Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données de pdata nous observons » (Français → Néerlandais) :

Sur base des données de Pdata nous observons pour la première fois que 33 % des fonctions dirigeantes de l’administration fédérale sont actuellement exercées par des femmes.

Op basis van de gegevens van Pdata kunnen we voor het eerst rapporteren dat nu 33 % van de leidinggevende functies in de federale overheid wordt ingenomen door een vrouw.


Si on tient compte des collaborateurs qui ont 12 points et qui comptent double pour les statistiques de la Commission d'accompagnement pour le recrutement de personnes avec un handicap dans la fonction publique (CARPH) ou de la banque de données officielle PData, nous arrivons avec 3 personnes dans ces conditions à 2,36 %.

Als we rekening houden met de werknemers met 12 punten, die dubbel tellen voor de statistieken van de Begeleidingscommissie voor de aanwerving van personen met een handicap in het federaal openbaar ambt (BCAPH) of van de officiële gegevensbank PData, komen we, met 3 personen die in dat geval zijn, uit op 2,36 %.


Si on tient compte des collaborateurs qui ont 12 points et qui comptent double pour les statistiques du CARPH ou de la banque de données officielle PData, nous arrivons avec 3 personnes dans ces conditions à 2,36 %.

Als we rekening houden met de werknemers met 12 punten, die dubbel tellen voor de statistieken van het BCAPH of van de officiële gegevensbank PData, komen we, met 3 personen die in dat geval zijn, uit op 2,36 %.


Si nous observons les statistiques belges de 2004 (dernières données officielles), nous constatons que la proportion d'accidents entraînant une incapacité permanente de travail et impliquant des chariots élévateurs est de près de 10 % du nombre total d'accidents ayant des causes matérielles.

Bekijken we de Belgische cijfers voor 2004 (laatste officiële gegevens), dan zien we dat het aandeel van de ongevallen met blijvende arbeidsongeschiktheid waarbij heftrucks betrokken waren bijna 10 % van het totale aantal ongevallen met materiële oorzaken uitmaakte.


Malgré les prévisions économiques positives, nous observons non sans inquiétude que nous sommes face à une région où 180 millions de personnes vivent sous le seuil de pauvreté et que dix pays de cette région continuent à faire partie des quinze pays au monde présentant les plus grandes inégalités, selon les données du PNUD.

Ondanks de positieve economische voorspellingen, stellen we verontrust vast dat we ons tegenover een regio gesteld zien waar 180 miljoen mensen onder de armoedegrens leven en dat tien landen uit de regio deel blijven uitmaken van de vijftien landen met de hoogste ongelijkheid ter wereld, volgens gegevens van de UNDP.


C'est pourquoi nous avons refait, à la date du 1 janvier 2007 et sur la base des fichiers de données se trouvant sur le site web www.pdata.be, l'exercice que nous avions fait début 2005 pour les établissements scientifiques fédéraux.

Daarom hebben we de oefening die we begin 2005 voor de federale wetenschappelijke instellingen maakten, nog eens overgedaan op 1 januari 2007 op basis van de gegevensbestanden die op de webstek www.pdata.be kunnen worden teruggevonden. Dat is dus twee jaar na het inzamelen van de vorige gegevens en anderhalf jaar na de veelbelovende aankondigingen van de minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données de pdata nous observons ->

Date index: 2021-01-28
w