Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données ci-dessous concernent donc » (Français → Néerlandais) :

Les données ci-dessous concernent donc uniquement la police fédérale.

De gegevens hierna hebben dus enkel betrekking op de federale politie.


Les données reprises dans les tableaux ci-dessous concernent donc l'exercice 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 60, p. 277) Le tableau 1 reprend le nombre de titulaires (toute personne qui pourrait prétendre à une indemnité) salariés ventilé par activité, par Région et par état social.

De in de tabellen opgenomen gegevens betreffen bijgevolg het dienstjaar 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 60, blz. 277) Tabel 1 geeft het aantal gerechtigde (iedereen die in aanmerking kan komen voor uitkering) loontrekkenden per activiteit, per Gewest en per sociale stand weer.


Les données mentionnées ci-dessous concernent donc uniquement le SPF Mobilité et Transports, le SPP Politique Scientifique (Belspo), le SPF Finances et une partie du SPF Justice, à la date du 21 octobre 2015.

De hieronder vermelde gegevens hebben dus enkel betrekking op de FOD Mobiliteit en Vervoer, de POD Wetenschapsbeleid (Belspo), de FOD Financiën en een deel van de FOD Justitie, op datum van 21 oktober 2015.


Le parquet fédéral a communiqué les informations suivantes. Contextualisation pour interpréter correctement les données fournies: les données présentées ci-dessous concernent des dossiers belges (voir également le rapport sur l'article 90decies du Code d'instruction criminelle), mais également les dossiers étrangers et les dossiers de la cour pénale internationale et des tribunaux pénaux internationaux qui sont exécutés sur le sol belge par les policiers belges à la suite ...[+++]

Het federaal parket maakte de volgende informatie over: Context voor een juiste interpretatie van de aangeleverde gegevens: onderstaande gegevens hebben betrekking op Belgische dossiers (zie eveneens rapportering artikel 90decies Wsv), maar ook op buitenlandse dossiers en dossiers van het internationaal strafgerechtshof en de internationale straftribunalen die ingevolge rechtshulpverzoek op Belgisch grondgebied worden uitgevoerd door Belgische politiemensen.


La volonté du législateur et du pouvoir exécutif, comme explicitement illustré dans le Rapport au Roi de l'arrêté royal du 12 novembre 2013 relatif à l'occupation des travailleurs occasionels dans le secteur de l'Horeca, comme repris ci-dessous, est donc respectée.

De wil van de wetgever en de uitvoerende macht, zoals expliciet toegelicht in het Verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 12 november 2013 inzake de tewerkstelling van gelegenheidswerknemers in de Horecasector, zoals hieronder hernomen, wordt dus gerespecteerd.


Les données figurant dans les tableaux ci-dessous concernent la situation dans la banque de données sur les pensions complémentaires DB2P au 9 février 2015 telles qu'elles m'ont été communiquées par l'asbl Sigedis.

De gegevens zoals zij mij werden meegedeeld door de vzw Sigedis en die in onderstaande tabellen worden weergegeven, betreffen de situatie in de gegevensbank betreffende de aanvullende pensioenen in DB2P op 9 februari 2015.


Sous réserve de ce qui est indiqué ci-après au point D ci-dessous concernant le droit de retrait, tout actionnaire peut voter par correspondance.

Onder voorbehoud van hetgeen hierna is aangegeven in onderstaand punt D betreffende het recht van uittreding, kan iedere aandeelhouder kan stemmen per brief.


Sous réserve de ce qui est indiqué ci-après au point D ci-dessous concernant le droit de retrait, tout actionnaire peut se faire représenter par un porteur de procuration.

Onder voorbehoud van hetgeen hierna is aangegeven in onderstaand punt D betreffende het recht van uittreding, kan iedere aandeelhouder zich laten vertegenwoordigen door een volmachtdrager.


(1) Dans le cas des préparations de suite à base d'hydrolysats de protéines ayant une teneur en protéines comprise entre le minimum et 0,56 g/100 kJ (2,25 g/100 kcal), l'adéquation de la préparation pour nourrissons à l'alimentation particulière des nourrissons est démontrée par des études appropriées réalisées conformément aux orientations des experts généralement admises concernant la conception et la réalisation de ces études et répond aux spécifications ci-dessous concernan ...[+++]

(1) Bij opvolgzuigelingenvoeding vervaardigd van eiwithydrolysaten, waarvan het eiwitgehalte tussen het minimum en 0,56 g/100 kJ (2,25 g/100 kcal) ligt, wordt de geschiktheid van de volledige zuigelingenvoeding als specifieke voeding voor zuigelingen aangetoond door middel van passende studies, uit te voeren overeenkomstig algemeen aanvaarde richtsnoeren van deskundigen voor de opzet en uitvoering van dergelijke studies, met inachtneming van de specificaties hieronder voor de eiwitgehalte, de eiwitbron en de eiwitbewerking bij de vervaardiging van opvolgzuigelingenvoeding ver ...[+++]


Les recommandations ci-dessous doivent donc être suivies pour réduire au minimum le risque de contamination.

Om deze reden moeten onderstaande aanbevelingen worden gevolgd om het risico op tot een minimum contaminatie te beperken.


w