Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donnée étaient possibles " (Frans → Nederlands) :

La mobilité interfédérale n'est toutefois possible que pour les concours du Selor qui sont spécialement ouverts aux fonctionnaires des Communautés et Régions. a) Combien de concours au total le Selor a-t-il organisés annuellement en 2013, 2014 et 2015? b) Parmi les concours organisés par le Selor en 2013, 2014 et 2015, combien étaient-ils également ouverts à la mobilité interfédérale? Je souhaiterais des données annuelles. c) Quel ...[+++]

Interfederale mobiliteit is echter slechts mogelijk voor selecties van Selor die speciaal opengesteld zijn voor ambtenaren van Gemeenschappen en Gewesten. a) Hoeveel selectierondes werden er in 2013, 2014 en 2015 in totaal jaarlijks georganiseerd door Selor? b) Hoeveel van de door Selor georganiseerde selecties in 2013, 2014 en 2015 waren er jaarlijks tevens opengesteld voor interfederale mobiliteit? c) Hoeveel kandidaturen werden er voor de selecties uit deelvraag 2) b) in totaal ingediend?


2. Aucune donnée statistique n'est disponible concernant l'arnaque du ping call pour les 5 dernières années (voyez également la réponse à la question 1. Au moyen notamment d'un monitoring interne et de l'enregistrement de plaintes, les opérateurs peuvent toutefois se faire une idée de l'évolution globale de ce phénomène. Il en ressort que selon la majorité des opérateurs, le phénomène survient de manière périodique mais qu'il connaît une hausse exponentielle ces dernières années. La plupart des opérateurs confirment que les mois de décembre 2015 et janvier 2016 constituent le pic de fréquence le plus récent. 3. Certains opérateurs disposent de systèmes de mo ...[+++]

2. Er zijn geen statistieken beschikbaar over ping call fraude van de afgelopen 5 jaar (zie tevens antwoord vraag 1. Door onder meer interne monitoring en klachtenregistratie kunnen operatoren zich wel een beeld vormen over de globale evolutie van dit fenomeen. Hieruit blijkt dat volgens het merendeel van de operatoren het fenomeen zich periodisch voordoet, doch de laatste jaren in stijgende lijn gaat. De meeste operatoren bevestigen dat december 2015-januari 2016 het recentste piekmoment vormen. 3. Sommige operatoren beschikken over monitoring- en detectiesystemen waarmee verdacht telefoonverkeer kan worden opgespoord, anderen niet. Bovendien werd informati ...[+++]


6. Serait-il possible d'obtenir des données relatives aux utilisateurs du bonus-logement? a) Combien étaient-ils le 31 décembre 2014, par Région? b) Par tranche d'âge? c) Par niveau de revenu? d) Quel était le coût annuel du dispositif à cette date, pour la Belgique, et pour chaque Région?

6. Beschikt u over gegevens met betrekking tot de gebruikers van de woonbonus? a) Hoeveel waren dat er per Gewest op 31 december 2014? b) Per leeftijdscategorie? c) Per inkomensniveau? d) Hoeveel kostte dat systeem jaarlijks tot op heden, aan het land en aan elk van de Gewesten?


Une confusion est donc possible et il existe d'ailleurs des cas de jurisprudence où le juge a estimé que des données professionnelles n'étaient pas couvertes par la loi au motif erroné que la loi n'accordait une protection qu'aux données ressortant de la vie privée.

Er is dus verwarring mogelijk en er is trouwens rechtspraak waarbij de rechter meent dat beroepsgegevens niet onder die wet vallen om de foutieve reden dat de wet slechts gegevens uit de persoonlijke levenssfeer beschermt.


La première disposition a été prévue car l'expérience a montré que toutes les « obligations de secret » possibles et imaginables étaient invoquées devant une commission d'enquête parlementaire: le secret professionnel, le secret de fonction, la parole donnée.

De eerste bepaling kwam er omdat de ervaring leerde dat voor een parlementaire onderzoekscommissie alle mogelijke « geheimhoudingsplichten » werden ingeroepen : het beroepsgeheim, het ambtsgeheim, het gegeven woord.


La première disposition a été prévue car l'expérience a montré que toutes les « obligations de secret » possibles et imaginables étaient invoquées devant une commission d'enquête parlementaire: le secret professionnel, le secret de fonction, la parole donnée.

De eerste bepaling kwam er omdat de ervaring leerde dat voor een parlementaire onderzoekscommissie alle mogelijke « geheimhoudingsplichten » werden ingeroepen : het beroepsgeheim, het ambtsgeheim, het gegeven woord.


Selon les données dont dispose l’Office des étrangers (OE), au 20 juillet 2011, 3 215 personnes ne disposant pas d’un droit au séjour étaient détenues dans les prisons belges (pour 62 personnes supplémentaires, il n’a pas été possible de déterminer précisément le droit au séjour).

Volgens de gegevens waarover de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) beschikt werden op 20 juli 2011 3 215 personen die niet over een recht op verblijf beschikten in de Belgische gevangenissen vastgehouden (voor 62 bijkomende personen kon het recht op verblijf niet precies bepaald worden).


Dans le contexte du plan particulier d’urgence et d’intervention « Mechelen Stationsomgeving », la ville a envoyé plus de 13 000 lettres au cours des dernières semaines en demandant les données de contact des habitants, et quelles étaient les difficultés possibles lors d’une éventuelle évacuation.

In het kader van het Bijzonder Nood- en Interventieplan “Mechelen Stationsomgeving” verstuurde het stadsbestuur de voorbije weken ruim 13 000 brieven, waarin bewoners gevraagd werd naar contactgegevens en mogelijke moeilijkheden bij een eventuele evacuatie.


Le CEPD se félicite de l’attention particulière accordée à la protection des données dans les propositions de règlements, mais a constaté que des améliorations supplémentaires étaient possibles.

De EDPS is blij met de specifieke aandacht voor gegevensbescherming in de voorgestelde verordeningen maar ziet ruimte voor verdere verbetering.


Le CEPD se félicite de l’attention particulière accordée à la protection des données dans la proposition de communication, mais a constaté que des améliorations supplémentaires étaient possibles.

De EDPS is blij met de aandacht die in de voorgestelde mededeling specifiek aan gegevensbescherming wordt besteed, maar ziet ruimte voor verdere verbetering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnée étaient possibles ->

Date index: 2023-03-23
w