Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données disponibles laissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
données précises sur le personnel de service prévu et les ressources disponibles

bepaalde gegevens over beschikbaarheid van personeel en materieel


l'année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het jaar waarvoor statistische gegevens beschikbaar zijn


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les éléments de preuve disponibles laissent penser que l'approvisionnement et la demande sont les principaux moteurs des prix du pétrole et que ces données fondamentales vont déterminer les prix élevés dans l'avenir.

Uit de beschikbare gegevens blijkt dat vraag en aanbod de belangrijkste aanjagers van de olieprijzen zijn en dat deze kernfactoren wijzen op hoge prijzen in de toekomst.


Si des données ne sont pas disponibles ou ne sont pas pertinentes pour une catégorie particulière et un pays tiers, les États membres laissent la cellule vide [sans inscrire «0» (zéro), «s.o» (sans objet) ou une autre mention].

Indien gegevens beschikbaar noch van belang zijn voor een specifieke categorie en een derde land, laten de lidstaten het vak open (en vullen zij het niet aan met „0” (nul), nvt (niet van toepassing) of een andere vermelding).


i) des données disponibles laissent à penser que les informations concernant l’utilisation sûre des médicaments concernés sont périmées;

i) er zijn aanwijzingen dat de productinformatie over het veilige gebruik van het geneesmiddel achterhaald is;


Le Conseil et la Commission ont tous deux déclaré ici que toutes les données disponibles en ce moment laissent à penser que nous avons atteint nos objectifs économiques et financiers: les déficits, la croissance économique et l’emploi sont également à la hausse.

Zowel de Raad als de Commissie meldden hier dat alle op het moment beschikbare gegevens aangeven dat we onze economische en financiële doelstellingen hebben gehaald: ook zijn tekorten, economische groei en ook werkgelegenheid aan het verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil et la Commission ont tous deux déclaré ici que toutes les données disponibles en ce moment laissent à penser que nous avons atteint nos objectifs économiques et financiers: les déficits, la croissance économique et l’emploi sont également à la hausse.

Zowel de Raad als de Commissie meldden hier dat alle op het moment beschikbare gegevens aangeven dat we onze economische en financiële doelstellingen hebben gehaald: ook zijn tekorten, economische groei en ook werkgelegenheid aan het verbeteren.


Les dernières données disponibles et l'expérience tirée de ralentissements antérieurs laissent sérieusement penser que les entreprises technologiques en phase de démarrage en particulier, devront faire face à une pénurie prolongée de capital-investissement, même si elles présentent des perspectives de croissance.

Op basis van de meest recente beschikbare gegevens en de ervaringen van eerdere recessies zijn er sterke aanwijzingen dat met name bedrijven die zich bezighouden met technologie die zich nog in de startfase bevindt, langdurig zullen worden geconfronteerd met een te laag aanbod van risicokapitaal, zelfs wanneer zij vooruitzicht op groei hebben.


Les données PNR, quant à elles, sont principalement utilisées: i) pour évaluer les risques associés aux passagers et identifier les personnes «inconnues», c'est-à-dire les personnes n'ayant pas encore été suspectées, mais susceptibles d'intéresser les services répressifs; ii) parce qu'elles sont disponibles avant les données API, et qu'elles laissent ainsi aux autorités répressives plus de temps pour les traiter, les analyser et prendre toute mesure de suivi nécessaire; iii) pour déterminer ...[+++]

Het gaat voornamelijk om de volgende vormen van gebruik: (i) risicobeoordeling van passagiers en identificatie van "onbekende" personen, d.w.z. personen die mogelijk de belangstelling van de rechtshandhavingsinstanties kunnen wekken en die tot dusver niet verdacht waren, (ii) ze zijn vroeger beschikbaar dan API-gegevens en geven de rechtshandhavingsinstanties een voordeel doordat die meer tijd hebben voor verwerking, analyse en follow-upactie, (iii) uitzoeken aan welke personen bepaalde adressen, kredietkaarten e.d. die met strafbare feiten verbonden zijn toebehoren, en (iv) vergelijken van de PNR-gegevens met andere PNR-gegevens ter identificatie van de com ...[+++]


Les données PNR, quant à elles, sont principalement utilisées: i) pour évaluer les risques associés aux passagers et identifier les personnes «inconnues», c'est-à-dire les personnes n'ayant pas encore été suspectées, mais susceptibles d'intéresser les services répressifs; ii) parce qu'elles sont disponibles avant les données API, et qu'elles laissent ainsi aux autorités répressives plus de temps pour les traiter, les analyser et prendre toute mesure de suivi nécessaire; iii) pour déterminer ...[+++]

Het gaat voornamelijk om de volgende vormen van gebruik: (i) risicobeoordeling van passagiers en identificatie van "onbekende" personen, d.w.z. personen die mogelijk de belangstelling van de rechtshandhavingsinstanties kunnen wekken en die tot dusver niet verdacht waren, (ii) ze zijn vroeger beschikbaar dan API-gegevens en geven de rechtshandhavingsinstanties een voordeel doordat die meer tijd hebben voor verwerking, analyse en follow-upactie, (iii) uitzoeken aan welke personen bepaalde adressen, kredietkaarten e.d. die met strafbare feiten verbonden zijn toebehoren, en (iv) vergelijken van de PNR-gegevens met andere PNR-gegevens ter identificatie van de com ...[+++]


Les données disponibles, le soutien du personnel et les autres tâches politiques d'un parlementaire européen ne laissent à vrai dire que peu de latitude pour mener à bien un tel projet.

De beschikbare materiële en personele ondersteuning en de normale andere politieke taken van een lid van het EP laten eigenlijk onvoldoende ruimte over om een dergelijk project uit te voeren.


Elle fournit encore les indications suivantes : - en raison de la combinaison de chloration directe et d'oxychloration, la production d'EDC/VCM entraîne la production de quantités importantes d'hydrocarbures chlorés indésirables, dont des composés extrêmement toxiques tels que les benzènes chlorés, les dioxines et les furanes; - il existe très peu de données sur la façon dont des sous-produits chlorés à courte chaîne sont générés et se comportent lors de la production d'EDC/VCM; - les informations dont on dispose permettent cependant de conclure que la production d'EDC/VCM est à l'origine de la présence de taux élevés de dioxines dans ...[+++]

Volgens de studie : - zorgt de produktie van EDC/VCM door de combinatie van rechtstreekse chlorering en oxychlorering voor grote hoeveelheden ongewenste chloorhoudende waterstoffen, zoals de zeer giftige verbindingen als chloorhoudende benzenen, dioxines en furanen; - beschikt men over zeer weinig informatie over hoe chloorhoudende bijprodukten met korte ketens tot stand komen en zich gedragen bij de produktie van EDC/VCM; - laat de bestaande informatie echter toe te besluiten dat de produktie van EDC/VCM de oorzaak is van hoge gehaltes dioxines in sedimenten in de omgeving van die bedrijven; - doet de beschikbare informatie het vermo ...[+++]




D'autres ont cherché : données disponibles laissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données disponibles laissent ->

Date index: 2023-08-09
w