Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de base de données
Administrateur de données
Bonne-femme
Cinq sur cinq
Concepteur de base de données
Concepteur de bases de données
Conceptrice de bases de données
Designer de base de données
Données personnelles
Herbe aux piqûres
Herbe aux puces
Herbe de Saint-Joseph
Herbe à cinq coutures
Herbe à cinq côtes
Intégrateur de base de données
Lancéolée
Motelle à cinq barbillons
Mustelle à cinq barbillons
Nécessaire de don de sang à cinq poches
Oeil de chien
Oreille de lièvre
Pain de crapaud
Plantain lancéolé
Protection des données
Psyllion lancéolé
Pulicaire
Responsable de base de données
Responsable des bases de données
Sécurité des données
Traitement des données
Traitement des images
Traitement électronique des données

Vertaling van "donnée à cinq " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bonne-femme | herbe à cinq côtes | herbe à cinq coutures | herbe aux piqûres | herbe aux puces | herbe de Saint-Joseph | lancéolée | oeil de chien | oreille de lièvre | pain de crapaud | plantain lancéolé | psyllion lancéolé | pulicaire

smalle weegbree




motelle à cinq barbillons | mustelle à cinq barbillons

vijfdradige meun


traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]

gegevensverwerking [ beeldverwerking | elektronische gegevensverwerking ]




conceptrice de bases de données | designer de base de données | concepteur de bases de données | concepteur de bases de données /conceptrice de bases de données

data-architect | database architect | databaseontwerper | databaseontwikkelaar


protection des données [ sécurité des données ]

gegevensbescherming [ beveiliging van gegevens | databeveiliging | gegevensbeveiliging ]


administrateur de base de données | administrateur de données | administrateur de base de données/administratrice de base de données | responsable des bases de données

databasebeheerder | DBA | database administrator | database manager


concepteur de base de données | intégrateur de base de données | intégrateur de base de données/intégratrice de base de données | responsable de base de données

data integrator | database integrator | applicatie integratie specialist | database integratiespecialist


nécessaire de don de sang à cinq poches

pak met vijf stuks bloeddonorset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. A l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 1°, les mots "de la Formation" sont abrogés; b) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 4°, les mots "visé à l'article 7, § 1" sont abrogés; c) dans le paragraphe 1, alinéa 1, le 6° est remplacé par ce qui suit : « un représentant de l'Agence du numérique; »; d) dans le paragraphe 3, les mots "trois fois" sont remplacés par les mots "quatre fois". Art. 13. A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, 1°, les mots "modules de formation donnés du lundi au samedi" sont remplacés par les mots "unités de ...[+++]

Art. 12. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 september 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in § 1, eerste lid, 1°, worden de woorden "van Vorming" opgeheven; b) in § 1, eerste lid, 4°, worden de woorden "bedoeld in artikel 7, § 1", opgeheven; c) in § 1, eerste lid, wordt punt 6° vervangen als volgt : « één vertegenwoordiger van het "Agence du numérique; " »; d) in § 3 worden de woorden "drie keer" vervangen door de woorden "vier keer"; Art. 13. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid, 1° worden de woorden "voor de vormingsmodules die van m ...[+++]


Les données à caractère personnel visées à l'article 44/5, § 1, traitées dans la B.N.G. à des fins de police administrative sont archivées lorsqu'elles présentent un caractère non adéquat, non pertinent ou excessif et en tout cas : 1° pour les données à caractère personnel visées à l'article 44/5, § 1, 1°, trois ans à partir du dernier enregistrement; 2° pour les données à caractère personnel visées à l'article 44/5, § 1, 2° à 6°, cinq ...[+++]

De persoonsgegevens bedoeld in artikel 44/5, § 1, verwerkt in de A.N.G. voor doeleinden van bestuurlijke politie, worden gearchiveerd wanneer zij ontoereikend, niet ter zake dienend of overmatig van aard zijn, en in ieder geval : 1° voor de persoonsgegevens bedoeld in artikel 44/5, § 1, 1°, drie jaar vanaf de laatste registratie; 2° voor de persoonsgegevens bedoeld in artikel 44/5, § 1, 2° tot 6°, vijf jaar vanaf de laatste registratie; De gegevens bedoeld in artikel 44/5, § 1, 2° tot 6°, wo ...[+++]


4. - Réseau pour le partage de données entre acteurs des soins Art. 57. Dans l'article 32 du décret du 25 avril 2014 relatif à l'organisation du réseau pour le partage de données entre acteurs des soins, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante : « L'Agence est administrée par un conseil d'administration composé de : 1° vingt-quatre membres disposant d'une expertise démontrable, y compris un président et un vice-président, parmi lesquels : a) ...[+++]

4. - Netwerk voor de gegevensdeling tussen de actoren in de zorg Art. 57. In artikel 32 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de organisatie van het netwerk voor de gegevensdeling tussen de actoren in de zorg worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt: "Het Agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur, samengesteld uit: 1° vierentwintig leden met aantoonbare deskundigheid, met inbegrip van een voorzitter en een ondervoorzitter, van wie: a) vijf vertegenwoordigers van v ...[+++]


Pour ce qui concerne l'application de la mesure visée au paragraphe 1, alinéa 1, aux données de trafic ou de localisation conservées sur la base de l'article 126 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, les dispositions suivantes s'appliquent : - pour une infraction visée au livre II, titre Iter, du Code pénal, le juge d'instruction peut dans son ordonnance requérir les données pour une période de douze mois préalable à l'ordonnance; - pour une autre infraction visée à l'article 90ter, §§ 2 à 4, qui n'est pas visée au premier tiret ou pour une infraction qui est commise dans le cadre d'une organisation crimin ...[+++]

Wat betreft de toepassing van de maatregel bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, op de verkeers- of lokalisatiegegevens die worden bewaard krachtens artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, zijn de volgende bepalingen van toepassing : - voor een strafbaar feit bedoeld in boek II, titel Iter, van het Strafwetboek mag de onderzoeksrechter in zijn bevelschrift de gegevens opvragen voor een periode van twaalf maanden voorafgaand aan zijn bevelschrift; - voor een ander strafbaar feit bedoeld in artikel 90ter, §§ 2 tot 4, dat niet bedoeld is in het eerste gedachtestreepje, of een strafbaar feit dat gepl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. En quoi un pseudo-SAS diffère-t-il d'un SAS standard? Combien a-t-on effectué de prélèvements sur les victimes au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? 8. a) Dans combien de cas l'analyse des prélèvements réalisés au cours des cinq dernières années s'est-elle finalement avérée inutile? b) Si vous ne disposez pas de données chiffrées à cet égard, pourriez-vous fournir une estimation (en chiffres absolus et en pourcentage) du nombre de SAS dont il pourrait s'agir? 9. a) Dans combien de cas l ...[+++]

9. a) Van hoeveel SAS die de laatste vijf jaar, jaarlijks, gebruikt werden, konden de resultaten uiteindelijk niet gebruikt konden worden wegens een foutieve opslag? b) Indien u niet over cijfers beschikt, kan u dan een indicatie (absoluut of procentueel) geven over hoeveel sets het zou kunnen gaan? c) Welke maatregelen zijn er genomen, of wenst u te nemen, om te voorkomen dat zulke sets onbruikbaar worden?


Vu qu'une période maximale de conservation de quinze ans (article 8) est, de toute évidence, disproportionnée, que les données soient conservées dans des bases de données « actives » ou « dormantes », notamment parce qu'elle est trois fois plus longue que les cinq années prévues dans les accords PNR en provenance et au sein de l'Europe et qu'une période de cinq ans et demi vient d'être négociée dans le cadre d'un accord similaire avec l'Australie;

Gelet op het feit dat een maximale bewaringstermijn van vijftien jaar (artikel 8) duidelijk buitensporig is, ongeacht de vraag of de gegevens in een « actieve » of een « slapende » database worden bewaard, met name omdat deze termijn drie keer zo lang is dan de vijf jaar in de overeenkomsten met betrekking tot PNR-gegevens uit en binnen Europa en dat er net over een termijn van 5,5 jaar is onderhandeld in het kader van een vergelijkbare overeenkomst met Australië;


N. vu qu'une période maximale de conservation de quinze ans (article 8) est, de toute évidence, disproportionnée, ceci que les données soient conservées dans des bases de données « actives » ou « dormantes », notamment car elle est trois fois plus longue que les cinq années prévues dans les accords PNR en provenance et au sein de l'Europe et qu'une période de cinq ans et demi vient d'être négociée dans le cadre d'un accord similaire avec l'Australie;

N. gelet op het feit dat een maximale bewaringstermijn van vijftien jaar (artikel 8) duidelijk buitensporig is, ongeacht de vraag of de gegevens in een « actieve » of een « slapende » database worden bewaard, met name omdat deze termijn drie keer zo lang is dan de vijf jaar in de overeenkomsten met betrekking tot PNR-gegevens uit en binnen Europa en dat er net over een termijn van 5,5 jaar is onderhandeld in het kader van een vergelijkbare overeenkomst met Australië;


Vu qu'une période maximale de conservation de quinze ans (article 8) est, de toute évidence, disproportionnée, que les données soient conservées dans des bases de données « actives » ou « dormantes », notamment parce qu'elle est trois fois plus longue que les cinq années prévues dans les accords PNR en provenance et au sein de l'Europe et qu'une période de cinq ans et demi vient d'être négociée dans le cadre d'un accord similaire avec l'Australie;

Gelet op het feit dat een maximale bewaringstermijn van vijftien jaar (artikel 8) duidelijk buitensporig is, ongeacht de vraag of de gegevens in een « actieve » of een « slapende » database worden bewaard, met name omdat deze termijn drie keer zo lang is dan de vijf jaar in de overeenkomsten met betrekking tot PNR-gegevens uit en binnen Europa en dat er net over een termijn van 5,5 jaar is onderhandeld in het kader van een vergelijkbare overeenkomst met Australië;


N. vu qu'une période maximale de conservation de quinze ans (article 8) est, de toute évidence, disproportionnée, ceci que les données soient conservées dans des bases de données « actives » ou « dormantes », notamment car elle est trois fois plus longue que les cinq années prévues dans les accords PNR en provenance et au sein de l'Europe et qu'une période de cinq ans et demi vient d'être négociée dans le cadre d'un accord similaire avec l'Australie;

N. gelet op het feit dat een maximale bewaringstermijn van vijftien jaar (artikel 8) duidelijk buitensporig is, ongeacht de vraag of de gegevens in een « actieve » of een « slapende » database worden bewaard, met name omdat deze termijn drie keer zo lang is dan de vijf jaar in de overeenkomsten met betrekking tot PNR-gegevens uit en binnen Europa en dat er net over een termijn van 5,5 jaar is onderhandeld in het kader van een vergelijkbare overeenkomst met Australië;


Il en va de même pour les périodes entre ses cinquante ans et cinquante-cinq ans, entre ses cinquante-cinq ans et soixante ans et entre ses soixante ans et soixante-cinq ans si le citoyen, à l'issue de ces périodes, n'a toujours pas opté pour une communication par voie électronique de l'information personnalisée ou s'il n'a toujours pas consulté par voie électronique ses données relatives aux droits de pension légale et/ou de pension complémentaire.

Hetzelfde geldt voor de periodes tussen zijn vijftig en vijfenvijftig jaar, tussen zijn vijfenvijftig en zestig jaar en tussen zijn zestig en vijfenzestig jaar, indien de burger op het einde van deze periodes nog steeds niet gekozen heeft voor de mededeling van de geïndividualiseerde informatieverstrekking via elektronische weg of indien hij de gegevens betreffende zijn wettelijke en/of aanvullende pensioenrechten nog steeds niet via elektronische weg geraadpleegd heeft.


w