Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusion depuis le clavier
Inclusion de données dans un document-type

Vertaling van "données antérieures depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


fusion depuis le clavier | inclusion de données dans un document-type

samenvoeging vanaf het toetsenbord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les seuils d'écart de production de -3 % et -4 % sont fondés sur des données antérieures: depuis les années 1980, les écarts de production dans les États membres de l’Union n'ont été inférieurs à -4 % qu'une seule fois en vingt ans et n'ont atteint -3 % qu'une année sur dix, ce qui montre que ces deux valeurs correspondent véritablement à des périodes de conjoncture très défavorables et exceptionnellement défavorables.

De outputdrempels van -3 % en -4 % zijn gebaseerd op gegevens uit het verleden: sinds de jaren 1980 lagen de output gaps in de EU-lidstaten slechts in één jaar op twintig lager dan -4 %, terwijl de gaps in één jaar op tien op -3 % lagen, wat betekent dat deze twee waarden werkelijk zeer slechte en uitzonderlijk slechte tijden aanduiden.


Les seuils d'écart de production de -3 % et -4 % sont fondés sur des données antérieures: depuis les années 1980, les écarts de production dans les États membres de l’Union n'ont été inférieurs à -4 % qu'une seule fois en vingt ans et n'ont atteint -3 % qu'une année sur dix, ce qui montre que ces deux valeurs correspondent véritablement à des périodes de conjoncture très défavorables et exceptionnellement défavorables.

De outputdrempels van -3 % en -4 % zijn gebaseerd op gegevens uit het verleden: sinds de jaren 1980 lagen de output gaps in de EU-lidstaten slechts in één jaar op twintig lager dan -4 %, terwijl de gaps in één jaar op tien op -3 % lagen, wat betekent dat deze twee waarden werkelijk zeer slechte en uitzonderlijk slechte tijden aanduiden.


Plusieurs pays n'apparaissent pas dans ce récapitulatif, pour les motifs suivants: - Albanie: la Convention concernant la sécurité sociale entre la Belgique et l'Albanie n'est entrée en vigueur qu'au 1er janvier 2016 de sorte qu'aucune donnée n'est évidemment disponible pour la période antérieure à cette date; - Australie: la Convention concernant l'assurance soins de santé entre la Belgique et l'Australie (en vigueur depuis le 1er septembre 20 ...[+++]

Een aantal landen wordt niet vermeld in dit overzicht, en wel om volgenden reden: - Albanië: de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen België en Albanië is pas op 1 januari 2016 in werking getreden zodat a fortiori geen gegevens beschikbaar zijn over de periode voorafgaand aan die datum; - Australië: de Overeenkomst betreffende de gezondheidszorgverzekering tussen België en Australië (in werking sedert 1 september 2009) voorziet in het afzien van terugbetaling voor geneeskundige verstrekkingen.


Voici à titre indicatif les montants qui ont été dépensés à ce titre depuis 2012 (les données antérieures n'étant pas disponibles).

Hierbij ter informatie de bedragen die daarvoor zijn uitgegeven sinds 2012 (de gegevens van daarvoor zijn niet beschikbaar).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les organisations de producteurs reconnues depuis peu, les données relatives aux campagnes de commercialisation antérieures à la reconnaissance sont les suivantes:

Voor recent erkende producentenorganisaties wordt gebruik gemaakt van de volgende gegevens over de verkoopseizoenen die aan de erkenning voorafgingen:


Lors de l'interprétation des chiffres, il faut en outre tenir compte du fait que le parquet de Mons (Région wallonne) n'est informatisé que depuis octobre 1998; on ne dispose pas des données antérieures à cette date.

Bij de interpretatie van de cijfers moet bovendien rekening worden gehouden met het feit dat het parket van Bergen (Waals Gewest) pas sinds oktober 1998 is geïnformatiseerd; gegevens van voor die datum zijn er niet beschikbaar.


Dans l'interprétation des chiffres, il convient de tenir compte du fait que le parquet de Mons n'est informatisé que depuis octobre 1998: les données antérieures à cette date ne sont pas disponibles sur support informatique.

Bij de interpretatie van de cijfers moet rekening worden gehouden met het feit dat het parket van Bergen pas sinds oktober 1998 geïnformatiseerd is: gegevens van voor die datum zijn er niet beschikbaar.


Ces travaux de répartition sont suivis de bien d'autres qui doivent permettre de garantir au maximum l'exactitude desdits transferts, tels que : - clôture et vérification des divers documents comptables tenus par les différents bureaux de recette; - préparation des documents nécessaires à la répartition des recettes réalisées au sein de chaque direction régionale; - calcul dans le chef de chaque commune des droits établis depuis le 1er janvier, y compris les droits non encore perçus des années antérieures; - idem pour les droits dé ...[+++]

Die omdelingswerkzaamheden worden gevolgd door heel wat andere die het moeten mogelijk maken de juistheid van die overdrachten maximaal te waarborgen, zoals : - afsluiten en nazien van de verschillende comptabiliteitsdocumenten bijgehouden door de verschillende ontvangkantoren; - voorbereiding van de documenten nodig voor de omdeling van de ontvangsten verwezenlijkt voor het geheel van elke gewestelijke directie; - berekening voor elke gemeente van de rechten vastgesteld sedert 1 januari, met inbegrip van de nog niet geïnde rechten over de vorige jaren; - idem voor de in ontlasting aangenomen rechten; - aanleggen en aanvullen van de documenten bestemd voor de verdeling van de verwezenlijkte ontvangsten over de gemeenten, per gewestelijk ...[+++]


5. Etant donné que le SPP Intégration sociale ne dispose d'une autonomie de gestion complète que depuis le 1er janvier 2007, il n'y a pas de données pour la période antérieure à cette date.

5. Aangezien de POD Maatschappelijke Integratie pas sinds 1 januari 2007 over volledige beheersautonomie beschikt, kunnen geen gegevens verstrekt worden voor de periode voorheen.


En termes de ressources budgétaires, les données sont fournies depuis 1991 (pour la période antérieure, le programme TACIS n'était pas encore établi, tandis que dans le programme PHARE, l'énergie n'était pas distinguée de l'environnement).

In budgettaire termen worden de gegevens verstrekt vanaf 1991 (voor de voorgaande periode was het TACIS-programma nog niet uitgewerkt en in het PHARE-programma werd geen onderscheid gemaakt tussen energie en milieu).




Anderen hebben gezocht naar : fusion depuis le clavier     données antérieures depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données antérieures depuis ->

Date index: 2024-05-22
w