Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données affaires c-293 » (Français → Néerlandais) :

44. demande à la Commission d'élaborer des recommandations à l'attention des États membres sur la manière de mettre en conformité les instruments de collecte des données à caractère personnel à des fins de prévention, de détection, d'enquête et de poursuites en matière d'infractions pénales, notamment de terrorisme, avec les arrêts rendus par la Cour de justice de l'Union européenne le 8 avril 2014 sur la conservation des données (affaires C-293/12 et C-594/12) et du 6 octobre 2015 sur la sphè ...[+++]

44. vraagt de Commissie richtsnoeren voor de lidstaten voor te bereiden inzake de aanpassing van de instrumenten voor het verzamelen van persoonsgegevens met het oog op de voorkoming, de opsporing, het onderzoek en de vervolging van strafbare feiten, onder meer terrorisme, aan de arresten van het HvJ-EU van 8 april 2014 over gegevensbewaring (zaken C-293/12 en C-594/12) en het arrest van 6 oktober 2015 inzake het ‘veilige haven’-beginsel (zaak C-362/14); wijst met name op de paragrafen 58 en 59 van het arrest over gegevensbewaring, en op de paragrafen 93 en 94 van het ‘veilige haven’-arrest, waarin duidelijk wordt gesteld dat voor gegev ...[+++]


58. invite la Commission à tenir pleinement compte de la décision rendue par la Cour de justice européen dans les affaires C-293/12 et C-594/12 le 8 avril 2014; dans ce contexte, invite instamment la Commission à s'abstenir de proposer toute nouvelle mesure fondée sur la conservation généralisée des données;

58. vraagt de Commissie ten volle rekening te houden met de uitspraak van het Europees Hof van Justitie van 8 april 2014 in gevoegde zaken C-293/12 en C-594/12; vraagt de Commissie in dit verband met klem af te zien van verdere maatregelen die gebaseerd zijn op een alomvattende gegevensbewaring;


66. invite la Commission à tenir pleinement compte de la décision rendue par la Cour de justice européen dans les affaires C-293/12 et C-594/12 le 8 avril 2014; dans ce contexte, invite instamment la Commission à s'abstenir de proposer toute nouvelle mesure fondée sur la conservation généralisée des données;

66. vraagt de Commissie ten volle rekening te houden met de uitspraak van het Europees Hof van Justitie in gevoegde zaken C-293/12 en C-594/12 van 8 april 2014; vraagt de Commissie in dit verband met klem af te zien van aanvullende maatregelen gebaseerd op een alomvattende gegevensbewaring;


44. demande à la Commission d'élaborer des recommandations à l'attention des États membres sur la manière de mettre en conformité les instruments de collecte des données à caractère personnel à des fins de prévention, de détection, d'enquête et de poursuites en matière d'infractions pénales, notamment de terrorisme, avec les arrêts rendus par la Cour de justice de l'Union européenne le 8 avril 2014 sur la conservation des données (affaires C-293/12 et C-594/12) et du 6 octobre 2015 sur la sphè ...[+++]

44. vraagt de Commissie richtsnoeren voor de lidstaten voor te bereiden inzake de aanpassing van de instrumenten voor het verzamelen van persoonsgegevens met het oog op de voorkoming, de opsporing, het onderzoek en de vervolging van strafbare feiten, onder meer terrorisme, aan de arresten van het HvJ-EU van 8 april 2014 over gegevensbewaring (zaken C-293/12 en C-594/12) en het arrest van 6 oktober 2015 inzake het ‘veilige haven’-beginsel (zaak C-362/14); wijst met name op de paragrafen 58 en 59 van het arrest over gegevensbewaring, en op de paragrafen 93 en 94 van het ‘veilige haven’-arrest, waarin duidelijk wordt gesteld dat voor gegev ...[+++]


Or, je constate que: - la Belgique ne fournit pas toujours des données récentes, par exemple pour les permis de construire: alors que le site rassemble des données mensuelles il semble bien que nous soyons le seul pays à ne pas encore avoir fourni de données en 2016; - ou bien on fournit parfois des chiffres provisoires et qui le restent, par exemple le chiffre d'affaires déflaté des ventes au détail et la production dans la construction.

Ik stel echter vast dat: - België niet altijd recente gegevens verstrekt, bijvoorbeeld voor de bouwvergunningen: terwijl er op de website maandelijks gegevens worden gepubliceerd, zou België het enige land zijn dat in 2016 nog geen gegevens verstrekt heeft; - men soms voorlopige cijfers verstrekt die niet door definitieve vervangen worden, zoals de gedeflateerde omzetcijfers van de kleinhandel en de productie in de bouw.


PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes s ...[+++]

FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben begaan in het kader va ...[+++]


Sur la base du besoin d'en connaître, notamment au niveau stratégique, tactique ou opérationnel, les données à caractère personnel et les informations des banques de données communes peuvent être communiquées ou être directement accessibles aux services suivants ou faire l'objet d'une interrogation directe par ces services, lorsqu'ils sont chargés de compétences dans les domaines prévus à l'article 44/2, § 2 : a) la Commission permanente de la police locale; b) la Direction générale Centre de crise; c) la Direction générale Sécurité et Prévention du service Public Fédéral Intérieur; d) la Direction générale des Etablissements pénitent ...[+++]

Op basis van de behoefte om te kennen, onder meer op strategisch, tactisch of operationeel vlak, kunnen de persoonsgegevens en de informatie van de gemeenschappelijke gegevensbanken meegedeeld worden aan of rechtstreeks toegankelijk zijn voor de volgende diensten of het voorwerp uitmaken van een rechtstreekse bevraging door deze diensten wanneer zij belast zijn met bevoegdheden in de domeinen die voorzien zijn in artikel 44/2, § 2 : a) de Vaste Commissie voor de lokale politie; b) de Algemene Directie Crisiscentrum; c) de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de Federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken; d) het directoraat-g ...[+++]


Dans le présent chapitre, on entend par : 1° unité : un segment ou une sous-partie de l'installation dans laquelle s'effectue une opération donnée de transformation ; 2° unité nouvelle : une unité autorisée pour la première fois sur le site de l'installation après le 28 octobre 2014, ou le remplacement complet d'une unité sur les fondations existantes de l'installation après le 28 octobre 2014 ; 3° unité existante : une unité qui n'est pas une unité nouvelle ; 4° gaz de procédé : les gaz générés par un procédé qui ont été collectés et qui doivent être traités ; 5° effluents gazeux : émissions gazeuses qui sortent d'une unité après un ...[+++]

In dit hoofdstuk wordt verstaan onder: 1° eenheid: een segment of onderdeel van de installatie waarin een specifieke bewerkingsactiviteit wordt verricht; 2° nieuwe eenheid: een eenheid die op de plaats van de installatie pas wordt vergund na 28 oktober 2014, of een eenheid die volledig wordt vervangen op de bestaande fundamenten van de installatie na 28 oktober 2014; 3° bestaande eenheid: een andere eenheid dan een nieuwe eenheid; 4° procesafgassen: het verzamelde gas dat wordt geproduceerd tijdens een proces en dat moet worden behandeld; 5° rookgas: de uitlaatgassen die een eenheid verlaten na een oxidatiestap, doorgaans verbranding ...[+++]


L'objectif est aussi d'utiliser ce scénario pour la formation de la police sur le terrain, plus spécifiquement pour les affaires de mœurs. 7) Il est renvoyé à la réponse donnée par le ministre de l'Intérieur, à qui l’honorable membre a également posé cette question (question écrite n° 6-269), ainsi qu’aux réponses données aux questions écrites n 6-268 et 6-536, posées elles aussi par l’honorable membre. Tableau 1 : État d’avancement, situation arrêtée ...[+++]

Tabel 1 : Voortgangsstaat, situatie vastgesteld op 10 juli 2014, van de verkrachtingszaken die in de periode 2011 tot 2013 bij de correctionele parketten zijn ingeleid (a en % in kolom).


Pour ce qui est de la directive «Oiseaux» en particulier, la Cour de justice européenne (affaire C-293/07) a récemment condamné la Grèce, à la suite d'une plainte de la Commission, pour l'absence de régime juridique cohérent, adapté et exhaustif assurant la gestion durable et la protection effective des ZPS, et notamment des dix zones humides d'importance internationale évoquées par l'honorable parlementaire.

Wat de Vogelrichtlijn betreft, heeft het Europees Hof van Justitie (HvJ) naar aanleiding van een verzoek van de Commissie onlangs met name Griekenland veroordeeld (zaak C-293/07) wegens het gebrek aan een coherent, specifiek en volledig rechtmatig regime ten behoeve van een duurzaam beheer en een doeltreffende bescherming van SBZ’s, inclusief de door de geachte afgevaardigde genoemde tien watergebieden van internationaal belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données affaires c-293 ->

Date index: 2025-02-25
w