Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données de suivi manquants quatorze » (Français → Néerlandais) :

Un pourcentage jusqu'à 20 % des données de suivi manquants quatorze mois après l'intervention originale est admissible.

Het ontbreken van een percentage tot 20% van opvolggegevens veertien maanden na de oorspronkelijke interventie is aanvaardbaar.


Si un établissement hospitalier dépasse le pourcentage prévu de 20 % des données de suivi manquants, le Service peut demander a l'établissement hospitalier de les remplir ou de fournir une explication concernant le dépassement du pourcentage de "données de suivi manquantes", et ceci à l'intention de la Commission et du Comité d'assurance Après en avoir été averti par le Service, lorsqu'un établissement hospitalier ou un réseau n'atteint pas, endéans les 3 mois, le pourcentage minimum exigé pour le suivi, le Service le signale à la Commission et au Comité ...[+++]

Indien een verplegingsinrichting het voorziene percentage van 20% ontbrekende opvolggegevens overschrijdt, kan de Dienst aan de verplegingsinrichting vragen om deze aan te vullen of om uitleg te geven over de overschrijding van het percentage "ontbrekende follow-up gegevens" en dit ten behoeve van de Commissie en het Verzekeringscomité. Als een verplegingsinrichting het vereiste minimumpercentage voor de follow-up niet binnen de drie maanden bereikt, nadat het door de Dienst hierover gewaarschuwd was, meldt de Dienst dit aan de Commissie en het Verzekeringscomité, die dan kunnen beslissen dat deze verstrekkingen niet meer het voorwerp ui ...[+++]


Si le formulaire de demande est incomplet, Toerisme Vlaanderen en informe la personne qui l'a introduit dans les quatorze jours civils de sa réception en mentionnant les données manquantes ainsi que les conséquences qui s'ensuivent pour le délai de forclusion visé à l'alinéa 3.

Als het aanvraagformulier onvolledig is ingevuld, brengt Toerisme Vlaanderen binnen veertien kalenderdagen na de ontvangst ervan de indiener daarvan op de hoogte, met vermelding van de ontbrekende gegevens en de gevolgen daarvan voor de vervaltermijn, vermeld in het derde lid.


Si le formulaire de notification est incomplet, Toerisme Vlaanderen en informe la personne qui l'a introduit dans les quatorze jours civils de sa réception en mentionnant les données manquantes.

Als het aanmeldingsformulier onvolledig is ingevuld, brengt Toerisme Vlaanderen binnen veertien kalenderdagen na de ontvangst ervan de indiener daarvan op de hoogte, met vermelding van de ontbrekende gegevens.


Quand pour un établissement hospitalier adhérant à la convention, il est constaté pour la deuxième fois à l'occasion du rapport annuel que plus de 20% des données de suivi des bénéficiaires sont manquantes ou incomplètes, la convention est immédiatement suspendue d'office.

Wanneer voor een toegetreden verplegingsinrichting voor de tweede maal bij het jaarlijks tussentijds verslag wordt vastgesteld dat meer dan 20% van de follow-up van de rechthebbenden ontbreekt of onvolledig is, wordt de overeenkomst onmiddellijk van ambtswege opgeheven.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01140) - Communique adéquatement avec tous les acteurs (supérieur, collègues, clients, etc.) - Echange des informations avec les collègues et le(s) supérieur(s) - Fait rapport au(x) supérieur(s) - Collabore efficacement avec les collègues - Suit les indications du ou des supérieurs - Fait preuve de flexibilité Travaille compte tenu de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du bien-être (co 01141) - Travaille de façon ergonomique (techniques de levage et de hissage, etc.) - Travaille de manière économe - Trava ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01140) - Communiceert gepast met alle actoren (leidinggevende, collega, klant, ...) - Wisselt informatie uit met collega's en leidinggevende(n) - Rapporteert aan de leidinggevende(n) - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van leidinggevende(n) op - Past zich flexibel aan Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co 01141) - Werkt ergonomisch (hef- en tiltechnieken, ...) - Werkt economisch - Werkt ecologisch - Werkt conform opgestelde procedures - Past de veiligheids- en milieuvoorschriften toe ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01143) - Communique adéquatement avec tous les acteurs (supérieur, collègues, clients, etc.) - Echange des informations avec les collègues et le(s) supérieur(s) - Fait rapport au supérieur - Collabore efficacement avec les collègues - Suit les indications du ou des supérieurs - Fait preuve de flexibilité Travaille compte tenu de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du bien-être (co 01144) - Travaille de façon ergonomique (techniques de levage et de hissage, etc.) - Travaille de manière économe - Travaille d ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01143) - Communiceert gepast met alle actoren (leidinggevende, collega, klant, ...) - Wisselt informatie uit met collega's en leidinggevende(n) - Rapporteert aan de leidinggevende - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van leidinggevende(n) op - Past zich flexibel aan Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co 01144) - Werkt ergonomisch (hef- en tiltechnieken, ...) - Werkt economisch - Werkt ecologisch - Werkt conform de opgestelde procedures - Past de veiligheids- en milieuvoorschriften toe ...[+++]


Si toutes les pièces, visées à l'article 56, alinéa trois, ne sont pas jointes au recours, l'autorité compétente ou le fonctionnaire mandaté par elle peut, par envoi sécurisé, demander à l'auteur du recours de joindre, dans un délai de quatorze jours à compter du premier jour après l'envoi de la demande de parachèvement, les données ou documents manquants au recours.

Als niet alle stukken als vermeld in artikel 56, derde lid, bij het beroep zijn gevoegd, kan de bevoegde overheid of de door haar gemachtigde ambtenaar de beroepsindiener per beveiligde zending vragen om binnen een termijn van veertien dagen die ingaat de dag na de verzending van het vervolledigingsverzoek, de ontbrekende gegevens of documenten aan het beroep toe te voegen.


a) si la demande est jugée incomplète, le demandeur en sera informé par écrit par l'OVAM, dans les quatorze jours calendaires après l'introduction de la demande, moyennant mention des données et renseignements manquants ou nécessitant des informations supplémentaires.

a) als de aanvraag onvolledig wordt bevonden, dan wordt de aanvrager binnen veertien kalenderdagen na de indiening van de aanvraag hiervan door de OVAM schriftelijk in kennis gesteld, met vermelding van de inlichtingen en gegevens die ontbreken of nadere toelichting vereisen.


Un tel outil servirait à l'édition, au suivi des entreprises présentant des informations statistiques imprécises ou erronées, à l'intégration de la gestion de la collecte des données et à l'imputation nécessaire des données manquantes.

Een dergelijk hulpmiddel is van nut voor de opmaak van gegevens, de follow-up van bedrijven die onnauwkeurige of foutieve statistische gegevens verstrekken, voor het geïntegreerd beheren van het verzamelen van gegevens en voor de noodzakelijke invulling van ontbrekende gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données de suivi manquants quatorze ->

Date index: 2023-04-14
w