Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer la documentation d’une base de données
Fournir des données sur
Fournir des informations sur
Fournir la documentation d’une base de données
Norme sur les données à fournir
Préparer la documentation d’une base de données
Renseigner sur
écrire la documentation d’une base de données

Traduction de «données devra fournir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données

databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven


fournir des données sur | fournir des informations sur | renseigner sur

inlichten | inlichtingen verstrekken over




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. est favorable à la création d'un observatoire européen du marché du lait, mais souligne que celui-ci devra fournir des informations claires, sur les prix et les volumes, pour être un outil utile aux agriculteurs; estime que cet observatoire devrait aider la Commission à analyser le marché du lait dans le nouveau contexte, à présenter les données et les tendances du marché avec plus de précision, ainsi qu'à avertir des risques de déséquilibre du marché, tandis qu'il reviendrait à la Commis ...[+++]

11. staat positief tegenover het opzetten van een waarnemingspost voor de melkmarkt, maar benadrukt dat er een duidelijk instrument moet komen voor informatie over prijzen en hoeveelheden dat nuttig is voor landbouwers; meent dat deze waarnemingspost de Commissie moet helpen om de melkmarkt in deze nieuwe context te analyseren, nauwkeurigere marktgegevens en informatie over markttendensen te verstrekken en te waarschuwen als de markt uit zijn evenwicht dreigt te raken, en dat het de taak van de Commissie is om vervolgens de noodzakelijke besluiten te nemen;


Pour autant que l'administration allemande puisse fournir des données complémentaires, une enquête supplémentaire devra faire apparaître si les comptes existent pour les années plus récentes, ce qui offrira également des possibilités pour une éventuelle taxation.

Voor zover de Duitse administratie aanvullende gegevens kan verstrekken, zal dan uit een verder onderzoek moeten blijken of de rekeningen thans nog of voor recentere jaren bestonden wat tevens mogelijkheden tot een eventuele taxatie zal bieden.


Dans les autres cas, le contribuable devra établir qu'il a été légitimement empêché de fournir à temps les données ou les renseignements nécessaires, ou de répondre dans les délais à un avis de rectification.

In de andere gevallen zal de belastingplichtige moeten aantonen dat hij wettig verhinderd was om tijdig de nodige gegevens of inlichtingen te verstrekken of tijdig te antwoorden op een bericht van wijziging.


Il faudra se référer aussi à des indicateurs internationaux, de préférence européens. Dès le moment où un consensus verra le jour au sein de l'Union européenne autour du projet « GDP and Beyond » d'Eurostat, la Belgique devra se tenir prête à fournir des données qui permettent d'effectuer des comparaisons correctes en termes de qualité de vie.

Vanaf het ogenblik dat men binnen de Europese Unie een consensus zal hebben rond het project « GDP and Beyond » van Eurostat, moet België klaar staan met data die correcte vergelijkingen mogelijk maken van de gegevens die betrekking hebben op de kwaliteit van het leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les autres cas, le contribuable devra établir qu'il a été légitimement empêché de fournir à temps les données ou les renseignements nécessaires, ou de répondre dans les délais à un avis de rectification.

In de andere gevallen zal de belastingplichtige moeten aantonen dat hij wettig verhinderd was om tijdig de nodige gegevens of inlichtingen te verstrekken of tijdig te antwoorden op een bericht van wijziging.


L'Institut national dispose de toutes les données fiscales et, dès lors, l'indépendant ne devra pas fournir la preuve lui-même.

Het Rijksinstituut beschikt over alle fiscale gegevens, dus hoeft de zelfstandige het bewijs hiervan zelf niet te leveren.


Le Conseil central de l'économie (CCE) se base le plus souvent sur les prévisions de l'OCDE pour fournir les données de base pour les négociations salariales, mais devra maintenant recourir à l'aide du Bureau du plan.

De Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (CRB) baseert zich doorgaans op de voorspellingen van de OESO om de basisgegevens aan te leveren voor de loononderhandelingen, maar zal daarvoor nu de hulp van het Planbureau moeten inroepen.


La Commission a, dans sa recommandation 2003/217/CE, interprété cette disposition comme s'appliquant aussi aux publicités. Le champ d'application de la directive 1999/94/CE doit donc être étendu aux véhicules utilitaires légers (VUL), de sorte que toute publicité pour tout VUL devra fournir aux consommateurs les données officielles relatives aux émissions de CO2 et à la consommation de carburant du véhicule dès lors que sont données des informations en matière d'énergie ou de prix.

De Commissie heeft dit in die zin geïnterpreteerd dat zij reclame in haar aanbeveling 2003/217/EG heeft opgenomen. Het toepassingsgebied van Richtlijn 1999/94/EG moet bijgevolg worden uitgebreid tot lichte bedrijfsvoertuigen, zodat de eindverbruikers in reclamemateriaal voor lichte bedrijfsvoertuigen niet alleen over energie en prijs, maar ook over de officiële CO2-uitstoot en het officiële brandstofverbruik van het voertuig worden geïnformeerd.


La Commission a, dans sa recommandation 2003/217/CE du 26 mars 2003 concernant l'application à d'autres médias des dispositions de la directive 1999/94/CE relatives à la documentation promotionnelle interprété cette disposition comme s'appliquant aussi aux publicités. Le champ d'application de la directive 1999/94/CE doit donc être étendu aux véhicules utilitaires légers, de sorte que toute publicité pour tout véhicule utilitaire léger devra fournir aux consommateurs les données officielles relatives aux émissions de CO2 et à la consommation de carburant ...[+++]

De Commissie heeft dit in die zin geïnterpreteerd dat zij reclame heeft opgenomen in haar aanbeveling 2003/217/EG van 26 maart 2003 inzake de toepassing op andere media van de bepalingen van Richtlijn 1999/94/EG betreffende reclamemateriaal. Het toepassingsbereik van Richtlijn 1999/94/EG moet bijgevolg worden uitgebreid tot lichte bedrijfsvoertuigen, zodat de eindverbruikers in reclamemateriaal voor lichte bedrijfsvoertuigen niet alleen over energie en prijs, maar ook over de officiële CO2-uitstoot en het officiële brandstofverbruik van het voertuig worden geïnformeerd.


Comme de nombreuses données font défaut et que les fournisseurs de carburants et les producteurs de biocarburants ne souscrivent pas tous clairement aux résultats de ces études, il est préférable que l'année de référence se situe dans l'avenir, et cela le plus tôt possible après l'adoption de la directive. Ainsi, chaque fournisseur pourra et devra fournir des données.

Omdat veel gegevens ontbreken, en omdat niet elke brandstofleverancier en producent van biobrandstoffen eenduidig de resultaten onderschrijft kan het basisjaar beter in de toekomst liggen en wel zo kort mogelijk na de vaststelling van deze richtlijn. Op die manier kan en moet elke leverancier gegevens aanleveren.




D'autres ont cherché : fournir des données     fournir des informations     renseigner     données devra fournir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données devra fournir ->

Date index: 2024-03-28
w