Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donnée tient toutefois » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les données chiffrées, L'ONEM ne tient toutefois pas de chiffres distincts pour ce qui concerne les constatations de dumping social, ni pour ce qui concerne le nombre de contrôles au niveau du siège administratif.

Wat de cijfergegevens betreft houdt de RVA evenwel geen afzonderlijke cijfers bij voor wat specifiek de vaststellingen in het kader van sociale dumping, dumping betreft, noch wat betreft het aantal controles op de administratieve zetel.


Cette donnée tient toutefois compte du fait que tous les combustibles sortants ne sont pas nécessairement considérés comme étant des déchets non recyclables.

Hierbij werd evenwel rekening gehouden met het feit dat niet alle verwijderde brandstof noodzakelijkerwijze beschouwd moet worden als niet-recycleerbaar afval.


Cette donnée tient toutefois compte du fait que tous les combustibles sortants ne sont pas nécessairement considérés comme étant des déchets non recyclables.

Hierbij werd evenwel rekening gehouden met het feit dat niet alle verwijderde brandstof noodzakelijkerwijze beschouwd moet worden als niet-recycleerbaar afval.


Toutefois, en l'absence de liste officielle, la Commission adopte une approche au cas par cas qui tient compte, d'une part, des données scientifiques existantes concernant le risque d'eutrophisation des eaux maritimes réceptrices des bassins hydrographiques concernés (données reconnues par les conventions internationales signées par ces pays : convention d'Helcom pour la mer Baltique, convention d'Ospar pour la mer du Nord, convention de Barcelone pour la Méditerranée, conventions du Danube et de la mer Noire pour ...[+++]

Maar wanneer gevoelige gebieden niet formeel zijn aangewezen, past de Commissie een benadering per geval toe, daarbij lettend op enerzijds bestaande wetenschappelijke gegevens inzake het risico van eutrofiëring van de mariene wateren waarin de betreffende stroomgebieden uitmonden (die zijn erkend in de internationale verdragen die door deze landen zijn ondertekend: Helcom voor de Oostzee, het Ospar-verdrag voor de Noordzee, het verdrag van Barcelona voor de Middellandse Zee en het Donauverdrag en het Zwarte Zeeverdrag voor de Zwarte Zee) en anderzijds de locatie en de kenmerken van de ISPA-projecten.


Ce raisonnement ne tient toutefois pas compte du fait que l'augmentation ou la diminution de valeur d'une action est aussi influencée par de nombreux autres facteurs (prévisions de croissance, offre sur le marché, données macroéconomiques, stabilité politique, et c.).

Nochtans gaat deze redenering voorbij aan het feit dat de waardestijging of -daling van een aandeel ook door tal van andere factoren wordt beïnvloed (groeiverwachting, marktaanbod, macro-economische gegevens, politieke stabiliteit, enz.).


Ce raisonnement ne tient toutefois pas compte du fait que l'augmentation ou la diminution de valeur d'une action est aussi influencée par de nombreux autres facteurs (prévisions de croissance, offre sur le marché, données macroéconomiques, stabilité politique, et c.).

Nochtans gaat deze redenering voorbij aan het feit dat de waardestijging of -daling van een aandeel ook door tal van andere factoren wordt beïnvloed (groeiverwachting, marktaanbod, macro-economische gegevens, politieke stabiliteit, enz.).


Le SPF P&O ne tient toutefois pas de « liste » spécifique et systématique des services qui transmettent des données « incohérentes ou erronées ».

Er wordt door de FOD P&O echter geen systematische en specifieke “lijst” bijgehouden, van diensten die “onsamenhangende of verkeerde” informatie doorgeven.


78. souligne toutefois que les travaux menés par l'OCDE pour établir son ancienne liste de paradis fiscaux non coopératifs étaient fondés sur un processus politique qui a débouché sur des compromis arbitraires dès l'étape de définition des critères, telle par exemple l'exigence d'avoir conclu des accords fiscaux avec douze autres pays, avec pour conséquence qu'aucune juridiction n'a été consignée comme paradis fiscal non coopératif; souligne que la démarche actuelle de l'OCDE continue de s'appuyer sur des critères relatifs à la transparence fiscale et à l'échange d'informations, qui ne sont pas suffisamment sophistiqués pour tenir compt ...[+++]

78. benadrukt evenwel dat de werkzaamheden van de OESO met betrekking tot haar eerdere lijst van niet-coöperatieve belastingparadijzen gebaseerd waren op een politiek proces dat reeds bij de vaststelling van de criteria voor de lijsten geleid heeft tot willekeurige compromissen, zoals de vereiste om een belastingakkoord te sluiten met 12 andere landen, en waardoor geen enkel rechtsgebied als niet-coöperatief belastingparadijs is aangemerkt; benadrukt dat haar huidige aanpak nog steeds gebaseerd is op criteria voor fiscale transparantie en informatie-uitwisseling, die niet toereikend zijn om de schadelijkheid van bepaalde belastingprakti ...[+++]


8. se félicite de la réponse donnée le 15 mars 2002 à propos des problèmes concernant le nombre et la nature des audits effectués par la Commission en 2000; se félicite de l'explication approfondie, systémique, donnée concernant la manière dont les activités d'audit de la Commission devraient se dérouler; déplore toutefois que la Commission ne puisse donner d'informations supplémentaires concernant la liste des audits effectués en 2000, au motif que la DG-AIDCO tient un invent ...[+++]

8. is tevreden met het op 15 maart 2002 verstrekte antwoord over probleempunten met betrekking tot het aantal en de aard van de door de Commissie in 2002 verrichte controles; is verheugd over de grondige, geordende uitleg over hoe de controle-activiteiten van de Commissie worden verondersteld te werken; betreurt evenwel dat de Commissie niet in staat is extra informatie te vestrekken over de lijst van in 2000 verrichtte controles, doordat DG-AIDCO een inventaris van de gedecentraliseerde controles bijhoudt die wordt bestempeld als veeleer eenvoudig (zie antwoord van de Commissie van 13 maart 2002);


8. se félicite de la réponse donnée le 15 mars 2002 à propos des problèmes concernant le nombre et la nature des audits effectués par la Commission en 2000; se félicite de l'explication approfondie, systémique, donnée concernant la manière dont les activités d'audit de la Commission devraient se dérouler; déplore toutefois que la Commission ne puisse donner d'informations supplémentaires concernant la liste des audits effectués en 2000, au motif que la DG-AIDCO tient un invent ...[+++]

8. is tevreden met het op 15 maart 2002 verstrekte antwoord over probleempunten met betrekking tot het aantal en de aard van de door de Commissie in 2002 verrichte controles; is verheugd over de grondige, geordende uitleg over hoe de controle-activiteiten van de Commissie worden verondersteld te werken; betreurt evenwel dat de Commissie niet in staat is extra informatie te vestrekken over de lijst van in 2000 verrichtte controles, doordat DG-AIDCO een inventaris van de gedecentraliseerde controles bijhoudt die wordt bestempeld als veeleer eenvoudig (zie antwoord van de Commissie van 13 maart 2002);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnée tient toutefois ->

Date index: 2024-10-24
w