Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de base de données
Administrateur de données
Concepteur de base de données
Concepteur de bases de données
Conceptrice de bases de données
Designer de base de données
Données personnelles
Intégrateur de base de données
M.
Monsieur
Monsieur le Président
Protection des données
Responsable de base de données
Responsable des bases de données
Sécurité des données
Traitement des données
Traitement des images
Traitement électronique des données

Traduction de «donnée à monsieur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]


Secrétaire particulier de S.A.R. la Princesse Margriet des Pays-Bas et de Monsieur Pieter van Vollenhoven

Particulier Secretaris of Secretaresse van H.K.H. Prinses Margriet des Nederlanden en mr. Pieter van Vollenhoven


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]

gegevensverwerking [ beeldverwerking | elektronische gegevensverwerking ]




conceptrice de bases de données | designer de base de données | concepteur de bases de données | concepteur de bases de données /conceptrice de bases de données

data-architect | database architect | databaseontwerper | databaseontwikkelaar


protection des données [ sécurité des données ]

gegevensbescherming [ beveiliging van gegevens | databeveiliging | gegevensbeveiliging ]


administrateur de base de données | administrateur de données | administrateur de base de données/administratrice de base de données | responsable des bases de données

databasebeheerder | DBA | database administrator | database manager


concepteur de base de données | intégrateur de base de données | intégrateur de base de données/intégratrice de base de données | responsable de base de données

data integrator | database integrator | applicatie integratie specialist | database integratiespecialist


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Démission honorable de la fonction de président des sous-commissions paritaires citées ci-après est donnée à Monsieur André BLAIMONT, conseiller général honoraire au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale :

Artikel 1. Eervol ontslag uit het ambt van voorzitter van de hierna vermelde paritaire subcomités wordt gegeven aan de heer André BLAIMONT, ere-adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg :


Art. 4. Démission honorable de la fonction de vice-président de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven" est donnée à Monsieur Dimitri KNOCKAERT, conseiller au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

Art. 4. Eervol ontslag uit het ambt van ondervoorzitter van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven wordt gegeven aan de heer Dimitri KNOCKAERT, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Article 1. Démission honorable de la fonction de président des commissions paritaires citées ci-après est donnée à Monsieur André BLAIMONT, conseiller général honoraire au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale :

Artikel 1. Eervol ontslag uit het ambt van voorzitter van de hierna vermelde paritaire comités wordt gegeven aan de heer André BLAIMONT, ere-adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg :


Par arrêté ministériel du 8 mai 2017, qui produit ses effets le 15 mars 2017, démission honorable de la fonction de secrétaire des commissions paritaires citées ci-après est donnée à Monsieur Nicolas DEFISE, attaché à la Direction générale Relations collectives de travail:

Bij ministerieel besluit van 8 mei 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 15 maart 2017, wordt eervol ontslag uit het ambt van secretaris van de hierna vermelde paritaire comités gegeven aan de heer Nicolas DEFISE, attaché bij de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur Ben VAN DER WIJDEN démontre des bonnes connaissances techniques en ayant répondu correctement aux questions techniques posées dans les domaines comme l'écologie des espèces et monitoring, les bases de données en matière de biodiversité, Natura 2000, etc.;

- De heer Ben VAN DER WIJDEN bewijst voldoende technische kennis, aangezien hij correct heeft geantwoord op de technische vragen die werden gesteld over de ecologie van de soorten en monitoring, de gegevensbanken m.b.t. diversiteit, Natura 2000, enz.;


La Ministre du Budget, Mme S. WILMES à l'arrêté royal du 9 décembre 2015 portant approbation du deuxième avenant au contrat de gestion conclu le 20 juillet 2010 entre l'Etat belge et la Loterie Nationale, société anonyme de droit public, approuvé par l'arrêté royal du 30 juillet 2010 Deuxième avenant au contrat de gestion conclu le 20 juillet 2010 entre l'Etat belge et la Loterie Nationale, société anonyme de droit public, approuvé par l'arrêté royal du 30 juillet 2010 Vu le contrat de gestion conclu le 20 juillet 2010 entre l'Etat belge et la Loterie Nationale, société anonyme de droit public, approuvé par l'arrêté royal du 30 juillet 2010; Vu le premier avenant du 29 novembre 2013 au contrat de gestion du 20 juillet 2010, approuvé par l' ...[+++]

Bijlage bij het koninklijk besluit van 9 december 2015 houdende goedkeuring van de tweede wijziging van het beheerscontract dat op 20 juli 2010 werd gesloten tussen de Belgische Staat en de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht, en dat werd goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 30 juli 2010 Tweede wijziging van het beheerscontract dat op 20 juli 2010 werd gesloten tussen de Belgische Staat en de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht, en dat werd goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 30 juli 2010 Gelet op het beheerscontract dat op 20 juli 2010 werd gesloten tussen de Belgische Staat en de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht, en dat werd goedgekeurd bij het koninklijk ...[+++]


9 NOVEMBRE 2015. - Décision du directeur général de Bruxelles Développement urbain accordant délégation de pouvoir et de signature dans la matière des allocations de relogement Le Directeur général de Bruxelles Développement urbain, Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes ; Vu l'ordonnance du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relatif aux délégations de signature en matières financières accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la Région de Brux ...[+++]

9 NOVEMBER 2015. - Beslissing van de directeur-generaal van Brussel Stedelijke Ontwikkeling tot delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid inzake herhuisvestingstoelagen De Directeur-generaal van Brussel Stedelijke Ontwikkeling, Gelet op de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof; Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 maart 1999 betreffende de delegatie van tekenbevoegdheid voor financiële aangelegenheden aan ambtenaren-generaal van he ...[+++]


Art. 2. Délégation de pouvoir et de signature comme décrit dans l'article 1 , § 1 , de l'arrêté ministériel du 31 janvier 2014 accordant délégation de pouvoir et de signature pour la gestion administrative et financière des allocations de déménagement- installation et d'intervention dans le loyer, comme décrit dans l'article 24, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2013 instituant une allocation de relogement, est donnée à Monsieur Bruno Nys, Directeur Chef de Service du Service Développement Habitat.

Art. 2. Delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid zoals omschreven in artikel 1, § 1, van het Ministerieel besluit van 31 januari 2014 tot delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid voor het administratieve en financiële beheer van de verhuis- en installatievergoeding en van een bijdrage in het huurgeld, zoals omschreven in het artikel 24, § 2, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 november 2013 tot instelling van een herhuisvestingstoelage, wordt verleend aan de heer Bruno Nys, Directeur-Diensthoofd van de Dienst Woonontwikkeling.


Conformément à l'article 27 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, le Baron Michel Vanden Abeele (F), Madame Martine Van Wouwe (N), Monsieur Patrick Deboosere (N), Monsieur Thierry Mansvelt (F), Monsieur Philippe Gysbergs (N) et Monsieur Patrick Vander Weyden, ont, avant leur entrée en fonction, prêté serment entre les mains du président de la Chambre des représentants en date du 12 mai 2014.

Overeenkomstig artikel 27 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, hebben Baron Michel Vanden Abeele (F), mevrouw Martine Van Wouwe (N), de heer Patrick Deboosere (N), de heer Thierry Mansvelt (F), De heer Philippe Gysbergs (N) en de heer Patrick Vander Weyden (N), alvorens hun functie op te nemen, op 12 mei 2014 de eed afgelegd in handen van de van voorzitter van de Kamer van Volksvertegenwoordigers.


Conformément à l'article 27 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, Madame Els J. Kindt (N), Monsieur Rudy Trogh (N) et Madame Aurélie Van der Perre ( F) ont, avant leur entrée en fonction, prêté serment entre les mains du Président de la Chambre des représentants en date du 12 mai 2014.

Overeenkomstig artikel 27 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, hebben mevrouw Els J. Kindt (N), de heer Rudy Trogh (N) en mevrouw Aurélie Van der Perre (F), alvorens hun functie op te nemen, op 12 mei 2014 de eed afgelegd in handen van de van Voorzitter van de Kamer van Volksvertegenwoordigers.


w