Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données associées doivent néanmoins » (Français → Néerlandais) :

Si la plateforme de communication n'est momentanément pas disponible, les profils ADN et les données associées doivent néanmoins être communiqués via un autre canal dans les délais prescrits par la loi et saisis dès que possible dans les banques nationales de données ADN.

Indien het communicatieplatform tijdelijk niet beschikbaar is, moeten de DNA-profielen en de daaraan verbonden gegevens toch binnen de bij wet voorgeschreven termijnen worden overgemaakt via een ander kanaal en zo spoedig mogelijk worden ingevoerd in de nationale DNA-gegevensbanken.


1. À moins d'avoir été conclus sur des places de marché organisées, les contrats suivants et les données sur les transactions associées doivent être déclarés uniquement sur demande motivée de l'agence et de manière ponctuelle:

1. Tenzij zij worden gesloten op georganiseerde markten, worden de volgende contracten en nadere gegevens over transacties in verband met die contracten uitsluitend op met redenen omkleed verzoek van het Agentschap en op ad-hocbasis aangemeld:


Les modalités de consultation des données en question par les centres ou les modalités de mise à la disposition des centres desdites données doivent néanmoins être réglées par le Roi.

De manier waarop de centra deze gegevens kunnen consulteren of de wijze waarop gegevens ter beschikking moeten worden gesteld van de centra, dient echter door de Koning te worden geregeld.


Les modalités de consultation des données en question par les centres ou les modalités de mise à la disposition des centres desdites données doivent néanmoins être réglées par le Roi.

De manier waarop de centra deze gegevens kunnen consulteren of de wijze waarop gegevens ter beschikking moeten worden gesteld van de centra, dient echter door de Koning te worden geregeld.


Les données collectées doivent néanmoins être interprétées par les agents responsables des contrôles financiers.

De ingezamelde gegevens moeten weliswaar door de personeelsleden die verantwoordelijk zijn voor de financiële controles worden geïnterpreteerd.


a) Il est évident que les Communautés doivent être associées à la création et à la gestion de la base de données, puisqu'il est question d'un domaine qui relève en grande partie de leurs compétences.

a) Het is vanzelfsprekend dat de gemeenschappen bij de oprichting en het beheer betrokken worden aangezien het hier grotendeels over hun bevoegdheden gaat.


a) Il est évident que les Communautés doivent être associées à la création et à la gestion de la base de données, puisqu'il est question d'un domaine qui relève en grande partie de leurs compétences.

a) Het is vanzelfsprekend dat de gemeenschappen bij de oprichting en het beheer betrokken worden aangezien het hier grotendeels over hun bevoegdheden gaat.


Considérant que le traitement du Virus respiratoire Syncytial a fait l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé sur base de l'article 56, § 2, 2°; que son caractère innovateur par rapport aux alternatives existantes a donc déjà été prouvé, de même que sa nécessité sociale, sa valeur et son efficacité cliniques; que ce traitement pharmaceutique n'est pas encore remboursé comme prestation et ne le sera pas pour l'hiver 2005-2006, suite à la non-disponibilité, dans le délai nécessaire à son introduction sur la liste visée à l'article 35bis de la loi coordonnée susvisée, de l'étude à laquelle ces interventions doivent donner lieu; que l ...[+++]

Overwegende dat de behandeling van Respiratoir Syncytiaal Virusinfectie werd vergoed door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging op basis van artikel 56, § 2, 2°; dat zijn innoverend karakter in verhouding tot de bestaande alternatieven aldus reeds werd bewezen, evenals zijn sociale noodzaak en zijn klinische waarde en doelmatigheid; dat die farmaceutische behandeling nog niet wordt vergoed als verstrekking en het niet zal worden voor de winter 2005-2006, als gevolg van de niet-beschikbaarheid binnen de termijn noodzakelijk voor zijn opname in de lijst bedoeld in artikel 35bis van de voornoemde gecoördineerde wet, van het onderzoek dat deze tussenkomsten moeten teweegbrengen; dat pretermen die deze winter zullen worden g ...[+++]


Toutes les entrées pour lesquelles des données ne sont pas disponibles doivent néanmoins être fournies avec la valeur encodée adéquatement comme manquante (à l’aide de la lettre «M»).

Voor records waarvoor geen gegevens beschikbaar zijn, moet de desbetreffende waarde als ontbrekend worden gecodeerd (met de letter „M”).


§ Les additifs dont la consommation ne dépassait pas la DJA à l'étape 2 doivent néanmoins être réexaminés à la lumière des données plus détaillées de la consommation alimentaire (voir annexe V).

ú Voor additieven waarvan de inname in fase 2 niet boven de ADI kwam moet de inname niettemin verder worden onderzocht aan de hand van nadere gegevens over de voedselconsumptie (zie bijlage V).


w