d'une amende de 50 euros à 50 000 euros et d'une peine d'emprisonnement de six mois à trois ans ou d'une de ces peines seulement : 1° toute personne qui, à l'occasion de l'exercice de ses fonctions, hors les cas prévus par la loi ou sans respecter les formalités qu'elle prescrit, avec une intention frauduleuse ou à dessein de nuire, reprend de quelque manière que ce soit, détient, ou fait un usage quelconque des données visées à l'article ...[+++]

Met geldboete van 50 euro tot 50 000 euro en met gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar of met één van die straffen alleen wordt gestraft : 1° iedere persoon die, naar aanleiding van de uitoefening van zijn functie, buiten de gevallen die de wet bepaalt of zonder inachtneming van de vormen die zij voorschrijft, met bedrieglijk opzet of met het oogmerk om te schaden, de gegevens bedoeld in artikel 126 op enige manier overneemt, onder zich houdt, of er enig gebruik van maakt; 2° hij die, terwijl hij weet dat de gegevens bekomen zijn door het plegen van het misdrijf bedoeld in 1°, deze gegevens bij zich houdt, aan een andere persoon ...[+++]


La charge en bétail est la charge moyenne annuelle de l'exploitation pour l'année civile considérée. Cette charge est établie en prenant en compte les éléments suivants : 1° la moyenne des données journalières provenant du système d'identification et d'enregistrement des animaux Sanitrace, en ce qui concerne les bovins; 2° le nombre d'équidés déclarés par l'agriculteur dans son formulaire de demande unique de l'année considérée; 3° l'inventaire annuel relatif à l'identification et l'enregistrement des ovins et des caprins. Le calcul du nombre d'UGB relatif à ces animaux est établi en utilisant les coefficients suivants : 1° bovins de d ...[+++]

Het aantal GVE's betreffende die dieren wordt berekend d.m.v. de volgende coëfficiënten : 1° runderen van twee jaar en ouder, paarden ouder dan zes maanden : 1 G.V.E; 2° runderen van 0 tot zes maanden : 0,4 G.V.E; 3° runderen tussen zes maanden en twee jaar : 0,6 G.V.E; 4° ooien of geiten ouder dan 6 maanden : 0,15 G.V.E; 5° hertachtigen ouder dan zes maanden : 0,25 G.V.E. In afwijking van het eerste lid, 2° , wordt de inbreng van andere organische mest op de weiden waarop geen minerale mest wordt verspreid, toegestaan voor zover het grondgebondenheidscijfer van het bedrijf, zoals bepaald in Boek II van het Milieuwetboek, dat het Wat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le sportif d'élite de la catégorie B ne respecte pas ses obligations en matière de données de localisation une deuxième fois dans les douze mois, NADO Vlaanderen lui communique, par lettre recommandée, que pendant un délai de six mois, il doit respecter les mêmes obligations en matière de données de localisation qu'un sportif d'élite de la catégorie A. Le délai de six mois peut être prolongé par NADO Vlaanderen de chaque fois six mois, pour chaque test de dopage manqué ou manquement à l'obligation de déclaration qui est enregi ...[+++]

Als de elitesporter van de categorie B zijn verblijfsgegevensverplichtingen een tweede keer binnen twaalf maanden niet nakomt, deelt NADO Vlaanderen hem met een aangetekende brief mee dat hij gedurende een termijn van zes maanden dezelfde verblijfsgegevensverplichtingen in acht moet nemen als een elitesporter van categorie A. De termijn van zes maanden kan door NADO Vlaanderen worden verlengd met telkens zes maanden, voor iedere gemiste dopingtest of aangifteverzuim dat voor de betrokken sporter wordt geregistreerd tijdens de eerste periode van zes maanden.


Lorsque les obligations en matière de données de localisation d'un sportif d'élite de la catégorie C ne sont pas respectées correctement une deuxième fois dans les douze mois, NADO Vlaanderen communique au sportif d'élite de la catégorie C, par lettre recommandée, que pendant une période de six mois qui peut être prolongée, il doit respecter les mêmes obligations en matière de données de localisation qu'un sportif d'élite de la catégorie A. Par dérogation à cette disposition, NADO Vlaanderen peut, sur la base de circonstances spécifiq ...[+++]

Als verblijfsgegevensverplichtingen van een elitesporter van categorie C een tweede keer binnen twaalf maanden niet correct zijn nagekomen, deelt NADO Vlaanderen de elitesporter categorie C met een aangetekende brief mee dat hij gedurende een verlengbare periode van zes maanden dezelfde verblijfsgegevensverplichtingen in acht moet nemen als een elitesporter van categorie A. In afwijking daarvan kan NADO Vlaanderen op basis van specifieke omstandigheden aangereikt door de betrokken sporter, beslissen dat de betrokken sporter niet dezelfde verblijfsgegevensverplichtingen in acht moet ...[+++]


À l'âge de six mois, le pourcentage de bébés bénéficiant d'un allaitement maternel exclusif est de moins de 10 % tant en Fédération Wallonie-Bruxelles qu'en Flandre. c) Pour la Fédération Wallonie-Bruxelles, nous disposons de données jusqu'à l'âge de 36 mois et l'allaitement maternel se situe alors sous la barre des 10 %.

Op zes maanden gaat het zowel in de Franse Gemeenschap als in Vlaanderen om minder dan 10 % baby's die uitsluitend borstvoeding krijgen. c) Voor de Franse Gemeenschap beschikken we over gegevens tot de leeftijd van 36 maanden en borstvoeding ligt dan onder de drempel van 10 %.


La perte de revenus est calculée sur la base des données financières de l'entreprise concernée [résultat avant intérêts et impôts (EBIT), amortissements et coûts de la main-d'œuvre liés uniquement à l'établissement touché par la calamité naturelle] en comparant les données financières des six mois qui suivent la survenance de la calamité avec la moyenne de trois années choisies parmi les cinq années qui ont précédé la survenance de la calamité (en excluant les deux années correspondant respectivement aux meilleurs et aux pires résulta ...[+++]

Het inkomensverlies wordt, op basis van financiële gegevens van de getroffen onderneming (inkomsten vóór aftrek van rente en belastingen (EBIT), afschrijving en arbeidskosten uitsluitend met betrekking tot de door de natuurramp getroffen vestiging), berekend door de financiële gegevens voor de periode van zes maanden nà de ramp te vergelijken met het gemiddelde van drie jaar uit de periode van vijf jaar vóór de ramp (ongerekend het jaar dat het beste en het jaar dat het slechtste financieel resultaat oplevert) en wordt berekend voor dezelfde zesmaandsperiode van het jaar.


Pourriez-vous nous fournir les données suivantes pour les années 2008 et 2009, ainsi que pour les trois premiers trimestres de 2010: 1. le nombre de chômeurs indemnisés qui ont été en incapacité de travail pendant une période d'un mois au maximum; 2. le nombre de chômeurs indemnisés qui ont été en incapacité de travail pendant une période d'un mois à six mois; 3. le nombre de chômeurs indemnisés qui ont été en incapacité de travail pendant une période de six mois à un an?

Kan u voor de jaren 2008, 2009 en de eerste drie kwartalen van 2010 meedelen: 1. hoeveel uitkeringsgerechtigde werklozen een periode van arbeidsongeschiktheid kenden van maximaal één maand; 2. hoeveel uitkeringsgerechtigde werklozen een periode van arbeidsongeschiktheid kenden van meer dan één maand maar minder dan zes maanden; 3. hoeveel uitkeringsgerechtigde werklozen een periode van arbeidsongeschiktheid kenden van meer dan zes maanden maar minder dan één jaar?


2. Les États membres collectent les données visées au paragraphe 1 de la présente disposition et, avant le 15 de chaque mois civil, communiquent par voie électronique à la Commission ou à un organisme désigné par celle-ci, pour chaque stock, groupe de stocks ou catégorie de pêche, les données sur les quantités capturées et, si un accord ou règlement portant modalités d'application de cet accord l'exige, sur l'effort déployé au cours du mois précédent par les navires battant leur pavillon, dans les eaux qui entrent dans le champ d'appl ...[+++]

2. De lidstaten verzamelen de in lid 1 van dit artikel bedoelde gegevens en delen de Commissie, of een daartoe door de Commissie aangewezen instantie, voor de 15e van elke kalendermaand via elektronische transmissie de gevangen hoeveelheden mee voor elk bestand, elke groep bestanden of elk type visserij, en als dit krachtens de betrokken overeenkomst of een verordening ter uitvoering van die overeenkomst vereist is, delen zij ook mee hoe groot de visserijinspanning was die de onder hun vlag varende vaartuigen hebben geleverd in de voorafgaande maand in de wateren die onder een overeenkomst vallen, of in de voorafgaande zes maanden bij vi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : s'il     le présent     transpose dans son droit national     donnée six mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnée six mois ->

Date index: 2022-12-26
w