Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord interinstitutionnel Mieux légiférer
Accord interinstitutionnel «Mieux légiférer»

Vertaling van "données accordant mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» | accord interinstitutionnel relatif à l'amélioration de la réglementation

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS


accord interinstitutionnel Mieux légiférer

interinstitutioneel akkoord Beter wetgeven | IIA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. - Réalisation des efforts en matière de formation Art. 2. Les efforts en matière de formation au sein du secteur seront entre autres réalisés par le biais des actions suivantes : - l'élaboration et la promotion de banques de données accordant mieux l'offre et la demande, comme défini à l'article 6; - la révision des programmes de formation et des conditions d'accès en faveur des petites entreprises (- 20 travailleurs) comme défini à l'article 8; - l'offre des formations pendant et en dehors du temps de travail, dans les conditions comme définies aux articles 7 et 9; - la réalisation d'une offre de crise au profit des ouvriers en ...[+++]

II. - Realisatie van de vormingsinspanningen Art. 2. De vormingsinspanningen van de sector worden gerealiseerd via onder andere de volgende acties : - de uitwerking en de promotie van gegevensbanken die vraag en aanbod beter op elkaar afstemmen, zoals bepaald in artikel 6; - de herziening van de vormingsprogramma's en de toegangsvoorwaarden tot deze opleidingsprogramma's voor kleine ondernemingen (- 20 werknemers) zoals bepaald in artikel 8; - het aanbod van opleiding tijdens en buiten de arbeidsuren, onder de voorwaarden zoals gesteld in artikelen 7 en 9; - een crisisaanbod te realiseren ten behoeve van arbeiders in periodes van ec ...[+++]


Cet engagement sera réalisé par les actions suivantes : - l'élaboration et la promotion de banques de données accordant mieux l'offre et la demande, comme défini à l'article 6; - la révision des programmes de formation et des conditions d'accès en faveur des petites entreprises (- 20 travailleurs) comme défini à l'article 8; - l'offre de formations pendant et en dehors du temps de travail, dans les conditions comme définies aux articles 7 et 9; - la réalisation d'une offre de crise au profit des ouvriers en périodes de chômage économique.

Deze verbintenis wordt gerealiseerd via de volgende acties : - de uitwerking en de promotie van gegevensbanken die vraag en aanbod beter op elkaar afstemmen, zoals bepaald in artikel 6; - de herziening van de vormingsprogramma's en de toegangsvoorwaarden tot deze opleidingsprogramma's, voor kleine ondernemingen (- 20 werknemers) zoals bepaald in artikel 8; - het aanbod van opleiding tijdens en buiten de arbeidsuren, onder de voorwaarden zoals gesteld in artikelen 7 en 9; - een crisisaanbod te realiseren ten behoeve van arbeiders in periodes van economische werkloosheid.


- l'élaboration et la promotion de banques de données accordant mieux l'offre et la demande, comme défini à l'article 6;

- de uitwerking en de promotie van gegevensbanken die vraag en aanbod beter op elkaar afstemmen, zoals bepaald in artikel 6;


Enfin, je suis en concertation avec l'Allemagne, la France, la Pologne, la Bulgarie, la Roumanie .pour conclure des accords bilatéraux entre services d'inspection de manière à mieux collaborer et mieux échanger les données.

Tot slot ben ik in overleg met Duitsland, Frankrijk, Polen, Bulgarije, Roemenië, .om bilaterale akkoorden af te sluiten tussen inspectiediensten zodat er beter samengewerkt wordt en gegevens beter uitgewisseld kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le volet commercial, cet accord américano-européen devait mieux définir les droits et encadrer le transfert de données personnelles.

Wat het handelsluik betreft, moet dat akkoord zorgen voor een betere omlijning van de rechten en een striktere omkadering van de overdracht van persoonsgegevens.


- l'élaboration et la promotion de banques de données accordant mieux l'offre et la demande, comme défini à l'article 6;

- de uitwerking en de promotie van gegevensbanken die vraag en aanbod beter op elkaar afstemmen, zoals bepaald in artikel 6;


19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord des ministres qui ont la santé publique dans leurs compétences concernant l'enregistrement des demandes de traitement en matière de drogues et d'alcool via l'opérationnalisation du Treatment Demand Indicator européen I. Introduction Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat Fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution sur le plan de la politique de santé; Vu les obligations de la Belgique concernant le problème des drogues, dans le cadre du traité de Maastricht et du règlement portant création d'un observatoire européen des drogues et toxicomanies (règ ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord van de ministers, die de volksgezondheid onder hun bevoegdheden hebben, betreffende de registratie van de behandelingsaanvragen betreffende drugs en alcohol door middel van de europese Treatment Demand Indicator I. Inleiding Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet bedoelde overheden, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op de Belgische verplichtingen aangaande de drugproblematiek, in het kader van het Verdrag van Maastricht en van de verordening tot oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EEG verordening nr. 302/93 van de Raad van 8 februari 1993); Gelet op het feit dat ...[+++]


Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre l ...[+++]

Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het finale verdrag afwijkt van de modeltekst zoals gepubliceerd op de site van de administratie Financiën; 5. in welke modaliteiten ...[+++]


1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux ...[+++]

1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het VN-model, dat gebaseerd is op het OESO-model maar beter rekening houdt met de kenmerken die eigen zijn aan de verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden; d) op welke plaatsen en in welke zin wijkt het ...[+++]


22 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le protocole du programme de dépistage des anomalies congénitales en Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé, tel que modifié; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 en matière de dépistage néonatal des anomalies congénitales en Communauté française; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 mai 2014; Considérant l'avis du Conseil supérieur de promotion de la ...[+++]

22 MEI 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het protocol voor het programma voor de opsporing van aangeboren afwijkingen in de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 2009 inzake opsporing van aangeboren afwijkingen in de Franse Gemeenschap; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 april 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 mei 2014; Gelet op het advies van de Hoge raad voor gezondheidspromotie gegeven op 25 april 201 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données accordant mieux ->

Date index: 2023-09-26
w